Advanced Search

Ordinance On The Introduction Of Foods With Special Restrictions And On Penalties For Violation Of Various Eu Acts

Original Language Title: Bekendtgørelse om indførsel af fødevarer med særlige restriktioner og om straffebestemmelser for overtrædelse af diverse EU-retsakter

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents
Section I Order of the Conventions and Definitions
Chapter 1 Area and general requirements
Chapter 2 Definitions
TITLE II Animal food-the individual restrictions
Chapter 3 Albania cholera
Chapter 4 Albania histamine
Chapter 5 Bangladesh chloramphenicol, metabolites of nitrofurans, tetracycline, malacitgreen and crystalline metabolites
Chapter 6 Bulgaria-classical swine fever
Chapter 7 Bulgaria-Foos-and Clumsy
Chapter 8 Guinea-fishery products
Chapter 9 India-veterinary medicinal products
Chapter 10 Italy-African swine fever
Chapter 11 Japan-radioactive substances
Chapter 12 China-melamin
Chapter 13 China-veterinary medicinal products
Chapter 14 China-not EU-approved GMO
Chapter 15 HA classical swine fever
Chapter 16 Latvia-African swine fever
Chapter 17 Latvia-classical swine fever
Chapter 18 Lithuania-African swine fever
Chapter 19 Mexico hormones
Chapter 20 Myanmar chloramphenicol
Chapter 21 Peru hepatitis A
Chapter 22 Poland-African swine fever
Chapter 23 Romania-classical swine fever
Chapter 24 Sardinien-African swine fever
Chapter 25 Switzerland-avian influenza, sub-type H5N1
Chapter 26 Thailand antimicrobial substances, nitrofurans and their metabolites
Chapter 27 Turkey-Escherichia coli and marine biotoxins
TITLE III Non-animal food-prior notification and rules concerning detainees and not released lots
Chapter 28 Common provisions for non-animal food
Chapter 29 Held and non-released lots
TITLE IV Non-animal food-the individual restrictions
Chapter 30 Bangladesh salmonella
Chapter 31 Canada-ochratosin
Chapter 32 Ghana, India and Nigeria-aflatoxins and pesticides
Chapter 33 India-pentachlorophenol
Chapter 34 Japan-radioactive substances
Chapter 35 China-not EU-approved GMO
Chapter 36 China-melamin
Chapter 37 Ukraine-mineral oil
Chapter 38 United States-aflatoxins
Chapter 39 Miscellaneous third countries-aflatoxins
Chapter 40 All third countries-pathogens
Chapter 41 Various third countries-radioactivity
Chapter 42 Various third countries-more intensive public checks on non-animal food covered by Regulation (EC) No 2. 669/2009-Different Contaminations
Section V Penalty and effective provisions
Chapter 43 Penalty provisions
Chapter 44 Entry into force into force
Appendix 1 Border inspection sites for compound foodstuffs containing milk, milk products, soya or soy products originating in or consigned from China
Appendix 2 Areas in Latvia at the risk of African swine fever, cf. § 18
Appendix 3 Areas in Latvia at risk of classical swine fever, cf. § 19
Appendix 4 Areas in Lithuania with the risk of African swine fever, cf. § 20
Appendix 5 Areas in Poland at the risk of African swine fever, cf. § 24

Annuntation of imports of foodstuffs with special restrictions and penalties applicable to infringements of various EU acts 1)

In accordance with section 37, section 67 and section 70 (4), 3, in the law on animals of animals, cf. Law Order no. 466 of 15. May 2014 and section 29, section 37, paragraph. 2 and 3, section 39, paragraph. One, section 41, section 49, paragraph. One, $50, $51, section 52, paragraph 1. Paragraph 1 and 2, and section 60 (2). 3, in the law of foodstuffs, cf. Law Order no. 467 of 15. May 2014 :

Section I

Order of the Conventions and Definitions

Chapter 1

Area and general requirements

§ 1. The announcement shall include imports into Denmark and imports via Denmark to another trading country of food and so on subject to special restrictions.

Paragraph 2. The notice shall not include the non-animal food imposed in Section IV of other EU Member States and released for free circulation. If these foodstuffs are then released for free circulation in Denmark, food shall be subject to the provisions in the notice of certain pollutants in food and relevant EU acts in the field.

Paragraph 3. All costs arising from this notice shall be linked to checks and any measures taken in the event of failure to comply with the requirements, shall be borne by the party responsible for the party.

Paragraph 4. Exempted from paragraph 1. 1 are samples.

§ 2. On the subject of imports of food of animal origin, the provisions of this notice shall be read in the context of notification of veterinary checks on the importation of food of animal origin and on penalties for infringement of related EU acts ; (veterinary inspection notice, food). I might know. a mismatch between these two sets of rules shall be the rules in this notice to be applied.

§ 3. It is prohibited to take lots of parties covered by this notice and which has been detained by the FDA, in the application or transfer to them before the FDA is authorised to do so.

Paragraph 2. It is forbidden for anyone other than the competent authority to break official seal.

Paragraph 3. The Party responsible for the batch shall send the CVED or CED to the customs authorities at the border inspection post at the designated entry point after the end of the official food control.

Chapter 2

Definitions

§ 4. For the purposes of this notice :

1) EU-trading country : an EU country, Norway, Iceland, Liechtenstein and Andorra. Switzerland shall be a trade country of products of animal origin and products covered by Regulation (EC) No 2 ; Regulation (EC) No 258/2010 (Guarrubber from India). 1135/2009 (soy products from China) and Regulation (EU) No 322/2014 (Food from Japan). The Faroe Islands are the trading country of fishery and mussels, etc. These countries combined are referred to as the trade area. However, the following areas are not in the area of trade ;

a) However, the Faroe Islands (fishery and mussels and so on are trade) and Greenland in the Kingdom of Denmark,

b) Ceuta and Melilla in the Kingdom of Spain, and

c) overseas territories and departments of the Republic of France.

2) Trade : Receiving in Denmark of foodstuffs, which

a) has been produced in another trading country ; or

b) originates in third countries and, as official controls have been carried out, are released and re-sold from the receiving establishment in another trading country.

3) Third countries : countries outside the trade area, cf. no. 1.

4) Imports : the entry of food from third countries.

5) Fishery products : All salt water and freshwater animals (other than live mussels and all mammals, reptiles and frogs), whether they are wild or breeved, as well as all edible forms, parts and products of these animals.

6) Mussels and m. : Toscalled molluscs, echinodes, tunicates and marine gastropods.

7) Toscalled molluscs : Bonichas of the Lamellibranchiata class filtering the birth before it is recorded

8) Fish, white subran of the upper-class Pisces.

9) Crustaceans : Wire of sub-row Crustacea.

10) Aquaculture products : products derived from breeved fish, molluscs or crustaceans, regardless of their development stage.

11) ' Foodstuffs ' means food containing both processed foodstuffs of animal origin and processed vegetable foods, where the processing of the animal ingredient is an integral part of the preparation of the finished compound foodstuff. In the case of Annex 1, Part 1 of the veterinary inspection order, the food products show which compound food is to be carried out to veterinary checks.

12) Parti or consignment : Where no other applicable under EU law, a batch or consignment is understood by a batch or consignment of a foodstuff of the same type and the processing rate, as shown in the document accompanying it. It must also be sent from the same sender, transported with the same transport vehicle and to be intended for one and the same receiver. Finally, it must be brought together for inspection (veterinary checks, if it is a matter of animal origin).

