Chapter 1 People Circle
Chapter 2 General conditions of on-call
Chapter 3 Exemption of the requirement for on-call duty
Chapter 4 Proctual assessment
Chapter 5 Sanctions
Chapter 6 Information to be confidential
Chapter 7 Entry into force
Publication and reduction, cessation of or deduction in intro-supply
In accordance with section 26 (2), 6, and section 29 (3). 5, in the law on the integration of foreigners in Denmark (integration law), cf. Law Order no. 1593 of 14. In December 2007, as amended by law no. 479 of 12. June 2009 and Law No 573 by 31. The year May 2010 shall be :
§ 1. This notice includes foreigners applying for or receiving intro-intro alone because of manhood, cf. however, paragraph 1 2.
Paragraph 2. The provisions of section 18-21, 23 and 24 shall also apply to foreigners who apply for or receive intro-based intro due to problems beyond unemployment.
§ 2. A foreigner who has applied for or receives an intro allowance solely on account of unemployment is eligible for intro if the person concerned meets the conditions laid down in Chapter 2 and are therefore available for payment ; the labour market unless the foreigner concerned is exempt from the requirement for on-call duty in accordance with Chapter 3.
General conditions of on-call
Enrollment as a working seeker
§ 3. A foreigner, cf. Section 1 shall, at the first call to the municipality for assistance, register as a professional job at the job centre, and the municipality has a duty to ensure this, cf. section 26 (a) of the integration law. ONE, ONE. Act.
Paragraph 2. The enrollment shall at least be at least seven. today confirm its enrollment as a job-seeking at the job center, cf. section 26 (a) of the integration law. ONE, TWO. Act.
Cv and cv conversations
§ 4. The delay must and within three weeks of enrollment as a job-seeking at the job centre to provide a description (cv) of previous employment, training, qualifications and other matters of the employment centre ' s assistance ; to find work into the Ministry of Employment ' s database Job net. The extension must specify at least an employment target in areas where there is a need for labour. The job centre may be within the limit of 1. Act. determine when the information is to be admitted in the Job network. The information referred to in 1 is provided. Act. from an earlier enrollment as a working seeker, the information shall immediately be made available if the foreigner is re-enrolled as a professional seeker.
Paragraph 2. The job centre must, within three weeks of the date of the foreigningers ' enrollment as an employment-seeking at the job centre, hold a resume call with the foreigner in which to ensure that the information provided by the foreigner in the job network is adequate. During the call, it must be agreed how the job centre is to assist the foreigner in finding a job and the foreigner must be subject to at least two relevant free jobs.
Inheritance of Work
§ 5. A foreigner must be able to and would take over work on day's notice.
Paragraph 2. A foreigner must be able to take over work on working hours the day after the subject is referred to the work unless the foreigner is referred to the work on accession on the same day.
Paragraph 3. The draft shall be able to and will be able to meet and tender after the integration act the day after the foreigner has received a call from the municipalities or to the municipality of the local authority to whom the Council has been charged.
§ 6. A foreigner must be able to take over any reasonable work on up to full normal working hours.
Paragraph 2. Fair work is all work that the person in question is able to cope with.
§ 7. A foreigner must, as a starting point, be able to take over work on a daily daily journey from domiciled to a place for up to three hours of public transport. After three months of commanders, the person should be able to take over work with an overall daily transport time of more than three hours of public transport. In exceptional cases, however, the foreigners should be able to take over work on a daily daily journey from domiciled to a place for up to 4 hours of public transport.
Paragraph 2. If the foreigner lives in an area where it is necessary for a longer journey time than usual, the person concerned must accept this transport time.
Paragraph 3. A foreigner, which is between or higher education, must be able to take over, regardless of daily transport, if necessary to obtain vacancies occupied by qualified workers.
Work Search, etc.
§ 8. A foreigner must be actively working. The enrollment shall seek reasonable work, cf. Section 6 (2). Two, and as far as possible, seek work with full usual working hours and work that is being offered all year.
Paragraph 2. The enrollment shall apply to work in the manner in question in the field in question.
Paragraph 3. The extension must also seek job vacant jobs when the job center is demanding it.
§ 9. A foreigner must participate in tender as part of the intro programme.
