Advanced Search

Law Amending The Law On Vocational Education, Law On Guidance On Training And Professions, As Well As A Duty To Education, Employment, Etc., Act On Folkeskolen And Various Other Laws (Better And More Attractive Vocational Education And Training, Etc.)

Original Language Title: Lov om ændring af lov om erhvervsuddannelser, lov om vejledning om uddannelse og erhverv samt pligt til uddannelse, beskæftigelse m.v., lov om folkeskolen og forskellige andre love(Bedre og mere attraktive erhvervsuddannelser m.v.)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on the amendment of the law on vocational training, the law on training and professions, as well as the obligation to education, employment, etc., law on public school and different laws

(Better and more attractive vocational training and so on)

We, by God's grace, the Queen of the Danes, do our thing.

The parliament has adopted the following law, and we know that the following law has been approved by Parliament's consent :

§ 1

In the law of vocational training, cf. Law Order no. 439 of 29. April 2013, the following changes are made :

1. Two places. Section 1 (1). 2, no. 1, ' young ` shall be deleted ;

2. I Section 1 (1). 2, no. 2, "young people" are replaced by : " educational seekers '.

3. I Section 1 (1). 2, no. 3, are replaced by the words "the young people" are replaced by the words "the training of the training."

4. I Section 4 (4). 3, the following shall be added after ' increased implementation, ' : shall mean the minimum starch metal for teacher-driven tuition on the basis of the basic '.

5. § 5 is hereby repealed and the following shall be inserted :

" § 5. An applicant without an education agreement that seeks admission to the first of the founding of the founding of the Constitution. part to commencement, most recently in August of the year following the applicant ' s universal service after the public school or has completed the class of 10. class shall have access to this, where the applicant

1) have obtained a character average of at least 2,0 in Danish and Math, at 9, . -or 10 . -class samples or a corresponding result at a corresponding test ; and

2) is deemed to be a training para, according to the law on training and occupation, as well as the duty of training, employment, etc.

Paragraph 2. An applicant which does not fulfil the condition laid down in paragraph 1. 1, no. However, in the light of a centralised test and an interview with the applicant, the applicant shall have access to the assessment that it can carry out vocational training.

Paragraph 3. An applicant which does not fulfil the condition laid down in paragraph 1. 1, no. However, if the submitted school on the basis of a conversation with the applicant considers it to be able to carry out vocational training, however, access shall be granted.

Paragraph 4. An applicant cannot be accepted on the 1 of the founding of the founding of the Constitution. part if the applicant has

1) have been accepted on the first of the founding fathers. Part,

2) received training at a production school of at least one year, aimed at admission to vocational training or

3) completed 1 years of high school education.

§ 5 a. An applicant without a training agreement, which seeks admission to commencement after the end of the year in which the applicant has fulfilled the obligation to be subject to the public school law or has completed the instruction in 10. Class, access to the second level of the base shall be provided. part if the applicant

1) meet the conditions laid down in section 5 (5). 1, no. 1, and

2) the submitted school on the basis of a call with the applicant to assess the effect that this may carry out vocational training.

Paragraph 2. An applicant who does not fulfil the conditions laid down in paragraph 1. However, access shall be allowed if it applied for school from a holistic evaluation based on a centralised test and a call estimate that the applicant can carry out vocational training or if the condition in section 5 (5) is evaluated. 1, no. Paragraph 4 (1) of the rules laid down in Article 4 (1). The degree to which the degree of training is concerned has been partially or partially partially.

Paragraph 3. An applicant shall have by way of any paragraph 1 access to the second primary release. part of the application of a direct extension of the initial implementation of the 1 of the founding of the founding of the Basic. Part.

Paragraph 4. An applicant without an education agreement covering the 2 of the founding of the founding of the Constitution. part, may only be recorded on the second basis of the basic tentailer. share three times.

§ 5 b. An applicant with a training agreement has, notwithstanding the provisions of section 5 and section 5 (a), 1-3, direct access to the second level of the second. Part, but shall be recorded in 1. part, if

1) it is covered by the Education Agreement and

2) the applicant shall apply for initiation, most recently in August of the year following the applicant ' s subject to the obligation to show the obligation to the person concerned by the public school law, or has completed the instruction in 10. Class.

§ 5 c. Inclusion in a school for the main course of education is subject to the implementation of the second student. part of a basic process of access, cf. however, section 12 (2). ONE, FOUR. PC, or have at least similar qualifications. The student must also have concluded the training agreement, cf. however, paragraph 1 Two, section 66 e, paragraph. 1, Section 66 l, paragraph. Paragraph 1, and section 66 p (1). 1. Eliving in training which is not an exchange rate in accordance with the meaning of the training. Section 2 (2). 1, and students of euv who are not in employment, cf. § 66 y, paragraph. 1, no. 1, however, shall be entered without a training agreement.

Paragraph 2. A school can record students without a training agreement for a school period in a major course of action if the student has completed the 2nd of the founding of the founding of the Constitution. share and, where appropriate, prior periods of time during the main course and the student are or immediately prior to the period during the school period during the school period, in paid employment abroad for the appropriate duration and for educational purposes in the field of education ; areas of work and functions which form part of training training in vocational training. The school shall inform the professional committee or committee responsible for tasks and functions of a specialist committee, cf. § 37, paragraph. Two, about the recording.

Paragraph 3. The Minister for Education may, on the basis of the recommendation of the Council for the Basic ErCorporations, to lay down rules that access to the course of training is also subject to the implementation of a special study of study in particular in the field of study ; the law on the qualifications of study qualifications in the case of vocational training (eux), etc. ` ;

6. I Section 6 (2). 1, "§ 5" to : "§ 5-5 c".

7. Section 6 (2). 3, SECTION 7 and Section 9 (1). 2, revoked.

8. I § 8 inserted after ' school ` shall be inserted : `, including in the case of studies on conditional admission, the requirements for prior instruction and tests and on the health assessment of the school, cf. § § 5 and 5 a ".