13) Designated entry point (DPE) : Where the public control of certain non-animal food and certain non-animal feedingstuffs from third countries are carried out, cf. definition in species. (b) 3 (b) of Regulation (EC) No, Regulation (EC) No 669/2009 on the implementation of Regulation (EC) No (EC) No For more intensive public checks on certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, as regards the more intensive public inspection of certain feedingstuffs and foodstuffs of non-animal origin,

14) CED : The two-sided joint import document, cf. Regulation (EC) No, 669/2009. Part 1 is for the importer ' s prior notification, while Part 2 is reserved for the documentation of the food control document for official control and decision on the legality of the party.

15) CVED : The two-sided common veterinary document, cf. Commission Regulation (EC) No, Regulation 136/2004 laying down procedures for the veterinary checks carried out by the Community border inspection tests on products from third countries and which indicate that a consignment is arriving at veterinary checks. Part 1 is for the importer ' s prior notification, while Part 2 is reserved only for the veterinary checks and the decision on the legality of the limit control.

16) Border controls : the border veterinarian or specially trained official persons designated by the Food Authority responsible for carrying out veterinary checks on fish products and live mussels, etc. intended for human consumption at the border inspection posts in the ports where the products are imported.

17) Bound-veterinarian : One of the FDA employed an official veterinarian at a border inspection post,

18) The competent authority : the FDA or the corresponding authorities of the other countries in the food and veterinary field.

(19) The party responsible shall be responsible for the party : the importer or a person or undertaking belonging to Denmark, who, authorized by the importer, carries out the transport or storage of a specific party.

20) Commoditest : food is intended exclusively for

a) studies or analyses in food establishments or laboratories, etc.,

b) testing of machinery, etc.,

c) display in exhibitions or

d) the use of embassies and consulates.

TITLE II

Animal food-the individual restrictions

Chapter 3

Albania cholera

§ 5. It shall be prohibited to introduce the following products originating in or sent from Albania :

1) mussels etc., or

2) live fish and live mussels, etc. that are transported in water.

Chapter 4

Albania histamine

§ 6. The introduction of batches of fishery and living mussels and other living mussels, etc. intended for human consumption from Albania belonging to the families of Scombridae, Clupeidae, Coryfenidae, Pomatomidae and Scombatresosidae are prohibited.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply if the abode mentioned parties are accompanied by the results of an analytical study carried out in Albania or by a foreign accredited laboratory prior to dispatch indicating that the limit values for histains in Regulation (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No 1. The year 2073/2005 on the microbiological criteria for foodstuffs has been complied with.

Paragraph 3. The people in paragraph 3. The examinations referred to in paragraph 2 shall be carried out after the sampling and analysis method referred to in Regulation (EC) No (EC) No ; 2073/2005.

Paragraph 4. Parties to the parties referred to in paragraph 1. Paragraph 1 which has not been accompanied by the foodstuffs referred to in paragraph 1. The results shall not be imported unless the border controls test each batch to laboratory analysis for the detection of histains, and these parties comply with the limit values for histains in Regulation (EC) No 2. 2073/2005.

Paragraph 5. The people in paragraph 3. 4 of the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 6. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 6, including the documentation responsible for the party responsible for the party.

Chapter 5

Bangladesh chloramphenicol, metabolites of nitrofurans, tetracycline, malacitgreen and crystalline metabolites

§ 7. It is forbidden to introduce crustaceans for human consumption from Bangladesh.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to consignments which are accompanied by the results of the analytical tests carried out at the place of origin in order to ensure that the crustaceans do not pose a risk to human health. Analytical tests must be carried out on an official sample to demonstrate the presence of pharmacologically active substances, cf. the provisions of Article 2 (a) of Regulation (EC) No, 470/2009 on Community procedures for the establishment of limit values for residues of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2 ; Council Regulation (EC) No 2377/90 and amending Parliament and Council Directive 2001 /82/EC and of the European Parliament and of the Council. EUR 726/2004, and in particular the test must be tested for the presence of :

1) Chloramphenicol, tetracycline, oxytetracycline and chlortetracycline,

2) metabolites of nitrofurans, and

3) Malacitum green and crystal violet and their respective leucokomets.

Paragraph 3. Parties of crustaceans for human consumption from Bangladesh which are not accompanied by the products referred to in paragraph 1. 2 the results of analytical tests must not be imported unless each batch of the products in question is subjected to special checks, including analytical tests of official samples to ensure that the parties do not pose any risk to human beings ; health. The parties shall be imported only if the results of the laboratory tests confirm that the parties are in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 2. 470/2009.

Paragraph 4. The one in paragraph 1. 3 Special checks referred to above shall be carried out at the border inspection post.

Paragraph 5. The people in paragraph 3. 3 the consignments referred to in paragraph 3 shall be held at the border inspection post or at one of the frontier veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 6. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 5, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 6

Bulgaria-classical swine fever

§ 8. Imports of fresh pigmeat and meat preparations consisting of or containing pigmeat from Bulgaria must ensure that these foodstuffs

1) comply with the conditions laid down in Article 4 of implementation decision 2013 /764/EU on animal health measures for the control of classical swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' This product complies with the Commission ' s implementing decision 2013 /764/EU of 13. December 2013 on animal health measures for the control of classical swine fever in certain Member States.

Chapter 7

Bulgaria-Foos-and Clumsy

§ 9. Importers of meat, meat products, processed bellies, bladders and intestines, milk and milk products from Bulgaria shall ensure that the food of the receipt is accompanied by an official certificate containing the appropriate endorsement, cf. paragraph 2-5.

Paragraph 2. Meat received from Bulgaria shall be accompanied by an official certificate of the following endorsement : ' Meat in accordance with the Commission Decision 2011 /44/EU of 19. January, 2011, on certain protective measures against foot-and-mouth disease in Bulgaria. '

Paragraph 3. Meat products, including processed bellies, bladders and intestines received from Bulgaria shall be accompanied by an official certificate with the following endorsement : " Meat products, including processed bellies, bladders and intestines which satisfy the requirements of : Commission Decision 2011 /44/EU of 19. January, 2011, on certain protective measures against foot-and-mouth disease in Bulgaria. '

Paragraph 4. Milk received from Bulgaria shall be accompanied by a certificate containing the following endorsement : ' Milk meeting the requirements of Commission Decision 2011 /44/EU of 19. January, 2011, on certain protective measures against foot-and-mouth disease in Bulgaria. '

Paragraph 5. Milk products received from Bulgaria shall be accompanied by an official certificate with the following endorsement : ' Mejerior products that meet the requirements of Commission Decision 2011 /44/EU of 19. January, 2011, on certain protective measures against foot-and-mouth disease in Bulgaria. '

Chapter 8

Guinea-fishery products

§ 10. It is prohibited to introduce fishery products intended for human consumption from the Republic of Guinea.

Chapter 9

India-veterinary medicinal products

§ 11. It is forbidden to import aquaculture products intended for human consumption from India.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to parties which are accompanied by the results of the analytical tests carried out at the place of origin in order to ensure that they do not pose any risk to human health. Analytical tests shall be carried out at official tests with a particular purpose to detect the presence of chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites of nitrofurans. The samples in question must have been analysed in the application of analytical methods in accordance with Articles 3 and 4 of Decision 2002 /657/EC laying down detailed rules for the application of Council Directive 96 /23/EC, in the case of the analysis methods ; performance and interpretation of results.