Paragraph 2. The local authority can decide that a foreigner participating in the tender under the introductory programme shall not satisfy the conditions for the taking of work in section 5 to 7 and on the work search of Article 8, the municipality of which considers that : The offer includes the fact that the foreigner may obtain permanent employment, including when the foreigners participate in a particularly targeted training course.
§ 10. A foreigner must come to an intake
1) job interviews and cv interviews at the job center or other stakeholder,
2) advice on on-call time at the job centre, and
3) follow-up calls in the municipality.
Paragraph 2. The release shall notify the job centre, the local authority, the employer or other actor on disease in cases where the person concerned is to be met ;
1) a job interview with an employer ; or
2) an offer as part of the intro programme.
Stateboard certificate, etc.
§ 11. A foreigner who has worked at reduced time in a notice of notice, is not entitled to intro to intro to the section 25, unless :
1) the employer declares that it would be discharged from the notice of termination if the foreigners were offered other work, which would cause the person concerned to be more or less self-supporting, or
2) The work in reduced time to any time may be placed in such a way that the work is not an obstacle to the takeover of other work.
Paragraph 2. The declaration of the employer in accordance with paragraph 1. 1, no. 1, must be specified in a certificate of exemption or an employment contract.
Paragraph 3. The ensuing may receive intro to the first day of the employment forum when the employer ' s declaration has been received by the employer within five weeks after the employment has begun or after the foreigner must have one ; exemption certificate in order to receive intro-intro. The 5 weeks shall be taken into account by the day the employer is entitled to a notice notice. If the municipality receives the employer ' s declaration after the end of the 5 sub-deadline, the foreigner may not receive any introduction from the day the municipality received the declaration.
Paragraph 4. If the spouse of the foreigners has part-time work, there must be a certificate of release concerning the spouse of the foreigner. However, this does not apply if the spouse of the foreigners is equivalent to or is higher than the amount that the spouse would be able to obtain as an intro.
Paragraph 5. The local authority may, in exceptional cases, be able to pay for up to six months in a specific evaluation, without the existence of a certificate of exemption.
§ 12. A foreigner can be made available to the labour market, even if the foreigner has a civil service or other business in the public interest which restricts the possibility of taking over work.
Exemption of the requirement for on-call duty
§ 13. A foreigner must not be made available for a job or an offer by the integration law if :
1) the tender cannot be regarded as a reasonable offer, due to conditions related to the content of the offer,
2) the person concerned cannot work on account of illness or there is a risk that health should deteriorate if the work so far continues ;
3) the distance between domicile and the place of work causes an undue burden on the person concerned due to transport difficulties or the time taken for transport by the persons concerned ;
4) the person concerned shall be entitled to the absence of pregnancy, maternity and adoption, in the absence of the provisions of section 6 (6) of the Bone Law. One and two, section 7, section 8, paragraph 8. 1-6 and 8, section 9, sections 13 and section 14 (4). One and two, give the right to a day's money,
5) the person concerned must take care of its children, and there may be no other passerby,
6) the beneficiary shall receive aid in accordance with the social services for the care of disabled child or of a dying nutritionary or after childcare to care for seriously sick child,
7) the person concerned shall be subject to a period of time after the Integration Act, section 24,
8) the work is covered by a conflict of agreements, or
9) The work involves the development and manufacture of munitions.
Paragraph 2. A foreigner exempted from the obligation to the on-call duty. 1, no. 2, 4 and 6 to 8 shall not be made available in accordance with this notice, while the exemption is in the case of exemption. Is the abyss only after paragraph 1. 1 solely linked to the specific work or offer, the person shall continue to be available for another tender.
§ 14. The local authorities shall examine and assess a foreigner if there is any doubt as to whether the foreigner is available for the labour market, including if the foreigner is to :
1) shall refuse a job to which the foreigner is referred ;
2) absence from a job or a resume / CV call at the job center or by a different actor or from a on-call opinion at the job center ;
3) absence from a follow-up call in the municipality or
4) fails to notify the job centre, the local authority or the employer of disease in cases where the unemployed person is made an offer after section 23 of the integration act or a job interview with an employer.