9. § 12, paragraph 1. ONE, ONE. pkt., is hereby repealed and the following shall be inserted :

" A vocational training lasts in general not more than four years and six months. A vocational training shall consist of a basic course and a general course of action and may also include a special study of study powers, cf. rules laid down in Article 5 (c) (1) (c), Three, the base is divided into 1. part of 20 duration of school days and a 2. a part of up to 20 years of school duration. "

10. I § 12, paragraph 1. 2, in the case of the second, the second cycle shall be amended as follows : ` : Part ".

11. I Section 13 (1). TWO, TWO. pkt., in section 12 (2), ONE, TWO. pkt., "to :" § 12, paragraph. ONE, FOUR. pkt., ", and" section 24, paragraph. The words ' 3 and 4 ` shall be replaced by '. 24, paragraph 1. TWO. "

12. § 14 ITREAS :

" § 14. The basic principles of education are organised by schools within a framework in which the Minister for Education lays down rules, according to the recommendation of the Council for the Foundation for the Foundation for Fundamental Business. '

13. I Section 15 (3). 1, shall be deleted as ' juvenile education '.

14. I Section 15 (3). 5, the following shall be inserted after ' the ' shall ` : ' and that a training which does not contain a particular study of study powers, cf. rules laid down in Article 5 (c) (1) (c), 3, must contain a special step ".

15. I Section 18 (2). ONE, ONE. pkt., are replaced by ' the individual entrances ' : ` shall be replaced by ' reason-`.

16. I Section 18 (2). 2, ' certain joint entrances ' shall be replaced by ' the following : ' and after ' main course ' shall be inserted : ' and studies carried out in accordance with the law on the qualifications of study qualifications in the case of vocational training (eux) and v. ` ;

17. I Section 18 (2). 3, the ' particular ` is deleted.

18. I Section 19 (1). ONE, THREE. pkt., in section 12 (2), ONE, TWO. pkt., "to :" § 12, paragraph. ONE, FOUR. Pkton, ".

19. I § 19 b, 1. pkt., the words ' or transitional course shall be deleted, cf. § 66 b, paragraph. FOUR, "

20. I § 22, nr. 2, the words ' optional ` and ' section 24, paragraph 1, shall be deleted ; The words ' 3 and 4 ` shall be replaced by '. 24, paragraph 1. TWO. "

21. Section 23, paragraph 1. 1, ITREAS :

" The First Lion One. Part includes introductions, broad and general vocational training with professional progression towards a professional orientation, and ongoing clarification of student education choices. Second runner's two. part shall include training-specific training aimed at the performance of the students ' fulfillment of the access requirements that are made during the transition to school education in the main course of the training, cf. paragraph Two, and second lessons, which are aimed at the student's performance of the objectives of education. '

22. I section 24 (2). ONE, ONE. pkt., ' area subject ' class of specials ' shall be replaced by : ' vocational studies, training-specific classes ' ; Two. Point. revoked.

23. section 24 (2). 2 and 3, revoked.

Paragraph 4 becomes paragraph 4. 2.

24. § 25, paragraph. 2 and 3, is hereby repealed and the following shall be inserted :

" Stop. 2. The Education Minister, setting out the Council for the Foundation for Fundamental Acquisitions, establishes rules on the objectives, content, level and assessment criteria of the basic objectives. ` ;

paragraphs 4 and 5 shall then be referred to in paragraph 1. 3 and 4.

25. I § 25, paragraph. 5, there will be paragraph 1. 4, shall be amended ' section 24 (4) ; 4 " to : section 24, paragraph 4, TWO. "

26. I Section 26 (1). ONE, TWO. pkt., the ' requirements for youth education ' shall be replaced by ' the requirements of section 1 (1) ; TWO. "

27. Section 26 (1). 2 and 3, is hereby repealed and the following shall be inserted :

" Stop. 2. Commercial professions include practical and theoretical training, which aims at one or more education and helps to give the student general business competence.

Paragraph 3. Education-specific courses include practical and theoretical teaching, aimed at giving the student a specific professional competence. The students choose specials in the training-specific classes that are approved for training.

Paragraph 4. A labour market training approved as an optional specialty in a vocational training or vocational training of adults, cf. Chapter 7 d, cannot be offered as a single class. ` ;

28. I Section 31 (1). 4, change ' section 5 (2). 5 (c) (c), TWO, "

29. I Section 33 (4). THREE, ONE. pkt., in the course of the main, the 'area of areas and special (s)' are replaced by 'educational-specific studies in the main.'

30. I § 33 a, paragraph. 1, the following shall be added after "give young people" : "and adults".

31. I § 33 a, paragraph. 2, the words ' a flow ` shall be replaced by ' a eux flow and after ' achieved ' shall be inserted after ' a high school diploma giving '.

32. I § 33 b is inserted after "eux certificate" : " or a proof of a general study of study, cf. Section 3 a in the Law on Student Competence for Education in the case of vocational training (eux) etc. ` and ' high school diploma ` shall be replaced by ' graduated from high school education `.

33. I § 35, paragraph. 1, no. 8, the words ', first paragraph, 1 '.

34. § 35, paragraph. 1, no. 9, ITREAS :

" 9) The organisation of the basic courses of education, cf. § 14. "

35. § 35, paragraph. 1, no. 12, ITREAS :

" 12) Policies on the basic subject, cf. § 25, paragraph. TWO. "

36. I § 35, paragraph. 1, no. 17, in the words ' section 48 (4), 6, "to :" § 48, paragraph. One and six, "

37. § 35, paragraph. 1, no. 22, ITREAS :

" 22) What training is offered with schoolwork, cf. § 66 b, paragraph. 3. "

38. I § 35, paragraph. 1, no. 24, "§ 66 o" to : "§ § 66 o and 66 z".

39. I § 35, paragraph. 1, pasted as no. 26 :

" 26) Rules on the requirements for the conclusion of a special study of study in transition to the main course of the training, cf. § 5 c (3) (c) 3. "

40. I § 38, paragraph. 1, no. 4, ' area class and specials ' shall be replaced by ' training-specific studies in the main. ` ;

41. § 38, paragraph. 1, no. 6, revoked.

Number 7 will then be no. 6.