Paragraph 3. Parties of aquaculture intended for human consumption from India which are not accompanied by the provisions of paragraph 1. 2 the results of analytical tests must not be imported unless the border inspection examines test each batch to laboratory analysis for the detection of chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites of nitrofurans. The parties shall be imported only if the results of the laboratory analyses confirm that the parties are in accordance with Regulation (EC) No 2. 470/2009.

Paragraph 4. The border inspection inspection shall take official samples of at least 10% of the provisions referred to in paragraph 1. 2 Parties to laboratory analysis for the detection of residues of pharmacologically active substances, as defined in Article 2 (a) of Regulation (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No (EC) No 470/2009, in particular by chloramphenicol, tetracycklin, oxytetracycline, chlortetracycline and metabolites of nitrofurans.

Paragraph 5. The one in paragraph 1. The special checks referred to in 3 and 4 shall be carried out at the border inspection post.

Paragraph 6. The people in paragraph 3. The consignments of 3 and 4 must be detained at the border inspection post or at one of the frontier veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission to import the batch.

Paragraph 7. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 6, including the documentation responsible for the party responsible for the party.

Chapter 10

Italy-African swine fever

§ 12. Importers of fresh pigmeat, prepared pork and pigmeat products from the whole of Sardinia in Italy, must ensure that these foodstuffs

1) comply with the conditions laid down in Article 11 of implementation decision 2014 /178/EU on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' These products are in accordance with the Commission ' s implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States. '

Chapter 11

Japan-radioactive substances

§ 13. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 322/2014 on special import conditions for feed and food originating in or submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power plant.

Paragraph 2. The Party responsible for the party shall ensure that food is illegal in respect of to Regulation (EC) No, 322/2014 shall be destroyed or returned to the country of origin in accordance with Article 13 of Regulation (EC) 322/2014.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 12

China-melamin

§ 14. The border controls shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 1135/2009 laying down special import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC of compound products originating in or consigned from China containing milk, milk products, soya or soy products.

Paragraph 2. Control of the items referred to in paragraph 1. The food referred to in Annex 1 must take place in one of the foodstuffs referred to in Annex 1, including compound food.

Chapter 13

China-veterinary medicinal products

§ 15. It is forbidden to introduce animal food originating in or consigned from China.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to :

1) Gelatine, made from bones and skins of fish.

2) Fishery products, other than

a) aquaculture products,

b) were pilled or processed shriyre, and

c) are the clarchii of the species Procambrus clarchii, trapped in natural freshwater by fishing.

Paragraph 3. Paragraph 1 shall not apply to the products listed below, if each consignment is accompanied by a declaration by the competent authorities of the Chinese authorities, stating that the batch before exports has been subjected to a chemical test to ensure that the party concerned products do not constitute a risk to human health, including that the results of the analytical tests show that the batch does not contain chloramphenicol, nitrofurans, and their metabolites :

1) aquaculture products,

2) were pilled or processed prawns,

3) carbine of the nature of Procambrus clarchii, trapped in natural freshwater by fishing ;

4) intestines,

5) rabbit meat,

6) poultrymeat products,

7) eggs and egg products,

8) honey,

9) Jell-O royalty, and

10) The propolis and the bipollen.

Paragraph 4. In addition, for lots of aquaculture products, it shall also be stated in the case of paragraph 1. 3 mentioned the declaration by the competent authorities of the Chinese authorities that the batch before export has been subjected to a chemical test to ensure that the products concerned do not pose any risk to human health, including the results of the analytical tests ; studies show that the party does not contain malacitogreen, crystal violet, or their metabolites.

Chapter 14

China-not EU-approved GMO

§ 16. The person responsible for a batch composed of products containing the rice products listed in Annex I to Decision 2011 /884/EU on contingency measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and on the removal of Decision 2008 /289/EC and which originates in or has been submitted from China shall ensure that the consignment meets the requirements of Decision 2011 /884/EU.

Paragraph 2. The Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Decision 2011 /884/EU of the measures referred to in paragraph 1. 1 foodstuffs referred to.

Paragraph 3. The party responsible must ensure that the party is not divided until all public controls have been carried out by the competent authorities.

Paragraph 4. In the event of subsequent division after public control, cf. paragraph 2, the person responsible for each sub-party shall ensure that a certified copy of the health certificate and the analysis report shall accompany the individual parts of the consignment of the consignment to and with the wholesalot.

Paragraph 5. If the Authority ' s control is to be subject to the provisions of paragraph 1, 1 shows that the party does not comply with Decision 2011 /884/EU, the party responsible for the lot shall ensure that the batch is destroyed or returned.

Paragraph 6. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 5, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 15

HA classical swine fever

§ 17. Imports of fresh pigmeat and meat preparations consisting of or containing pigmeat from the regions of Karlovac, Sisak-Moslavina, Slavonski-Posavina and Vukovar-Srijem in Croatia must ensure that such foodstuffs are ensured ;

1) comply with the conditions laid down in Article 4 of the implementation decision 2013 /764/EU, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' This product complies with the Commission ' s implementing decision 2013 /764/EU of 13. December 2013 on animal health measures to combat classical swine fever in certain Member States. '

Chapter 16

Latvia-African swine fever

§ 18. Imports of fresh pigmeat and meat preparations containing meat and meat products consisting of or containing pigmeat from the areas listed in Annex 2 in Latvia must ensure that such foodstuffs are carried out ;

1) comply with the conditions laid down in Article 11 of implementation decision 2014 /178/EU on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' These products are in accordance with the Commission ' s implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States. '

Chapter 17

Latvia-classical swine fever

§ 19. Imports of fresh pigmeat and meat preparations containing meat and meat products consisting of or containing pigmeat from the areas referred to in Annex 3 in Latvia must ensure that such foodstuffs are carried out ;

1) comply with the conditions laid down in Article 4 of the implementation decision 2013 /764/EU, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' This product complies with the Commission ' s implementing decision 2013 /764/EU of 13. December 2013 on animal health measures to combat classical swine fever in certain Member States. '

Chapter 18

Lithuania-African swine fever

20. Importers of fresh pigmeat, prepared pigmeat and pigmeat products of the areas referred to in Annex 4 in Lithuania, must ensure that such foodstuffs are carried out ;

1) comply with the conditions laid down in Article 11 of implementation decision 2014 /178/EU on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' These products are in accordance with the Commission ' s implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States. '

Chapter 19

Mexico hormones

§ 21. The border veterinarian must extract samples from all batches of fresh meat and meat products of the equine family originating in or dispatched from Mexico. Samples shall be taken to control the content of substances having a hormonal effect and beta-agonists used as growth pros.

Paragraph 2. The one in paragraph 1. 1 the special checks referred to shall be carried out at the border inspection post.

Paragraph 3. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the frontier veterinarian ' s stocks until the border veterinarian refuses the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 4. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 3, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 20

Myanmar chloramphenicol

§ 22. The border veterinarian must extract samples from all batches of crustacean or food produced from or with crustaceans originating in or dispatched from Myanmar. Samples shall be taken to systematically check the contents of chloramphenicol content to ensure that the products in question are not harmful to human health.

