Advanced Search

Rules Of Procedure For The Executive Order On Radio And Television Board

Original Language Title: Bekendtgørelse om forretningsorden for Radio- og tv-nævnet

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents

Publication of the Rules of Procedure of the Radio and TV Board 1)

Purline to section 39, paragraph. Article 40 (2) and 40 (2). 6, in the law on radio and television, cf. Law Order no. 827 of 26. In August 2009, as amended by law no. 1269 of 16. In December 2009 :

Organization of Radio and TV

§ 1. The radio and television board consists of eight members appointed by the Minister of Culture. The Minister for Culture will appoint seven Members, including Chairman and Vice-President, while the Cooperation Forum for Danske Listening and Seer Organizations will appoint 1 member. The Board shall be set up for four years at a time.

Paragraph 2. Members designated by the Minister for Culture must represent a legal, economic, administrative, business and media expertise.

§ 2. The radio and television will be able to set up a preliminary committee on the subject of the Board's tasks.

§ 3. The Radio and TV Board may decide to assign specific expertise to itself or to the said subcommittees.

Paragraph 2. The preconditions have not been stamped.

Tasks of Radio and TV

§ 4. The tasks of radio and television will be shown in section 40 to 44 a in the law on radio and television.

Treatment of cases

§ 5. The radio and television board may, on the basis of applications, complaints or similar or, on their own initiative, take up proceedings for treatment.

Paragraph 2. The Board may reject unfounded complaints, applications, etc., without involving the DR, the regional TV 2 companies, the authorisations holder, the provider of on-demand audiovisual or registered company.

§ 6. Complaints shall be written and received in the Radio and TV board within three months of the fact that the complaint has been taken. The Board may, in exceptional cases, derogate from the deadline.

Paragraph 2. Complainas of the content of advertising entries, cf. However, section 44 of the law shall be received in the Board not later than four weeks after the segment or programme has been issued.

§ 7. The radio and television board may call for DR, regional TV 2 enterprises, the authorisation holder, the provider of on-demand audiovisual software, or registered company any information that is significant for the matters of the jury, as well as those of the Member the undertakings referred to shall be made available to the board of advertisements, broadcasts, etc., in accordance with the said products. Act 87.

§ 8. In the case of consultation of a case, the Radio and TV Board shall establish a deadline for the submission of replies. The period of time should normally not exceed 14 days.

§ 9. The decisions of radio and television shall be accompanied by a justification which must include any different opinions during the vote on the decision as well as the reasons for this decision.

§ 10. The President of the Radio and TV Board shall ensure that decisions and opinions are brought to the attention of the addressee as soon as possible, as well as for the publication of fundamental decisions and opinions.

§ 11. The decisions of radio and television may not be brought to the second administrative authority, cf. However, the section 40 (5) of the 5.

Opinion

§ 12. The Board shall deliver an annual report on the statements by the DRs and the regional TV 2 companies for the fulfilment of the public service contracts, cf. Section 40 (1) of the law. 2.

§ 13. The Board shall also express its opinion on the value tests for new public service, which the GDR must make in accordance with the public service contract, cf. Section 40 (1) of the law. 3.

Paragraph 2. In addition, the Board shall deliver its opinion on other matters if this is set out in the public service contracts, authorisations or similar contracts of the radio and television operators, cf. Section 40 (1) of the law. 3.

§ 14. For the purposes of the Board ' s opinion on the DRs value tests, the board shall request the DR at the appearance of the Board of the Board to explain the tests carried out and the results thereof, cf. Section 13 (1). 1. The Member may call for DR DR such information which is of relevance to the pronouns of the Board.

Paragraph 2. The opinion of the jury for a completed value test shall be issued within five weeks of the submission of the Board of values in accordance with the GDR, cf. 5 weeks after the GDR. paragraph 1. The deadline may be derogated from in exceptional cases.

Paragraph 3. The President of the Radio and TV Board shall be required to ensure that the statement by the Board of the Law of the Act of the Law of the Act of the Act on those of the GDR to be published shall be made public. A statement may only be published after the GDR has had access to assent to the opinion.

The name of the jury and so on.

§ 15. The chairman of the Radio and TV Board shall organise the work of the jury and conduct the negotiations at the meetings of the jury. The Chairperson shall lay down the time and place of the meetings and ensure that the cases of the avenged case are promoted with a due speed.

Paragraph 2. Library and Medier Management is providing secretarial assistance to the Board. The steering suburbs and emits material to the jury within 1 week before the meeting of the meeting.