42. I § 38, paragraph. 1, no. 7, No, no. 6, change ' § 12 (2). ONE, TWO. pkt., "to :" § 12, paragraph. ONE, FOUR. Pkton, ".

43. I § 38, paragraph. 9, is modified ' common area subject, cf. § 25, paragraph. (3) "to :" Requirements for the implementation of a special study of study (eux) for transition to a course of education, cf. § 5 c (3) (c) 3, ".

44. I § 43, paragraph. ONE, ONE. pkt., the basic form of vocational training courses shall be replaced by the following : " a basic bellfish 2. part, and of internship centres, cf. § 66 b. "

45. § 43, paragraph. FOUR, ONE. pkt., ITREAS :

The 'Region of the Regions and the municipal boards of the region shall make available trainees available in the fields of social and health education and the educational education of the educational institution.'

46. I § 43, paragraph. 5, the words ' for the institutions `.

47. I § 48, paragraph. ONE, ONE. pkt., change ' section 5 (2). 3, Chapter 7 a and § 66 l ` to : ' § 5 c (3) ONE, THREE. pkt., and paragraph. Chapter 7 a, section 66 l, paragraph. Paragraph 1, and section 66 p (1). 1 '.

48. I § 48, paragraph. ONE, FOUR. pkt., after ' specified training ' means the following : ` and that training agreements on vocational training for adults, cf. Chapter 7 d, may be concluded without internship periods `.

49. I § 58, paragraph. 1, no. 2, change ' section 24 (2) ; 3 and 4, " to : section 24, paragraph 4, TWO, "

50. I § 66 a, paragraph. ONE, ONE. pkt., change ' section 5 (2). 3, "to :" § 5 c (3) ONE, ONE. Pkton, ".

51. § 66 b, paragraph. 3, ITREAS :

" Stop. 3. The Education Minister, setting out the Council for the Foundation for the Foundation for Fundamental Business, determines which training courses are offered with school practice. '

52. § 66 b, paragraph. 4, revoked.

Paragraph 5 shall then be referred to in paragraph 5. 4.

53. I § 66 e, paragraph. TWO, ONE. pkt., change ', cf. § 66 b, paragraph. 3 'to :' in accordance with section 66 b (b). 3 ", and in Two. Point. in section 66 b (b), Five, "to :" § 66 b, paragraph. FOUR, "

54. The following Chapter 7 c is inserted :

" Chapter 7 d

Vocational training for adults (euv)

§ 66 u. Vocational training for adults (euv) is a special organisation of vocational training for vocational training, as defined in the case of adults. Section 2 (2). 1.

Paragraph 2. Euv has the same objective, the level and the final test as the corresponding vocational training for young people and gives the right to equivalent training evidence and the same designation.

Paragraph 3. Euv can be offered by schools, institutions and undertakings authorised to provide the main course in question, cf. § 18.

§ 66 v. Floor 25 years at the time of the start of the training of vocational training, must carry out training as euv.

Paragraph 2. A euv is initiated with an assessment of the practical and theoretical competences of the student, starting with the objectives of training, as well as possible basic courses of action. The assessment shall be carried out on the basis of the documentation of the student and a possible competency of competency and may have a duration from a half day and up to 10 days.

Paragraph 3. The competence assessment must be covered by the student ' s educational agreement, cf. Chapter 7, with a business.

§ 66 x. The professional committees develop standardised main course for adults and determine the content of rules on elementary exemption from school and trainees, cf. Section 4 (4). 2, section 13 (3). 3, and section 38 (3). 1, no. 1.

Paragraph 2. As far as education and training are concerned, a general approach to adults in general should be a shorter duration than the main course of the corresponding vocational training for young people. Intercourse training may not exceed two years.

Paragraph 3. In the case of the main stages in which the professional committee has not developed a standardized course of events, cf. paragraph Paragraph 1 shall organise the school, notwithstanding the provisions of section 13 (1). 4, vocational training for grownups by rules laid down by the Minister for Education in accordance with Article 13 (3). 3.

§ 66 y. The school guile the learner and draws up consultations with this and a possible employer, a personal education plan for the student. The training plan shall be drawn up on the basis of the rules on training and the school evaluation of the pupils ' competences within the following framework so that the student ' s education will be as short as possible :

1) For at least two years of relevant business experience, a standardized training course must be carried out for adults without basic courses and without training. In the case of a prolonged period of unemployment, evers, which therefore has a special need to strengthen their labour market and training paradox, can be offered a supplementing module of up to 9 weeks.

2) Eliving who has less than two years of relevant professional experience or has a prior education must carry out a standardized training course for adults with training and with the possibility of receiving education from the 2nd of the founding of the founding of the Constitution. Part.

3) If there is no relevant professional experience or prior training, a training cycle shall be carried out to the extent and duration of vocational training for young people, without the 1 of the basic forage. Part.

Paragraph 2. The training process, cf. paragraph 1 may be further truncated on the basis of the individual skills of the pupils.

Paragraph 3. The training plan specifies the theoretical and practical competences recognised by the school, cf. § 66 v, paragraph. 2, and the training program that the student must complete, cf. paragraph 1.

Paragraph 4. The Education Plan shall apply to the overall training course, regardless of which school the student occupus during the course of events. The Education Plan shall be reviewed by the rules laid down in accordance with section 66 z.

§ 66 z. The Minister for Education may, by setting the Council of Fundamental Acquisitions, lay down rules on competence assessment and training plans for euv, including rules, after which a student can make a decision by the school on the practical competences of the pupils for the professional committee. ` ;

§ 2

In the law on training and professions, training and training, employment, etc., cf. Law Order no. 671 of 21. June 2010, as amended by section 22 of the Act 326 of 11. April 2012, Section 21 of Law. 493 of 21. May 2013, section 42 of law no. 1605 of 26. December 2013 and section 2 of the Law No 406 of the 28th. April 2014, the following changes are made :

1. I § 2 (a) (a) FIVE, ONE. pkt., the words ' specific courses ` shall be deleted ;

2. I § 2 (a) (a) FIVE, TWO. pkt., are replaced by the following : " In tender after 1, the following : Pct. "

3. I § 2 (a) (a) SIX, TWO. pkt., the ' paragraph shall be amended The fourth is to : FIVE. "

4. § 2 b (3) (b) 1, ITREAS :

The ' Municipality Board may grant aid to the benefit of young people participating in tenders in accordance with section 2 (a) (1). 5, to the extent that the offer is not already covered by a different transport system. `

5. § 2 c ITREAS :

" § 2 c. I want a student to be at the end of the school's 9. class have a plan for further training, which shall include :

1) Elevens of Elevens for Education after primary school.