Paragraph 2. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until the border veterinarian refuses the party or grant permission to import the batch.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 3, including for the documentation to be presented by the importer of the party.

Chapter 21

Peru hepatitis A

-23. It is prohibited to introduce bivalve molluscs from Peru intended for human consumption.

Paragraph 2. However, the following bivalve molluscs may be introduced from Peru :

1) pectinidae, on condition that the organs have been removed and that they originate from aquaculture ; and

2) two-scale molluscs, provided that they have been subjected to heat treatment in accordance with Title VII, Chapter II, point 5 (b) of Annex III to Regulation (EC) No 2, I would like to talk to you about your work on the subject of specific hygiene rules for

Chapter 22

Poland-African swine fever

§ 24. Importers of fresh pigmeat, prepared pigmeat and pigmeat products of the areas referred to in Annex 5 in Poland, must ensure that these foodstuffs,

1) comply with the conditions laid down in Article 11 of implementation decision 2014 /178/EU on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' These products are in accordance with the Commission ' s implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States. '

Chapter 23

Romania-classical swine fever

§ 25. Importers of fresh pigmeat and meat preparations consisting of or containing pigmeat from Romania must ensure that these foodstuffs

1) comply with the conditions laid down in Article 4 of the implementation decision 2013 /764/EU, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' This product complies with the Commission ' s implementing decision 2013 /764/EU of 13. December 2013 on animal health measures to combat classical swine fever in certain Member States. '

Chapter 24

Sardinien-African swine fever

SECTION 26. Importers of fresh pigmeat and meat preparations consisting of or containing pigmeat from Sardinia must ensure that these foodstuffs

1) comply with the conditions laid down in Article 11 of implementation decision 2014 /178/EU on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States, and

2) in the case of importation, accompanied by an official certificate stating that ' These products are in accordance with the Commission ' s implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in certain Member States. '

Chapter 25

Switzerland-avian influenza, sub-type H5N1

§ 27. It is prohibited to introduce fresh meat, minced meat, meat preparations and mechanically separated meat of wild game meat and meat products consisting of or containing wild game meat of wild birds originating in or consigned from all territories of Switzerland, for : the Swiss competent authorities officially use safeguard measures equivalent to those laid down in Decision 2006 /415/EC on certain protective measures against the high pathogenic avian influenza of subtype H5N1 in the case of the high pathogen, Community poultry and repeal of Decision 2006 /135/EC and Decision 2006 /563/EC of 11. In August 2006, on certain protective measures against the high pathogenic avian influenza of subtype H5N1, of wild birds in the Community and for the cancellation of Decision 2006 /115/EC.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to meat products when meat products used in meat products have undergone one of the following treatments :

1) processing in hermetically sealed container to F, o -value of at least 3,00 (canned goods), or

2) heat treatment to a minimum of 70, o C throughout the meat during the processing of the meat product.

Chapter 26

Thailand antimicrobial substances, nitrofurans and their metabolites

§ 28. Border controls must take samples of all bats, poultrymeat or food produced from or with crustaceans or poultrymeat which are accompanied by a health certificate issued before the 21. September 2002, originating in or dispatched from Thailand. The samples shall be taken to systematically check the content of antimicrobial content, particularly nitrofurans and their metabolites to ensure that the products in question are not hazardous to human health.

Paragraph 2. The one in paragraph 1. 1 the special checks referred to shall be carried out at the border inspection post.

Paragraph 3. The people in paragraph 3. 1 the Parties shall be detained at the border inspection post or at one of the border veterinarian ' s warehouse until such time as the consignment of border controls refused the party or grant authorization for the consignment to be imported.

Paragraph 4. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 3, including for the documentation to be presented to the party responsible for the party.

Chapter 27

Turkey-Escherichia coli and marine biotoxins

§ 29. It is forbidden to introduce live and chilled bivalve molluscs from Turkey.

Paragraph 2. The border controls shall carry out checks and enforcement of all parties of frozen and processed bivalve molluscs originating in Turkey in accordance with the case of the products in Turkey. Article 3 (1). 1 to 4, in Regulation (EU) No, 743/2013 on safeguard measures against imports from Turkey of bivalve molluscs intended for human consumption.

Paragraph 3. The checks shall be carried out at the border inspection post where the consignment in question is entered in the trade area.

Paragraph 4. The people in paragraph 3. 2 the Parties shall be detained at this border inspection post or at one of the frontier veterinarian, until such time as the consignment of border controls refused the party or grant permission for the consignment to be imported.

Paragraph 5. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 4, including the documentation responsible for the party responsible for the party.

TITLE III

Non-animal food-prior notification and rules concerning detainees and not released lots

Chapter 28

Common provisions for non-animal food

-$30. Food of non-animal origin covered by Title IV, except for sections 32, 39 and 41, must be notified to the Food Authority.

Paragraph 2. The prior notification shall be the FDA within 24 hours prior to the party ' s physical arrival to the trade area, cf. however, paragraph 1 3. 24 hours shall be calculated from the date of receipt of the notification or registration of it within the normal hours of the food management period.

Paragraph 3. The party responsible must ensure that the advance notification of products from Japan, cf. Section 31 shall be given within two working days prior to the arrival of the consignment. The two working days shall be calculated from the receipt of the application in the normal hours of the Food Management application.

Paragraph 4. Advance notification must take place on a CED. The CED shall be completed in the Danish language or with the consent of the Food Management in English. The CED must be properly completed and without any corrections. If the CED CED is in the case of corrections or is not duly completed, the person responsible for the party must submit a new CED without any corrections.

Paragraph 5. The FDA may be subject to prior notification by electronic means, but for products referred to in § 34, 37, 41 or 44 the original CED shall be made available for the purpose of the check.

Paragraph 6. If a party's actual arrival time is before the estimated time of arrival (as indicated on the CEDs) and if the party is not pre-announced in a timely manner, the Food Authority may nevertheless accept the prior notification as timely. Acceptance of the Food Management Board

1) the completed CED is correct in the case of the FDA, in accordance with the case of the CED. paragraph 1-5, before the estimated time of arrival,

2) the prior notification is accompanied by the necessary supporting evidence that the estimated time of arrival was as indicated,

3) that the batch is not customs-treated ;

4) that the consignment is not released for free circulation or

5) the consignment has not been imported without control.

Paragraph 7. In the first paragraph, The following cases shall also apply as follows :

1) If the party is in the ship, the ship must be wiser, but the consignment must not unload before the time of expected arrival in accordance with the CEDs. In case the batch is imported into containers, containers must be unloaded and stored on the watered-down port area. The Containers must not be opened until the time of expected arrival in accordance with the CEDs.

2) If the consignment is made by aircraft, the aircraft container with the consignment must be dropped, but the aircraft container may not be opened until the time of expected arrival in accordance with the CEDs.

Paragraph 8. Paragraph 1-7 shall also apply to products imported into Denmark via other EU countries but which have not been released for free circulation.

Chapter 29

Held and non-released lots

§ 31. A non-finished party, including a party held by the competent authority of a temporary approved inspection point in the deventions of the analytical result, must be kept under the supervision of the Food Management Board.

Paragraph 2. Parties forwarded from a designated entry point (DPE) for the purposes of identity checks and physical checks, or in the affining of the analytical result of the consignment, may not be handled or taken into operation until the FDA has completed the checks and controls ; approved the Party for free circulation.