§ 15. A municipal management board which, on the basis of a public control, receives information which raises doubts as to whether a foreigner fulfils his on-call obligation, the foreigner must immediately call for an individual call to be held before the start of the action ; 1 week from the time when the entry has been received, cf. section 27 (2) of the integration law. 3.
§ 16. The local authority must assess a foreigner at the disposal of foreigners twice when the foreigner has called in sick for talks with the municipality, the reference of work, tenders under the introduction of the intro-programme and so on-shall then be carried out, each time the foreigner ensigns ill for the aforementioned activities until the foreigners have not received assistance for a period of six consecutive months.
§ 17. At the same time, the assessment of section 14 to 16 must be carried out at the same time whether or not the foreigner continues to receive intro-making intro alone because of manhood.
Paragraph 2. In the assessment of section 14 to 16, the municipality Board shall ensure that the foreigners themselves make an effort to get out of its unemployment by seeking work and participating in the tender as part of the intro programme.
§ 18. Deduction or reduction or termination of the intro to the integration services section 30 to 31 shall be as provided for in Article 29 (3) of the integration Act. 1, subject to the municipal management board at the same time as the submission of tenders, the call for consultation, etc. in writing, have informed the foreigner on the outcome of the introduction of the introduction of the intro, if the person concerned is not, reasonable reasons of rejection of the work, reject or not come from the tender, not meetings of the call, etcetera, and on what steps a foreigner who is not going to be eligible should be relegated to the introduction of intro-making.
Paragraph 2. Deduction or reduction or cessation of aid shall be made with effect from the date on which the foreigner has not been due to participate in the introductory programme, cf. section 30 (a) of the integration law. 1 or have failed to comply with its obligations under section 26 and 26 (a) of the integration Act. Deduction and reduction of the benefit shall be carried out within 3 whole calendar months after the time of event. The Exercise of the Exercise Examination from Offering, cf. section 30 (a) of the integration law. 1, may be collected once a month. Part-lubrication shall be made in the context of the total monthly inventory.
§ 19. The local authorities shall, after paragraph 30 (3), shall be : 1, in the integration Act, the introduction of the introduction of an intro service is to be set up
1) without a reasonable reason, the end of its work ;
2) without reasonable grounds, no offers of work ;
3) fails to give notice of sickness to the job centre or employer, cf. section 27 (2) of the integration law. 1, no. 4,
4) without reasonable grounds, no request from the job centre to search for concrete jobs, cf. section 26 (a) of the integration law. FOUR, TWO. pkt.,
5) without reasonable grounds, the failure to notify the municipality in cases where the vacancies are convened for a health monitoring call or action in the context of the health care follow-up, cf. section 20 a of integration, or
6) without a reasonable reason, an education which has been started on the basis of a training ground shall be terminated, cf. The integration law, section 16 a.
Paragraph 2. The introduction of the introduction shall be set up under paragraph 1 1 with the following amounts per incident (at 2010-level) :
1) $385. for foreigners who receive payment in accordance with section 28 (a) (a), 1. no. 1-3.
2) $235. for foreigners who receive payment in accordance with section 28 (a) (a), 1, no. 4.
Paragraph 3. The reduction shall be on the basis of the amount of which the foreigner was entitled at the time of the event. Only a reduction can be made per se per se. calendar month.
20. The local authority shall act in accordance with the provisions of Article 30 (a) of the integration 1, deduction in the introduction of an intro event if a foreigner who receives intro-intro-intro-intro-induced intro-induced intro-action programme shall not be provided for in one or more parts of the introductory programme, including measures in the context of the health care follow The deducted period shall be carried out on the number of days in which the person concerned has not been wholly or partially.
Paragraph 2. Deduction after the integration rule, section 30 (3) (a) 1 shall be made by an average rate per year. Today, the foreigner has not come from tender, etc. If the monthly allowance granted to a foreigner is reduced, the deduct shall be reduced in accordance with the section 30 (a) of the integration law. 1, with the same cut. The rate of average shall be determined on the basis of the annual introduction of intro and shall be fixed by the average. Day calculated on the basis of a five-day week.
Paragraph 3. The average rate per year. day, day after day, after the integration rule, section 30 (a), 1, the rate referred to in section 35 (3). 5, in the Act of Active Social Policy, are in force in relation to people who receive a start assistance.