2) Elevens of Elevens on youth education, 10. a class, employment or other activity which may lead to the training of the student to be a training party.

3) The assessment of youth education or school by section 2 of the student has the professional, personal and social prerequisites necessary to begin and implement a youth education.

4) The owner of the parent authority may make any comments.

Paragraph 2. For students who choose 10. In addition, the training plan shall also show what the student will achieve with the 10-year education process. Class.

Paragraph 3. The holder of the parent authority or the student, even if the student is not subject to custody, is responsible for the preparation of a training plan, cf. however, paragraph 1 4.

Paragraph 4. For students in schools where youth Education Guide is required, the Education Guide for Education has the responsibility for the training plan if the student is evaluated non-education, cf. § § 2 g and 2 h. The same applies to students in schools, cf. section 4, where youth Education Guide does not provide the instructions.

Paragraph 5. Student training plan shall be signed by the student and the holder of the authority and in cases covered by paragraph 1. 4, together with the education and training guide of the Youth.

Paragraph 6. Until the student is 18 years old, the training plan needs to be reviewed when it is required, cf. paragraph 3 and 4. The review of the education plan must take place in cooperation with the student and the holder of the custody. TEN. class shall perform the Education Guide or the School, if the training guide is not provided for in the instructions, cf. Section 4, the ongoing review of the education plan for all students.

Paragraph 7. If the student seeks admission to a youth education or in 10. Class, the student education plan shall be used as an application for inclusion. If the student seeks a vocational training, high school education or ten. Class, send the Training instructions or the one to send the education and training instructions provided for in paragraph 1. 3 and 4 are responsible for drawing up the training plan, the student education plan to the first priority institution, cf. however, section 2 h (s), 3. In other cases, the training schedule will be sent to the municipality where the student is signed up to the population.

Paragraph 8. The Education Minister shall lay down detailed rules on the form and content of the training plan and on deadlines, etc. ` ;

6. I § 2 d, paragraph 1 2, pasted as Act 2. :

' It must also be stated in the education plan, whether there are 10. in the section 2 g (g), the first class shall be implemented. 3. "

7. I § 2 e in section 2 (c), 5 " to : " § 2 c (3) SIX. "

8. § 2 g ITREAS :

" § 2 g. Floor in elementary school, there, in the ninth grade. and 10. where a class is applying for a vocational training or secondary education, shall have an assessment of whether they have the professional, personal and social conditions necessary for the commengence and implementation of the training of youth ; (Educational Readiness), cf. however, paragraph 1 7. The group of high schools or vocational training courses shall be assessed unless the student has the desire for both categories, where both are assessed.

Paragraph 2. The assessment is initiated in 8. class and shall be carried out unless specific conditions apply in accordance with paragraph 1. 1. The assessment shall include at this class of students all students. Evin, there in eight. class has at least 4.0 on average of standpoint characteristics and where the school manager assesses that the social and personal assumptions are adequate, as well as training sparate as well as 9. and 10. class, cf. however, paragraph 1 Five and six. For other students, cf. however, Section 2 (h) shall conduct the Educational Training Guide by rules issued in accordance with section 2 and on the basis of information from the student ' s school an assessment of the training party after paragraph 2. 1.

Paragraph 3. For non-education students, cf. paragraph 2, initiate Youth Education Guide and the school manager in collaboration with a targeted guidance and school effort to support that the student may become a training party at the end of 9. Class. For students who are not training sparate after 9. class, cf. paragraph 4-6, which wants to go in 10. Class, evaluation of what is to be implemented in 10. class to support that the student may become a training party in the course of 10. Class.

Paragraph 4. For the pupils referred to in paragraph 1. 3, the Youth Education Guide will re-evaluate whether they have achieved the professional, social and personal assumptions needed to begin and implement a youth education.

Paragraph 5. For students, estimated at the rate of training at 8. Class, the Youth Education Guide alone shall carry out a renewed evaluation in 9. class where the level of professional pupils of the pupils fall or the school manager assesses that the social and personal conditions of the student have substantially changed in a negative direction. A reassessment shall also be made if the student seeks another category of youth training. The review shall be carried out only if the student seeks a youth education in the immediate extension of 9. class or wishes to go to 10. class, cf. paragraph 3.

Paragraph 6. Paragraph 5, 1. and 2. Prectangle also applies to students in 10. Class, estimated training sparate in 9. Class.

Paragraph 7. A student who has entered into an education agreement after law on vocational training or on a training institution is considered to be a training party.

Paragraph 8. If the education guide for the youth is at the evaluation in 9. or 10. class assesses that a student is not a training party, the holder or the pupil of the parent authority or the student whose pupil is not subject to child custody, shall require that a youth training institution which provider the category of youth training is required, As the student wants to apply for admission, a new evaluation of the student is a training party. At the request of the Youth Training Guide, the evaluation of the youth training institute shall be assessed. The assessment by the institution of youth training shall replace the assessment carried out by the Youth Education Guide. ` ;

9. After section 2 g is inserted in Chapter 1 c :

" § 2 h. Section 2 g also applies to students in the full-time teaching of local youth classes.

Paragraph 2. Section 2 shall also apply to pupils in the schools referred to in section 4, where the training guide for the Youth Education Guide shall also apply. For pupils who go to schools referred to in section 4, where youth Education Guide does not provide the instructions, the School of Education shall be carried out in the training parameter.