Paragraph 3. The party responsible for the party shall ensure that the forwarding from Denmark to another trading country of lots which are not yet authorised for free circulation by the competent authorities shall be made in means of transport or containers sealed by the Food Authority.

TITLE IV

Non-animal food-the individual restrictions

Chapter 30

Bangladesh salmonella

§ 32. It is prohibited to import concrete leaves (leaves of Piper beetle) originating in or shipped from Bangladesh.

Chapter 31

Canada-ochratosin

§ 33. The person responsible for a batch of wheat or wheat meal from Canada shall ensure that the consignment is accompanied by an import licence in relation to imports into the European Union due to the risk of the occurrence of ochratox A, cf. Commission Regulation (EU) No 844/2011 approving the pre-export checks carried out by Canada by wheat and wheat on the occurrence of ochratosin A.

Paragraph 2. The Party responsible for the party shall ensure that each lot of the provisions of Article 1 of Regulation (EC) No (EC) No (EC) No The products covered by 844/2011 shall be accompanied by :

1) a report on the results of sampling and analysis carried out by a laboratory approved for the purposes of the Canadian Grain Commission and carried out in accordance with Commission Regulation (EC) No 2. 401/2006 of 23. February 2006 on the sampling and analysis methods for the official control of the content of mycotoxins in food or equivalent requirements, and

2) a certificate, cf. the model set out in the Annex to Commission Regulation (EC) No, 401/2006, which is completed, verified and signed by a representative of the Canadian Grain Commission ; the certificate shall be valid for four months from the date of issue.

Paragraph 3. Where a party is divided, the person responsible for each divided part of the part shall ensure that all parts of the partitioned lot until released for free circulation are accompanied by copies of the certificate referred to in paragraph 1. 2, no. 2), and certified by the competent authority of the Member State in which the division has taken place.

Paragraph 4. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 844/2011.

Chapter 32

Ghana, India and Nigeria-aflatoxins and pesticides

§ 34. This provision shall apply to imports of

1) peanuts from Ghana and India,

2) Groora and curry leaves from India, and

3) watermelon seeds from Nigeria.

Paragraph 2. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 91/2013 laying down special conditions for imports of peanuts from Ghana and India, okra and carrye from India and watermelon seeds from Nigeria and on amendment of Commission Regulation (EC) No, (EC) No 669/2009 and (EC) No 1152/2009 in so far as the food in question is intended for human consumption.

Paragraph 3. Rules of Regulation (EU) No 91/2013 also applies to foodstuffs containing the above ingredients in a quantity of more than 20%.

Chapter 33

India-pentachlorophenol

$35. This provision shall apply to imports of the following :

1) guar-rubber falling within CN code 1302 32 90 originating in or consigned from India and intended for human consumption, and

2) foodstuffs with a minimum content of 10% of the guar-rubbers of CN code 1302 32 90 originating in or consigned from India.

Paragraph 2. The Food and Food Control Units shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2. The 258/2010 laying down specific conditions relating to the import of guar-rubine originating in or consigned from India as a result of the risk of contamination of pentachlorophenol and dioxins and repealing Decision 2008 /352/EC of the products referred to in paragraph 1. 1 foodstuffs referred to.

Chapter 34

Japan-radioactive substances

§ 36. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 322/2014 of non-animal food covered by the Regulation.

Paragraph 2. The Party responsible for the party shall ensure that food is illegal in respect of to Regulation (EC) No, 322/2014 shall be destroyed or returned to the country of origin in accordance with Article 13 of Regulation (EC) 322/2014.

Paragraph 3. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 2, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 35

China-not EU-approved GMO

§ 37. The responsible party responsible for a batch of rice products listed in Annex I to Decision 2011 /884/EU on emergency response measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and the abolition of Decision 2008 /289/EC, and which originate in or originate from China, ensure that the consignment meets the requirements of Decision 2011 /884/EU.

Paragraph 2. The Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Decision 2011 /884/EU of the measures referred to in paragraph 1. 1 foodstuffs referred to.

Paragraph 3. The party responsible must ensure that the party is not divided until all public controls have been carried out by the competent authorities.

Paragraph 4. In the event of subsequent division after public control, cf. paragraph 2, the person responsible for each sub-party shall ensure that a certified copy of the health certificate and the analysis report shall accompany the individual parts of the consignment of the consignment to and with the wholesalot.

Paragraph 5. If the Authority ' s control is to be subject to the provisions of paragraph 1, 1 shows that the party does not comply with Decision 2011 /884/EU, the party responsible for the lot shall ensure that the batch is destroyed or returned.

Paragraph 6. The Management Board shall lay down the procedures for measures taken in accordance with paragraph 1. 5, including for the documentation to be presented by the Party responsible for the party.

Chapter 36

China-melamin

§ 38. This provision shall apply to the importation of ammonium bicarbonate for use in food, as well as non-animal foods containing soya or soy products originating in or consigned from China.

Paragraph 2. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 1135/2009 laying down special import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC.

Chapter 37

Ukraine-mineral oil

§ 39. This provision shall apply to imports of sunflower oil originating in or consigned from the Ukraine.

Paragraph 2. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 1151/2009 laying down special conditions for the import of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine due to the risk of contamination of mineral oil and the repeal of Decision 2008 /433/EC.

Chapter 38

United States-aflatoxins

§ 40. The party responsible for a batch of peanuts or peanut products from the United States must ensure that the consignment is accompanied by an import licence in relation to imports to the European Union because of the risk of contamination with aflatoxins, cf. Commission Decision no. 2008 /47/EC approving the pre-export checks carried out by the United States of peanuts and peanut products on the occurrence of aflatoxins.

Paragraph 2. The party responsible shall ensure that each lot of the parties referred to in Article 1 of Decision No 2 shall be taken into account. The products referred to in 2008 /47/EC are accompanied by :

1) the results of the sampling and analysis carried out by a laboratory approved by the USDA and carried out in accordance with Commission Regulation (EC) No 2 ; 401/2006 on sampling and analysis methods for the official control of the content of mycotoxins in foodstuffs, and

2) a certificate, cf. the Annex to Decision no. 2008 /47/EC, completed, signed and verified by a authorised representative of the USDA, when it comes to food from the United States (Certificates based on the standard form set out in Annex I to Commission Decision 2007 /240/EC, new veterinary certificates for live animals, semen, embryos, ova and animal products entered into the Community. The explanatory notes to the certificate referred to in Annex I to that Decision shall also be relevant to the certificate set out in the Annex to this Decision.

Paragraph 3. Where a party is divided, the person responsible for each of the partitioned part shall ensure that all parts of the divided party to and with wholes-rosledit shall be accompanied by copies of the certificate referred to in paragraph 1. 2, no. 2), which have been certified by the competent authority of the Member State in which the division has taken place. In addition, certified copies of the certificate may be issued by the competent authority at the time when the food is released for free circulation, if the food business manager declares to divide the consignment.

Paragraph 4. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Decision 2008 /47/EC.

Chapter 39

Miscellaneous third countries-aflatoxins

§ 41. The Food and Food Control Units shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2. 1152/2009 introducing special conditions for imports of certain foodstuffs from certain third countries as a result of the risk of aflatoxin contamination and the repeal of Decision 2006/504 of the foodstuffs referred to in the Regulation.