Paragraph 4. Participation in enterprise sprayed, cf. the section 23 (b) of the integration Act shall be suspended in accordance with the section 23 (b) of the integration law. Six, for the number of hours the foreigner has not been given for fair reason.
§ 21. The local authority shall act in accordance with the provisions of Article 30 (a) of the integration 3, deduction in the introduction of an intro event, if a foreigner who receives intro-intro-intro, without a reasonable reason not from a job interview, including a call during a health follow-up, a resume / call or a on-call opinion at the job centre or without reasonable reasons away from a job or resume / call of a second actor. The deductions are made for the days from which the foreigner should have been met on the job interview, cv call, or on-call time, and until the job center contact is restored. Deduction is made in the performance of the day on which the call or on-call evaluation should have occurred, whether the foreigners contact the job centre on the same day.
Paragraph 2. Deduction occurs with a proportional share of the month's intro to the number of calendar days in which the foreigner has not met the conditions for the introduction of intro-making, set aside for the total number of calendar days of the month, cf. section 29 (2) of the integration law. 4.
§ 22. The local authority shall act in accordance with the provisions of Article 30 (a) of the integration 4, deduction in the introduction of an intro event, if a foreigner who does not have problems in addition to unemployment has failed to register as a job seeker at the job centre, cf. § 26 A (3) (a) ONE, ONE. pkt., have failed to confirm its enrollment, cf. § 26 A (3) (a) ONE, TWO. PC, or have failed to put its CV into the Job network no later than three weeks after the enrollment, cf. § 26 A (3) (a) 2, unless the absence of enrollment, confirmation of enrollment or submission of the cv is not due to the foreigners ' own circumstances. Deductions shall be made for the days in which the person concerned has not been enrolled, has not confirmed his enrollment and have been reported, or where the resume has not been entered.
Paragraph 2. The local authorities shall not, however, make the first and second time the local authority has failed to confirm its enrollment within 12 months if the person concerned confirms its enrollment within a time limit set by the job centre, cf. section 30 (a) of the integration law. 5.
Paragraph 3. Deduction occurs with a proportional share of the month's intro to the number of calendar days in which the foreigner has not met the conditions for the introduction of intro-making, set aside for the total number of calendar days of the month, cf. section 29 (2) of the integration law. 4.
-23. The local authority must decide that the intro to the introduction of an intro or his spouse is refusing to participate in one or more parts of the introductory programme without reasonable grounds, including measures in the course of health care follow-up, such as : long the possibility of using the offering, cf. section 31, stk.1.
Paragraph 2. The local authorities must decide that the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the non-member or his spouse without any reasonable grounds has repeated absence from one or more parts of the introduction programme and the absence of an external environment such a significant amount, be treated as equal to the introduction of the intro programme, cf. section 31 (3) of the integration law. 2.
Paragraph 3. Where there is Article 31 (3) of the Integration Act, In the absence of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction, The local authorities shall make an assessment by the end of each month at the latest.
§ 24. The local authority must decide that the intro to the introduction of an intro or his spouse does not, without reasonable cause, not comply with any notice or claims made by the integration law, section 16 a, so long as the possibility of comply with the claim or commitment made, cf. section 31 (3) of the integration law. 4.
Paragraph 2. If there is a decision to put an end to the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction of the introduction into question, The local authorities shall make an assessment by the end of each month at the latest.
Information to be confidential
§ 25. A foreigner signed at the job centre at the job centre must provide for full information on past employment, education, qualifications and other matters of the job centre ' s assistance in finding work. The extension must also indicate at least one employment target in areas where there is a need for labour.
Paragraph 2. The Exttages must continuously update the information in the Job Net.
Paragraph 3. The enrollment shall give the job centre and the municipality access to the information which the foreigner has admitted in the Job network.
Entry into force
SECTION 26. The announcement shall enter into force on 1. July, 2010.
Paragraph 2. At the same time, notice No Forty-seven of six. January, 2010, on a reduction, or cessation of or deduction from intro-making.
The Ministry of Refugees, Inhikers and Integration, the 17-year-old. June 2010
Birthe Rønn Hornbech
/ Frederik Gammeltoft