Paragraph 3. If the student's elementary school has performed the Education Reads in 9. or 10. class, cf. paragraph TWO, TWO. pkt., and the student wants to continue in a youth training, where the preconditions of the student are not sufficient, perform the training of youth in the municipality where the student is enrolled in international law, a new assessment ; Of the student's education is a training party.

§ 2 i. The Education Minister, in accordance with the following areas, shall be determined in accordance with the rules on the training parameter, cf. § § 2 g and 2 h :

1) Criteria for the professional, social and personal assumptions that need to be included.

2) The grade average must have been achieved in order to meet the professional conditions.

3) The standpoint percepts to be included in the assessment.

4) The ability to make a reassessment or go to the educational institution's appraisal.

5) Procedures, time limits and parable, including the time limit for when the information to be used in the assessment should be available.

6) Possibility of deviations from the rules for individual pupils in exceptional cases. '

10. Section 3, paragraph 3. 3, ITREAS :

" Stop. 3. The guidance must also be given to young people under the age of 25, with domicile or prolonged stay in the municipality when they are neither in full-time employment nor in the process of completing or completing a secondary education or training after : that they have left primary school or 10. Class. Other young people under the age of 25 must be given guidance if they are to be addressed. The training manual may, at the request of and financed by the job centre, provide guidance to young people under the age of 30, which has received a training scheme, see it in accordance with the request of the training programme. "Act on active employment."

11. Section 5 (5). 2, ITREAS :

" Stop. 2. The training guide for youth must ensure that specific guidance is organised for students who are not training sparate in 8., 9. or 10. class, cf. § 2 g. "

12. Section 5 (5). 3, ITREAS :

" Stop. 3. The city council will see to it that students in elementary school 9 are students. and 10. any class that has increased risk of not commencing or implementing a youth training shall be established by a mentoring mechanism or, in exceptional circumstances, another effort in the transition to youth education. ` ;

13. I Section 5 (5). 5, in the case of the special action of the transition to youth education ' shall be replaced by : ' other action `.

14. I § 6 pasted as paragraph 3 :

" Stop. 3. The education and training of primary school education and training must be organised in cooperation with the Education and Youth Education Instructions, cf. Law of grade school. The guidance is based, among other things, on the knowledge and skills available to students in the subject, and the teaching of the subject matter is important for students to be able to make choices about youth education on an informed and qualified basis. '

15. In the heading to Chapter 2 a is "brostruction m.v." To : "Intro-building and Bridge".

16. I § 10 a inserted before paragraph 1. 1 as new paragraph :

" Introductory courses in eight. class are guide and training courses to contribute to the clarity and motivation of young people in order to choose and implement a youth education. The rates shall include an introduction to at least one vocational training or vocational training. ` ;

Paraglical paragraphs 1 to 5 shall then be paragraph 1. 2-6.

17. ~ 10 (b) (b) 1, ITREAS :

" Elives in elementary school 8. class and in the full-time teaching of local youth classes at corresponding class steps must be prepared for youth training courses to be prepared for the selection of juvenile education after 9. or 10. Class. Introductory courses can also be offered 8. class students in other school forms. "

18. ~ 10 (b) (b) TWO, ONE. pkt., ITREAS :

" Intro-shack by paragraph. 1 in 8. "class has a total duration of 5 days."

19. § 10 c (3) 1, ITREAS :

' In the course of the action to be taken in accordance with section 2 g (s), Third, students in elementary school and in the full-time teaching of local youth education must participate in brokering in 9. Class, unless the manager of pupils ' school in consultation with the education of the youth assesses that it will not benefit the student's ability to continue training. There is also a bridge to be offered to students in 9. class in other forms of school as part of the activities of non-education students. ` ;

20. I § 10 d (1) ONE, ONE. pkt., and paragraph TWO, ONE. pkt., is inserted after ' 10. Class ":", cf. however, paragraph 1 FOUR, "

21. I § 10 d pasted as paragraph FOUR :

" Stop. 4. Evers who, according to the law of elementary school, are following the lesson in business-10. class (e10), must participate in broasting to vocational training for youth education for six weeks, corresponding to 126 hours. `

22. I § 10 e, paragraph 1 1 and 2, in section 10 (a), Three to : " § 10 (a) (a) 4 ".

23. I § 12, paragraph 1. 3, are deleted ' rules on rules `.

24. § 14 ITREAS :

" § 14. The Education Minister will ensure that there is coordination of the admission of applicants to youth education and training, with a view to the inclusion of the highest possible priority education and training institution, and so that there is an efficient resource utilisation of the total absorption capacity of education. The Education Minister can set up the rules on coordination, including establishing rules on the use of Internet-based communication and digital signalling.

Paragraph 2. The Education and Research Minister shall ensure, in the field of higher education, that there is coordination of the admission of applicants to education in order to be included in the highest possible priority ; training and training institution, and in order to make the most efficient use of the training capacity available in the field of training. The rules on the coordination of the admission of applicants to higher education for higher education, including laying down rules on Internet-based communications and digital signalling, shall be fixed in accordance with the Minister for Culture. ' ;

25. I § 15 e, 2. pkt., the following shall be inserted after ' disclosure ` shall mean : `, including the specific information at the level of young people under 30 years of age to be exchanged between Youth Education Guide and the municipal job centres `.

§ 3

In the Law of the People's School, cf. Law Order no. 521 of 27. May 2013, as amended by Section 4 of Law No 622 of 12. June 2013, section 1 of law no. 1640 of 26. December, 2013, Law No. No. 1641 of 26. December 2013 and Section 1 of the Law No 406 of the 28th. April 2014, the following changes are made :

1. § 7 a ITREAS :

" § 7 a. IN 8. class must participate in intro courses for youth education, cf. law on training and professions, as well as the duty of training, employment, etc.

Paragraph 2. The Youth Education Guide and the school manager are initiating from 8. class a targeted service for students, which are assessed non-education sparate, cf. law on training and professions, as well as the duty of training, employment and so on in the targeted action are required to make a mandatory broom building in 9. Class, unless the school manager, in consultation with the Education Guide, assesses that it will not benefit the student's opportunities for continued education. The targeted road construction and bridge building is done on the law on training and occupation, as well as the duty of training, employment, etc. '.