Chapter 40

All third countries-pathogens

§ 42. The person responsible for a batch of sprouts or seeds intended for the production of sprouts from a third country shall ensure that the consignment of imports into the EU is accompanied by an import certificate due to the risk of the occurrence of pathogens, cf. Commission Regulation (EU) No 211/2013 of 11. March 2013 on the certification requirements for imports into the Union of sprouts and seeds intended for the production of sprouts, and see. paragraph 2.

Paragraph 2. Paragraph 1 shall not apply to buds which have undergone a treatment that eliminates microbiological hazards, which are in line with EU law.

Paragraph 3. The Party responsible for the party shall ensure that the certificate requirements in Article 3 of Regulation (EC) No (EC) No 211/2013 is met.

Paragraph 4. Food and Food Entities shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 2 ; 211/2013.

Chapter 41

Various third countries-radioactivity

§ 43. This provision shall apply to imports of certain mushrooms intended for human consumption originating in a number of third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station.

Paragraph 2. The Food Management Board shall carry out checks, including sampling for laboratory analyses, of all consignments of mushrooms from certain third countries, in accordance with the provisions of :

1) Regulation (EC) No, 733/2008 laying down the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power plant ; and

2) Regulation (EC) No, Regulation 1635/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No EUR 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries resulting from the accident at the Chernobyl nuclear power station.

Chapter 42

Various third countries-more intensive public checks on non-animal food covered by Regulation (EC) No 2. 669/2009-Different Contaminations

§ 44. The Food Management Board shall carry out checks and enforcement in accordance with the provisions of Regulation (EC) No, 669/2009 of the foodstuffs referred to in Annex 1 of the Regulation.

Paragraph 2. If pre-notification has not happened in a timely manner, cf. ~ 30 (5)) 2, the party responsible for the lot shall ensure that the consignment is returned or destroyed, cf. Article 19 (1). (2) (b) of Regulation (EC) No, 882/2004.

Paragraph 3. However, the FDA may, if prior notification, are in the hands of the board later than the time limit in section 30 (3). 2, nevertheless accept the pre-notification as a timely submission, if the following prerequisites are met :

1) This error is caused by an excuse to the importer or his representative,

2) The batch is intact, that is, not in the meantime have been divided, diluted or in a similar manner to the work done,

3) the batch is not customs-treated ;

4) the batch has not been put into circulation, and

5) The party is not recharged to another means of transport with a view to transit.

Paragraph 4. The person responsible for a batch to be entered or kept in the port of Copenhagen shall, in addition to the pre-notification, in respect of the pre-notification. section 30 send a separate advance notification in Danish to the Food Authority, Food Control Entity, Copenhagen, Stationspar 31, 2600 Glostrup, at the email address : "201@fvst.dk". The party responsible for the party shall ensure that the subject field of emails with prior notification in the light of this paragraph shall be subject to the words : "Advance notification of non-animal food to the port of free port". The Party responsible for the party shall ensure that the pre-notification in addition to the following information contains the following information :

1) the name and address of the undertaking which is introducing or placing food in the port of Copenhagen ;

2) the name and address of the establishment in the free port of Copenhagen, or the number of the container in the area of the free-sea region, where the imported food is stored or handled ;

3) the date of arrival of the arrival of the food products to the free port of Copenhagen ;

4) food category and CN code,

5) Net weight,

6) country of origin,

7) 12-reference reference number ; and

8) the date of delivery of the free port of the food products from the port of free port.

Paragraph 5. Paragraph 3 shall not apply in cases where the party responsible for the party has already carried out prior notification, cf. Article 6 and Annex II of Regulation (EC) No, 669/2009, on the date and time of the party ' s expected physical arrival at the designated entry point (DPE) situated in the port of Copenhagen.

Paragraph 6. The party responsible shall ensure that the food is not kept in the port of Copenhagen, unless this has been approved in writing by the Food Control Enforis Copenhagen.

Section V

Penalty and effective provisions

Chapter 43

Penalty provisions

§ 45. With fine punishment, the one who

1) is in breach of section 3, section 5, section 6 (4). Paragraph 1, or paragraph 1. 3-5, section 7, paragraph 7. Paragraph 1, or paragraph 1. 3, section 8, paragraph. 2-4, 9. 10, 11. Paragraph 1, or paragraph 1. 3, section 12, section 13 (3). Two, section 15, paragraph. Paragraph 1 or paragraph 1. 4, section 16-21, section § 24-26, section 27, paragraph. Paragraph 1, section 29, paragraph. Paragraph 1, section 30, paragraph 30. 1-4 or paragraph 1. 7, section 31, paragraph. 2-3, section 32, section 33, paragraph. 1-3, section 36, paragraph. 2, section 37, paragraph. Paragraph 1 (1). 3 or 3. 4, section 40, paragraph. 1-2 or paragraph 1. THREE, ONE. pkt., section 42, paragraph. Paragraph 1, or paragraph 1. 3, section 44 (4). 2 (3). 4, or paragraph 1. 6, or

2) will override the terms and conditions laid down in accordance with section 6 (1). 7, section 7, paragraph. 6, section 11, paragraph 1. 7, section 13, paragraph 1. 3, section 16 (4). 6, section 21, paragraph. 4, section 22, paragraph. 3, section 28 (3). 4, section 29, paragraph. 5, section 36, paragraph. 3, or Section 37 (3). 6.

Paragraph 2. The sentence may rise to a maximum sentence for two years if it has been committed by the action or omission, with a set of or gross negligence, and there is a breach in the infringement proceedings ;

1) damage to health or to the detriment of such risks ; or

2) obtained or intended to benefit from the economic advantage of the person concerned himself or others.

Paragraph 3. Companies can be imposed on companies, etc. (legal persons) punishable by the rules of the penal code 5. Chapter.

§ 46. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1635/2006 of 6. November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No Regulation 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, as amended by Commission Regulation (EU) No 2 ; 519/2013 of 21. February 2013 on the adaptation of certain regulations, decisions and decisions concerning free movement of goods, free movement of persons, the right to free movement and to the free movement of services, company law, competition policy, agriculture, food safety and veterinary and plant health policy, fisheries, transport policy, energy, taxation, statistics, social policies and employment, the environment, customs union, external relations, foreign policy and security and defence policy on account of of the accession of Croatia :

1) Article 1 (1). FOUR, TWO. Act. or paragraph 1. FIVE, TWO. Act.

Paragraph 2. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which omens to comply with the requirements referred to in Article 1 (1). 4, in the one in paragraph 1. Paragraph 1 of this Regulation.

§ 47. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be punished by fine, which contravenes the following provisions of Council Regulation (EC) No 2. 733/2008 of 15. In July 2008, the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, as amended by Council Regulation (EC) No 2, 1048/2009 of 23. In October 2009, amending Regulation (EC) No 2, The 733/2008 laying down conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power plant :

1) Article 2.

Paragraph 2. Unless higher penalties are subject to the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which omits to comply with the following provisions in the first paragraph of paragraph 1. Paragraph 1 of this Regulation :

1) Article 3 (1). One, third paragraph.

§ 48. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 669/2009 of 24. July 2009 on the implementation of Regulation (EC) No 2 of the European Parliament and the Council In the case of a more intensive public inspection of certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, as last amended by Commission implementing Regulation (EU) No 202/2004, 323/2014 of 28. March, 2014, amending Annexes I and II to Regulation (EC) No 2. Regulation (EC) No 669/2009 on the implementation of the European Parliament and of the Council. For more intensive public import controls on certain feed and food of non-animal origin, 882/2004 :

1) Article 4,

2) Article 6,

3) Article 7, first subparagraph,

4) Article 8 (2) ; 2, second subparagraph,

5) Article 10,

6) Article 11,

7) Article 12, or

8) Article 14 (2) ; 2.