Paragraph 3. The President may decide that cases of routine nature will be dealt with in writing.

Paragraph 4. In specific cases, when practical considerations apply to this, the President may decide that cases should be dealt with in writing.

§ 16. The radio and television board is quorum when at least four members are present. Decisions shall be taken by the general ballot. In voting, the President-in-Office is the voice of the President

Paragraph 2. In cases not tolerable, the Chair may take a decision on behalf of the Board if it is not practicable to convene the latter or to examine it in writing.

§ 17. The President shall ensure that the summary of the negotiations and the decisions taken is taken. A Member who does not agree with a decision is entitled to his opinion on the record.

Paragraph 2. A copy of the minutes shall be sent to the members by summons at the time of the appointment of the appointment. If there is no objection to the content of the rapporteur, this will be deemed to have been approved.

§ 18. At the end of each financial year, the Board shall draw up a report on the activity of the jury in the previous year. The report is sent to the Minister of Culture.

Cooperation with other supervisory bodies

§ 19. The radio and television board shall cooperate with supervisory bodies in other EU countries, countries with which the Community has concluded agreements and other European countries, cf. Section 40 (1) of the law. 6.

20. If the Board of Radio and TV Board assesses that a television company belonging to another EU Member State or the EFTA Member State or the EFTA Member State shall be subject to the invitation to tender for a television broadcast, which is a matter entirely or preferably against Denmark, in violation of provisions in the Member States of the European Union ; the law on radio and television establishments or provisions laid down in the law relating to the public interest which is more restrictive than the provisions of the European Parliament and Council Directive on the coordination of certain laws, regulations and administrative provisions ; Whereas provision in the Member States for the provision of audio-visual media services may be refused ; make a valid request to the other Member State in order to find a mutually satisfactory solution.

Paragraph 2. If the Board of Radio and TV Board is evaluated that the result obtained in the application of paragraph 1 shall be that the result obtained shall be made. 1 is not satisfactory and that the Television Undertaking shall have established itself in the other Member State of the undertaking, in the areas coordinated by the European Parliament and Council Directive on the coordination of certain laws, and Whereas administrative provisions in the Member States concerning the provision of audiovisual media services, to circumvents the more restrictive rules which would apply if the undertaking was established in Denmark, the Radio and TV Board may take appropriate measures on the basis of in the case of the television undertaking concerned, where such measures are objectively : shall be applied in a non-discriminatory manner and are not more extensive than necessary in order to achieve these results and, if the conditions laid down in paragraph 1, are applied. Three, come true.

Paragraph 3. The radio and television board alone may take the measures referred to in paragraph 1. 2 if the following conditions are met :

1) The radio and television board has notified the Commission and the Member State where the Television Undertaking is established that the Board is intreplying to take such measures, and the Board has given the reasons for its assessment of the reasons for which it is based ;

2) The Commission shall decide that the measures are compatible with Community law and that the assessment carried out by the board in relation to the measures is based on a correct basis.

Paragraph 4. The radio and television board shall, if another Member State, have submitted a reasoned request as referred to in paragraph 1. 1 to Denmark, assess whether the request relates to a television company under Danish authority, which provides for a television broadcast which is wholly or predominantly targeted at this other Member State, and whether the request relates to infringements of a provision ; with regard to public interest, which is more restrictive than the provisions of the European Parliament and Council Directive on the coordination of certain laws, regulations and administrative provisions in the Member States on the provision of audiovisual media services. If the Board of Radio and TV Board assesses that this is the case, then the Board of Television shall make it possible to comply with the provision. The broadcasters shall inform the other Member State of the measures taken and the result obtained by the radio and television board within two months of the receipt of the request.

Entry into force

§ 21. The announcement shall enter into force on 1. February, 2010.

Paragraph 2. At the same time, notice No 1626 of 13. This December 2006 on rules of procedure for the television and television board.

Cultural Ministry, the 28th. January 2010Carina Christensen / Lars M. Banke
Official notes

1) The announcement contains provisions that implement parts of Directive 2007 /65/EC of the European Parliament and of the Council. December 2007 amending Council Directive 89 /552/EEC on the coordination of certain laws, regulations and administrative provisions in the Member States concerning the exercise of television broadcasting activities, the EU Official Journal of the European Union, in 332, p. Directive 27, as amended by Directive 97 /36/EC of the European Parliament and of the Council of 30. June 1997, EU-Journouric L202, p. 60.