2. § 13 (b) (b) 4, ITREAS :

" Stop. 4. Student schedule must for each student of eight. and 9. class steps include information for the evaluation of the student's education parameter, cf. the law on training and occupation of training and training, employment, etc. The Student Plan must contain information on :

1) What youth education student is thinking of looking for nine. or 10. Class.

2) An assessment of whether the student has the necessary social and personal preconditions to begin and implement a youth education after 9. Class.

3) The commitment that should be made to the students, which has been assessed non-educational sparate in the eighth year. class or later. "

3. section 19 e (3). 1, ITREAS :

The ' Municipality Board may, by entering into the Agreement with an institution providing vocational training, offer a 10 . class sequence combining 10. Class of 1. part of the basic courses of vocational training. The student must comply with the requirements for vocational training, cf. the law on vocational training, in order to be able to begin the process. ` ;

4. I § 19 e inserted after paragraph 1. 2 as new paragraph :

" Stop. 3. The municipality Board may execute an occupational 10 . -class courses referred to in paragraph 1. 1 and 2 and section 19 j to youth school full-time teaching, cf. Law of youth schools. The Eud10 must be organized in accordance with section 19. '

paragraphs 3 and 4 are then referred to in paragraph 1. 4 and 5.

5. I section 19 e (3). FOUR, ONE. pkt., there will be paragraph 1. FIVE, ONE. pkt., shall be replaced by ' paragraph 1. One to three : " 1-4 ", and in Two. Point. the ' Scheme in paragraph 1 shall be 1 ' shall mean the arrangements referred to in paragraph 1. ONE-FOUR.

6. I § 19 e pasted as paragraph 6 :

" Stop. 6. The Minister for Education lays down detailed rules on the combination of 10. Class and 1. part of the basic process of vocational training, cf. paragraph 1, including the content of the Agreement ` ;

7. I Section 19 (f). 1, pasted as Act 4. :

' Elives that followed the class of een10, cf. § 19 j, must audition in Danish and Math if they do not at the end of 9. class achieved at least 2,0 of the grade average in each of the classes of primary school 9 . -class samples. "

8. I § 19 g pasted as Three. Point. :

" For eud10, cf. Article 19 (j) shall apply to the provision in section 22 (3). 8. "

9. After paragraph 19 you are inserted :

" § 19 j. The local authorities must not, as well as the General 10, class, cf. ~ § 19 b-19 d, offer a business-oriented 10 . -class flow (eud10), which is particularly targeted students, motivated by the case of vocational training after 9. class but fails to meet the professional access requirements for this, cf. the law on vocational training, or is uncertain as to whether vocational training is the right choice. The Eud10 must be organised as a whole year, which includes at least 840 annual class education hours.

Paragraph 2. Een10 comprises the mandatory part of 10. class, cf. § 19 c, cf. however, paragraph 1 3.

Paragraph 3. Brobuild, cf. § 19 c (3) (c) 4, comprises the bridge building corresponding to 126 training hours for vocational education and youth education, cf. law on training and professions, as well as the duty of training, employment, etc.

Paragraph 4. The optional part of the eud10 comprises 294 teaching hours and must be introduced into the vocational training, cf. law on vocational training.

Paragraph 5. The local authorities shall ensure that at least cooperation with an institution providing vocational training corresponding to 252 teaching hours is worked out. This is part of the 126 hours of bridge, cf. paragraph 3. Local authorities and institutions providing vocational training shall enter into agreement on cooperation so that the students can be introduced to all the main areas in which the basic courses of vocational training are organized.

Paragraph 6. The local authorities shall determine the number of students eligible for inclusion and the criteria for accession if there are more applicants than they may be admitted.

Paragraph 7. The Education Minister shall lay down detailed rules on the content of the optional part of the e10 and on cooperation on eud10 with an institution providing vocational training, including the agreement of the Agreement. ` ;

10. I § 22 inserted after paragraph 1. 7 as new slices :

" Stop. 8. The municipality Board may enter into a contract with a school, cf. paragraph 1, no. 3-6, on the tendering of eten. The flow shall be organised in accordance with section 19. The financing of this is a matter between the municipal management board and the school concerned.

Niner. 9. The Minister for Education may lay down more detailed requirements for the content of the agreement referred to in paragraph 1. 8. "

Paragraph 8 becomes paragraph 8. 10.

§ 4

In the Act on the Educational contribution of the Employers, cf. Law Order no. 148 of 12. February 2014, the following changes are made :

1. I § 4 inserted after paragraph 1. 1 as new paragraph :

" Stop. 2. For students in vocational training for adults, cf. Chapter 7 of the law on vocational training, shall be reimbursed in accordance with paragraph 1. 1 with a special tariff for adults, provided that the employer pays off adult salary. Paid out of the general student salary, reimbursement shall be paid by the charges applicable to students under 25 years. For students covered by § 66 y, paragraph 1. 1, no. 1, in the law of vocational training, the employer may at least obtain the right to wage reimbursement in accordance with paragraph 1. 1 from the date on which the employer preoccupied the person concerned at full time in a consecutive three months or during part-time in a continuous period corresponding to 3 months of full-time employment. 3. Act. apply, regardless of whether the employer pays adult salary or regular student salary. `

paragraphs 2 and 3 shall then be set out in paragraph 1. 3 and 4.

2. I Section 4 (4). 3, there will be paragraph 1. 4, the terms of payment of the reimbursement amount, including the conditions for the use of a special rate for adult pupils, shall be replaced by ' the conditions for payment of reimbursement amounts ".

3. I Section 5 (5). TWO, ONE. pkt., the words ' optional ` and ' section 24, paragraph 1, shall be deleted ; The words ' 3 and 4 ` shall be replaced by '. 24, paragraph 1. TWO. "

4. I Section 6 (2). ONE, TWO. pkt., the following shall be inserted after ' in vocational training ' : `, including vocational training for adults and for students covered by Section 66 y, paragraph 1. 1, no. Paragraph 1, in the field of vocational training and training under conditions as referred to in Article 4 (2), TWO, THREE. Pkton, ".