§ 49. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1135/2009 of 25. Nov 2009 laying down special import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC, which has corrected, cf. Official Journal, 2010, nr. L161, page 12 :

1) Article 2 (2), 1,

2) Article 3, or

3) Article 4, 2. pkt., paragraph Two, or paragraph. 4.

$50. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1151/2009 of 27. Nov 2009 laying down special conditions for the import of sunflower oil originating in or dispatched from Ukraine due to the risk of contamination of mineral oil and repealing Decision 2008 /433/EC :

1) Article 3, or

2) Article 5.

§ 51. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 1152/2009 of 27. Nov 2009 introducing special conditions for imports of certain foodstuffs from certain third countries as a result of the risk of aflatoxin contamination and the repeal of Decision 2006 /504/EC, as last amended by Commission implementing Regulation (EU) no. 91/2013 of 31. January 2013, laying down special conditions for imports of peanuts from Ghana and India, okra and carrye from India and watermelon seeds from Nigeria and amending Commission Regulation (EC) No 147s (EC) No 202020/20. (EC) No 669/2009 and (EC) No 1152/2009 :

1) Article 3,

2) in Article 4 (4), 1-2, paragraph 1. 3 or 3. 5,

3) Article 5,

4) Article 6 (1). 3,

5) Article 7 (2) ; 7-8,

6) Article 8,

7) Article 9, or

8) Article 10.

§ 52. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be penalised by the penalty which infringes the following provisions of Commission Regulation (EC) No 2. 258/2010 of 25. The following March 2010 laying down specific conditions concerning the import of guaranos originating in or dispatched from India as a result of the risk of contamination of pentachlorophenol and dioxins and repealing Decision 2008 /352/EC :

1) Article 2,

2) Article 3,

3) Article 4,

4) Article 6,

5) Article 8, or

6) Article 9, paragraph 1.

§ 53. Unless higher penalties have been imposed on the other legislation, the penalty shall be punished by fine, which violates the following provisions of the Commission Decision 2011 /884/EU of 22. December 2011 on contingency measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and repealing Decision 2008 /289/EC, as last amended by the Commission ' s implementing decision 2013 /287/EU of 13. June 2013 amending implementation decision 2011 /884/EU on emergency response measures concerning not authorised genetically modified rice in rice-related rice originating in China :

1) Article 3 (1). 1-2,

2) Article 4, or

3) Article 7.

§ 54. Unless higher penalties are imposed on other legislation, the penalty shall be punished by fine, which violates the following provisions of the Commission's implementing Regulation (EU) No 2. 322/2014 of 28. March 2014 concerning special import conditions for feed and food originating in or submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power plant :

1) Article 3,

2) Article 4,

3) Article 5,

4) Article 6,

5) Article 7,

6) Article 8,

7) Article 9,

8) Article 12, 1. pkt., or

9) Article 13.

§ 55. Unless higher penalties are imposed on other legislation, the penalty shall be punished by fine, which violates the following provisions of the Commission's implementing Regulation (EU) No 2. 91/2013 of 31. January 2013, laying down special conditions for imports of peanuts from Ghana and India, okra and carrye from India and watermelon seeds from Nigeria and amending Commission Regulation (EC) No 147s (EC) No 202020/20. (EC) No 669/2009 and (EC) No 1152/2009, as corrected, cf. EU Official Journal, nr. L 116, page 14 :

1) Article 3,

2) Article 4,

3) Article 5,

4) Article 6,

5) Article 7,

6) Article 8 (2) ; 5,

7) Article 9, or

8) Article 10.

Chapter 44

Entry into force into force

§ 56. The announcement shall enter into force on the 18-1. July, 2014.

Paragraph 2. At the same time, notice No 647 of 12. June 2014 on the import of foodstuffs with special restrictions and on penalties for breaches of various EU acts.

The FDA, the 11th. July 2014

Annelise Fenger

/ Erik Engelst


Appendix 1

Border inspection sites for compound foodstuffs containing milk, milk products, soya or soy products originating in or consigned from China

Border control point
Address, phone. and fax
Copenhagen Airport
Kystlane 16, 2770 Kastrup
Tel. : 72 27 64 40
Fax : 72 27 64 51
E-mail : bipcph@fvst.dk
The Havn of Copenhagen
Glückstadsvej 8, 2100 Copenhagen Ø
Tel. : 72 27 60 00
Fax : 72 27 63 99
E-mail : bipcph@fvst.dk
Aarhus Havn
Østhavnsvej 31, 8000 Aarhus C
Tel. : 86 13 11 31
Fax : 86 13 10 40
E-mail : graensekontr.aarhus@fvst.dk

Appendix 2

Areas in Latvia at the risk of African swine fever, cf. § 18

The following areas of Latvia :
In the Novads Rezeknes :
Pusas, Makonkalna and Kaunatas pagasti
Entire Dagdas Novads
In Aglonas novads :
Skeltovas, Graveru and Kastulinas pagasti
Whole Kraslavas Novads
In Ludza novads :
Rundenu and Istras pagasti
In Zilupe novads :
Pasienas pagasti

Appendix 3

Areas in Latvia at risk of classical swine fever, cf. § 19

In the novad of the Alūksi :
Pededzes and Liepnas pagasti
In the novads of the Rank Zeknes :
Pušas, Mkovkokalkalna, and Kaunatas pagasti
In Daucharipils novads :
Mr Dubnas, Višššu, Ambeu u, Ambeu u, Bicepnieku, Mainovas, Naujenes, Tabores, Vecsalienas, Salienas, Skrudalienas, Demeaning and Laucesas pagasti
In Balvu Novads :
Vīkpra, Kubuka u, Balvu, Balls rzkalnes, Lazdulejas, Briežuciema, Vectilžas, Tilžas, Krišjako, u and Brom rzpils pagasti
In Rugssssju novads :
Ruginia ju and Lazdukalna pagasti. In the novads novads : Žiguru, Vecumu, Kupravas, Susjan ju, Medal evas, and Šilbferova, now pagasti
In Baltinavas novads :
Baltinavas pagasts
In Keld rsavas's novad :
Salnavas, Malnavas, Goliševas, Mell-rdzenes and Mežvidu pagasti. In the Novads of Ciblas : Pušmucovas, Līdumnieku, Ciblas, Zvirgzenches and Blond pagasti
In Ludza's novads :
Inkššu, Brigšu, Isnaudas, Nirzas, Pildas, Rundora now, and Istras pagasti.
In Zilupes Novads :
Zai esjes, Lauderu and Pasiene pagasti,
In Dagdas novads :
AndzeBou, Ezernieku, Šcenieku, Svariate u, Svariate u, Besrzihalu, Epovas, Asūnes, Dagdas, Konstantinovas and Andrupenes pagasti
In Aglonas novads :
Castuinae inas, Grinch veru, Šbileltovas, and Aglonas pagasti
In the novade of the Krut slavas :
Aulejas, Kombushes u, Skaistas, Robežnieku, Indras, Piedrujas, Kalniešu, Krassivas, Krendrujas, Caplavas, the drouches and lzvaltas paddle path