5. I Section 7 (a) (a) ONE, ONE. pkt., the following shall be inserted after ' student ` : `, including a student in vocational training for adults, cf. Chapter 7 of the law on vocational training, '.

6. I Section 9 (1). 1, change ' section 5 (2). 5 (c) (c), TWO, "

7. I Section 11 (1). ONE, ONE. pkt., change ' section 5 (2). 5 (c) (c), TWO, "

8. Section 18 (2). ONE, TWO. pkt., is hereby repealed and the following shall be inserted :

" In 2015, the contribution of 2.154 is DKK 2. per full-time employed in 2013-price and salary level. In 2016, the contribution has been 2 093. per full-time employed in 2013-price and salary level. After that, the contribution represents 2.110 kr. annually per full-time employed in 2013-price and salary level. ` ;

9. Section 18 (2). TWO, ONE. pkt., is hereby repealed and the following shall be inserted :

" All employers, cf. § 2, in 2014, will pay a contribution of $566 kr. per full-time employed for the Educational contribution of the Employers in 2013-price and pay grade. In 2015, the contribution has been 546 kr. per full-time employed in 2013-price and salary level. ` ;

10. I Section 18 (2). TWO, TWO. pkt., There's gonna be three. PC, changes "554" to : "507", and in 3. pkt., There's gonna be four. PC, is replaced by "537" to : "490".

§ 5

Law no. 578 of 1. June 2010 on the degree of study of students in vocational training (eux) and so on shall be amended as follows :

1. I § 1 the following shall be added after "give young people" : "and adults".

2. § 2 ITREAS :

" § 2. A student who, after this Act, carries out a eux operation where training is subject to a high school level of training on A, B and C (high school level) has the addition of the right to proof of the vocational training under the law of vocational training law ; to proof of having obtained a high school diploma, which provides general study (eux certificate). ` ;

3. I Section 3, paragraph 3. ONE, ONE. pkt., a change in a course of high school vocational training shall include in order to provide the right to eux-proof : "to include a eux-flow :", and in Section 3, paragraph 3. 3 and 4, and Section 4 (4). 2, the "flow that may give the eux certificate entitled" to : "Eux-flow".

4. Insert after section 3 :

" § 3 a. The Education Minister may lay down rules on eux conduct, where high school education is concluded in a separate study-making process prior to a vocational training course. In such a course, the pupils shall obtain a certificate of general study competence when the required tests, cf. Section 5 has been submitted at the end of the study ' s powers of study and the examination of the test. `

5. Section 4 (4). 1, is hereby repealed and the following shall be inserted :

' The Education Minister shall decide, after consultation with the relevant professional committee, for which vocational training, including steps and specials, are to be devising eux-flows.

Paragraph 2. The Education Minister shall, after the involvement of the relevant professional committee, detailed rules on content and the organisation of the eux-flow. In this connection, it may be established that high school courses must be from one or more specific secondary education. Eux-sequence is designed without any trindeling. "

Paragraph 2 is then referred to in paragraph 2. 3.

6. The following section 4 is inserted :

" § 4 a. The school shall ensure that the teaching of secondary secondary level as far as possible is assigned to the vocational training of the specific student body, including that the tasks, projects and so on are reasonably given the opportunity to include knowledge, concepts and content ; from the education of each student. ` ;

7. I Section 6 (2). ONE, ONE. pkt., in the words ' section 4 (4), Two, " to : section 4, paragraph. 3, ", and i Two. Point. the words ' in the optional part of a basic flow and '.

8. I Section 7 (2). 2, pasted as Act 2. :

" The Minister for Education lays down rules that teachers are professors with a vocational education and training (HD 2). part), which has training competence for vocational training but fails to meet the qualifications required in section 29 to 31 of the law on education for higher levels of trade (hhx) and higher technical exams (Hhx), with a detailed technical procedure ; additions may obtain training competence in the eux-flow of relevant high school mercantile subjects. ` ;

9. I Section 7 (2). THREE, ONE. pkt., the following shall be inserted after ' issuance ` shall mean the certificate of competence for study within the meaning of the test. § 3 a, and ".

10. I § 8 is inserted after "eux certificate" : " or a proof of a general study of study, cf. § 3 a "and" a high school degree "is replaced by the following :" A college degree from a high school education ".

§ 6

In the case of adult education and training for adult education (training system) for adults, cf. Law Order no. 881 of 8. August 2011, as amended by Section 2 of Law No 1372 of 28. December 2011, section 13 of the law. 1373 of 28. December 2011 and section 3 of the law. 623 of 12. June 2013, the following changes are made :

1. In the law title the words ' business-oriented training and '.

2. I Section 1 (1). 1, are deleted as ' basic training and `.

3. I § 2 the ' basic training for adults ' shall be deleted, cf. Chapter 2, and '.

4. Chapter 2 revoked.

5. The headline before paragraph 23 is repealed.

6. § § 23 and 24 revoked.

7. I § 30 (1) (a) ONE, ONE. pkt., paragraphs 7 (4) are deleted ; 2, and "and", cf. however, section 7 (4). 4. "

§ 7

In the law of the institutions for vocational training, cf. Law Order no. 878 of 8. August 2011, as last amended by Section 9 of Law No 80 of 28. January 2014, the following changes are made :

1. Section 1 (1). ONE, FOUR. pkt., ITREAS :

' An institution providing vocational training may enter into agreement with a municipal board of directors of 10, . -class education, cf. The elementary school law. "

2. I § 33 a inserted after paragraph 1. 1 as new paragraph :

" Stop. 2. An institution for business-oriented training, cf. Section 1 (1). Paragraph 1 may, in agreement with one or more production schools, carry out specific administrative tasks in accordance with paragraph 1. The Minister for Education may lay down rules on this subject. "

Paragraph 2 is then referred to in paragraph 2. 3.

3. I § 33 a, paragraph. 2, there will be paragraph 1. the following paragraph shall be added after ' paragraph 1 1 ": and 2".

§ 8

In the law of production schools, cf. Law Order no. 456 of 23. In May 2012, the following changes are made :

1. I Section 2 (2). 7, pasted as Act 2. :

" In the calculation, combinations are part of the combination, cf. paragraph Four, not. "

2. The following section 20 is inserted :

" § 20 a. A production school may, by agreement with one or more production schools and institutions for vocational training, shall carry out specific administrative tasks for one or more of the other educational establishments mentioned.

Paragraph 2. The Education Minister may lay down detailed rules on the taking of administrative tasks, cf. paragraph 1. "

§ 9

In the law on general education and general adult education, etc., in accordance with the general public. Law Order no. 880 of 8. August 2011, as last amended by Section 8 of Law No 80 of 28. January 2014, the following changes are made :

1. I § 48 pasted as paragraph 4 and 5 :

" Stop. 4. In the course of the training of adults or the teaching of adult vocational training for adults, the participant ' s fees shall be repaid by paragraph 1. 1.

Paragraph 5. The Education Minister shall lay down detailed rules for the refund of the participant payment, including the requirements for the proof of payment as a condition of the refund. `

§ 10

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. July, 2014, cf. however, paragraph 1 2-5.

Paragraph 2. The Act of Section 2 and 3 shall enter into force on 1. August, 2014.

Paragraph 3. Law of the law, number four. 8 and 9, enter into force on 1. January 2015.

Paragraph 4. Law of the law, number four. 1-7 and 10, and sections 6 and 9 enter into force on 1. August 2015.

Paragraph 5. Section 1 of the law. 45 and 46, enter into force on 1. January 2016.

§ 11

Paragraph 1. Public and private employers may employ students to the stage 1 of the social and health education training, in addition to the students engaged in the training institution, in a number corresponding to up to half of the number of the training institution ; internships which have been made available to the regional council and the municipal management authorities in the region, cf. § 43, paragraph. 4, in the law of vocational training, up to 31. December 2015.

Paragraph 2. Institutions approved for the development of social and health education and educational training shall be divided into the students engaged in accordance with section 6 (2). 1, in the law of vocational training, between public employers, which have provided internships, including trainees in private companies, have been available, cf. § 43, paragraph. 4, in the case of vocational training, and means that the employment ratio between each student and the employer will be able to do so. Employers who have made available traders have, unless exceptional circumstances apply, the obligation to recruit the students referred to in the institution. 1. and 2. Act. shall be valid until 31. December 2015.

Paragraph 3. Number 2, number 2. 8, 9, 11 and 16-19 shall apply to pupils who are beginning the classes of 8. class in the year 2014/15 or later. For students who go to nine. class in the year 2014/15 or previously completed the class of 9. class, and for students who go to 10. class in the school years 2014/15 and 2015/16 or previously completed the instruction in 10. Class, the applicable rules have been applied in the past.

Paragraph 4. Law of the Act, number three. 1 and 2 shall apply to pupils who are beginning the classes of 8. class in the year 2014/15 or later. For students who go to nine. class in the year 2014/15 or previously completed the class of 9. Class, the applicable rules have been applied in the past.

Paragraph 5. The Loven's Clause 9 does not apply to courier, which will begin general adult education before 1. August 2015.

Paragraph 6. Section 1 of the law. 1-44, 47-50 and 52-54, and § 5, nr. Paragraph 1 and 7 shall not apply to training which has been initiated or commenced before 1. August 2015. In the case of such training, the applicable rules shall apply. The school provides for any transitional arrangements for pupils who have started training according to the rules in force, and which would like to take up the new rules.

Paragraph 7. By setting rules pursuant to the provisions of the Act 1, no. In the case of 51, the Minister for Education may decide that the existing rules should apply to students applying for school trainees in an internship on the basis of training commensurate before 1. August 2015.

Paragraph 8. The Section 6 of the law shall not apply to students who have started or initiated a basic training for adults before 1. August 2015. For such pupils, the applicable rules have been applied in the past. In the course of education, the students may receive compensation and subsidies for the carriage of allowances and allowances for the carriage of passengers by participating in business-oriented training and training. The school provides for any transitional arrangements for pupils who have started training according to the rules in force, and which would like to take up the new rules.

Niner. 9. Law of the Act, number three. 3-10 shall apply to the teaching of 10. class from the year 2015/16 and later. For students who go to 10. in the year 2014/15, the applicable rules in the year 2014/15 shall apply to 10. class use, including in 10. class as a 20 /20 scheme.

Paragraph 10. Number 2, number 2. Twenty and 21 shall apply to pupils who are beginning the class of 10. class in the year 2015/16 or later.

Paragraph 11. For the period from 1. August 2015 to the 31. July 2021, the contribution of the Employers ' Education shall be a contribution to the State for the expenses of the transitional system for pupils referred to in paragraph 1. 8, 3. Act. The Minister of Education calculates the amount of the amount annually and sets the payment dates.

Nock. 12. Number 2, number 2. 6, on the status of the training option, shall apply to students starting at 10. class in the year 2016/17 or later. For students who go to nine. class in the year 2014/15 or previously completed the class of 9. class, and for students who go to 10. class in the school years 2014/15 and 2015/16 or previously completed the instruction in 10. Class, the applicable rules have been applied in the past.

Paragraph 13. Notwithstanding the provisions of section 18 (1). 1, in the law of vocational training, which is amended by the section 1 of this law. 15, maintain the current authorisations of institutions and so on to provide the reasons for vocational training and the main course until the Minister for Education no later than the 1. August 2017 recursions or changes the approvals. An authorisation to extend to the existing professional entrances to the existing professional entrances shall also include, in addition, the approval of the basic courses of training carried out in accordance with the rules laid down in accordance with the rules laid down in accordance with the rules laid down in this Regulation ; of the present section 14 (4). One, in the law of vocational training.

Paragraph 14. The Minister for Education may lay down a transitional system for students following a 20 /20 procedure following the current provisions in force in the section 19 e (1) of the elementary school. 1, cf. Law Order no. 521 of 27. May 2013.

Givet at the Christiansborg Castle, the 161. June 2014

Under Our Royal Hand and Segl

MARGRETHE R.

-Christine Antorini