Appendix 4

Areas in Lithuania with the risk of African swine fever, cf. § 20

In Vilnius amt (apskritis) :
Šalčininkai distriktmune
In Alytus amt (apskritis) :
Lazdijai distriktmune, Varėna distriktmune, Alytus distriktmune, Alytus bycommune and Drusaninkai municipality

Appendix 5

Areas in Poland at the risk of African swine fever, cf. § 24

In the Province of Podlaskie :
The municipalities Giby and Sejny with the city Sejny in the Sejneński
the municipalities Lipsk and Płaska in the district of Augustowski ;
the municipalities Czarna Białostocka, Gródek, Supraśl, Wasilków and Michałowo in the district of Białostocki
municipalities D® browa Białała, Janów, Krynki, Kucknica, Nowy Dwór, Sidra, Sokółka, and Szudziałowo in the Sokal Sokólski district.
Official notes

1) The commotion contains provisions which, in whole or in part, implement the following EU acts with possible subsequent amendments : Commission Decision 2002 /249/EC of 27. In March 2002, on protective measures against aquaculture products intended for human consumption imported from Myanmar, EC Official Journal 2002, nr. In 84, page 73, Commission Decision 2002 /251/EC of 27. In March 2002, the safeguard measures against poultrymeat and certain fishery and aquaculture products intended for human consumption imported from Thailand, EC Official Journal of 2002, no. In 84, page 77, Commission Decision 2002/994/EC of 20. In December 2002 on protective measures against products of animal origin imported from China, the Official Journal of the European Communities, no. L 348, page 154, Commission Decision 2004 /225/EC of 2. In March 2004, on the protection of certain live animals and products of animal origin originating in or originating from Albania, the Community Official Journal, no. In 68, page 34, Commission Decision 2006 /27/EC of 16. In January 2006, laying down special conditions for meat and meat products of the equine animals imported from Mexico and intended for human consumption, the Official Journal of the European Communities, no. L 19, page 30, Commission Decision 2007 /82/EC of 2. February 2007 on emergency response measures, which suspend imports from the Republic of Guinea of fishery products intended for human consumption, the Community Official Journal of 2007, L 28, page 25, Commission Decision 2007 /642/EC of 4. October 2007 on emergency response measures for fishery products imported from Albania intended for human consumption, the Community Official Journal of 2007, L 260, page 21, Commission Decision 2008 /630/EC of 24. July 2008 on emergency measures relating to crustaceans for human consumption imported from Bangladesh, the Official Journal of the European Communities, no. L 205, page 49, Commission Decision 2008 /866/EC of 12. November 2008 on emergency response measures, which suspend imports from Peru of certain bivalve molluscs intended for human consumption, the Official Journal of the European Communities. L307, page 9, Commission Decision 2010 /381/EU of 8. July 2010 on emergency measures concerning consignments of aquaculture products imported from India and intended for human consumption, EU Official Journal 2010, nr. In 174, page 51, Commission Decision 2011 /44/EU of 19. 1 January 2011 on certain protective measures against foot-and-mouth disease in Bulgaria, EU Official Journal. I'm 19, s. 20-33, Commission implementation decision 2011 /884/EU of 22. December 2011 on contingency measures concerning not authorised genetically modified rice in rice products originating in China and the abolition of Decision 2008 /289/EC, EU Official Journal 2011, nr. In 343, page 140-148, Commission implementation decision 2013 /657/EU of 12. November 2013 on certain protective measures against the high pathogenic avian influenza of sub-type H5N1 to use in the event of an outbreak of this disease in Switzerland and repealing Decision 2009 /494/EC, EU Official Journal (2013). On page 305, page 19, Commission implementation decision 2013 /764/EU of 13. December 2013 on animal health measures to combat classical swine fever in certain Member States, EU Official Journal (2013). L 338, s. 102, Commission implementation decision 2014 /88/EU of 13. February 2014, on temporary suspension of imports from the Bangladesh of foodstuffs containing or consisting of concrete magazines (leaves of Piper concrete), EU Official Journal, 2014, nr. I'm 45, page, s. EUR 34-35 and Commission implementation decision 2014 /178/EU of 27. March 2014 on animal health measures to combat African swine fever in some Member States, EU Official Journal, 2014, nr. L-95, page 47-55. In the notice, certain provisions shall be taken from the following Regulations, subject to any subsequent amendments : Commission Regulation (EC) No 2 ; 1635/2006 of 6. November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No ECU 737/90 on the conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, in the Official Journal of the European Communities. L306, page 3, Council Regulation (EC) No, 733/2008 of 15. July 2008 laying down conditions for imports of agricultural products originating in third countries as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power station, the Official Journal of the European Communities. Regulation (EC) No 201, Regulation (EC) No 201, 669/2009 of 24. July 2009 on the implementation of Regulation (EC) No 2 of the European Parliament and the Council For more intensive public checks on certain feed and food of non-animal origin and amending Decision 2006 /504/EC, the EU Official Journal of the European Union-2009-2009-2006-2004-2004-2004-2004-2004-2004 Regulation shall be subject to the following : In 194, page 11 to 21, Commission Regulation (EC) No 11, 1135/2009 of 25. Nov 2009 laying down specific import conditions for certain products originating in or from China, and repealing Decision 2008 /798/EC, EU Official Journal 2009, nr. The Commission Regulation (EC) No 311 (L 311), Regulation (EC) No 3 1151/2009 of 27. Nov 2009 laying down special conditions for the import of sunflower oil originating in or consigned from Ukraine due to the risk of contamination of mineral oil and repealing Decision 2008 /433/EC, EU Official Journal 2009, nr. In 313, page 36-39, Commission Regulation (EC) No 31. 1152/2009 of 27. Nov 2009 introducing special conditions for imports of certain foodstuffs from certain third countries as a result of the risk of aflatoxin contamination and the repealing of Decision 2006 /504/EC, EU Official Journal 2009, nr. In 313, page 40-49, Commission Regulation (EU) No. 258/2010 of 25. The following March 2010 laying down specific conditions concerning the import of guar-rubber originating in or consigned from India as a result of the risk of contamination of pentachlorophenol and dioxins and on the reliability of Decision 2008 /352/EC, EU Official Journal 2010, nr. The Commission's implementing Regulation (EC) No 28 (L 80, page 28-31). 91/2013 of 31. January 2013, laying down special conditions for imports of peanuts from Ghana and India, okra and carrye from India and watermelon seeds from Nigeria and amending Commission Regulation (EC) No 147s (EC) No 202020/20. (EC) No 669/2009 and (EC) No 1152/2009, EU-Official 2013, nr. L 33, s. 2 10, Commission implementing Regulation (EU) No 2. 743/2013 of 31. July 2013 on protective measures against imports from Turkey of bivalve molluscs intended for human consumption, EU Official Journal 2013, nr. L 205, s. The Commission's implementing Regulation (EC) No 2 (2). 322/2014 of 28. March 2014 concerning special import conditions for feed and food originating in or submitted from Japan following the accident at the Fukushima nuclear plant, the EU-Official Journal, 2014, nr. L-95, page 1-11. According to Article 288 of the EDF Treaty, a Regulation shall apply immediately in each Member State. The rendition of these provisions in the notice is therefore based solely on practical considerations and shall be without prejudice to the immediate validity of the regulations in Denmark.