Advanced Search

Ordinance On Health Koordinationsudvalg And Health Agreements

Original Language Title: Bekendtgørelse om sundhedskoordinationsudvalg og sundhedsaftaler

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents

Appendix 1

Appendix 2

Appendix 3

Appendix 4

Appendix 5

Appendix 6

Completion on the health coordination committee and health agreements

Purset to section 204 (4). 2, and section 205 (4). 2, in the health care law, cf. Law Order no. 95 of 7. February 2008 :

§ 1. The Committee of the Regions, in cooperation with the municipal boards in the region, is setting up a European Health Coordination Committee.

Paragraph 2. The Health Coordination Committee is composed of representatives of the region, the local authorities in the region and the practice sector. The details of the composition may be agreed between the regional council and the municipality contact thread in the region. However, at least one member shall be appointed by the practice committee of general practice in the region.

Paragraph 3. Where no other contract is agreed, cf. paragraph 2, the Health Coordination Committee shall be composed of :

1) 3 members appointed by the Regional Council,

2) 5 members designated by the municipality contact thread in the region ; and

3) 2 members nominated by the practice committee of general practice in the region.

Paragraph 4. The Committee on Health should elect its chairman, among the representatives of the Regional Council, in committee.

§ 2. The Committee of Health Coordination shall draw up its own rules of procedure.

Paragraph 2. The Health Coordination Committee shall have at least four meetings a year.

Paragraph 3. The function period for the members of the Committee shall be the result of the local authority of

Paragraph 4. The Committee on Health should be able to set up sub-committees and working groups, including in the interests of professional advice or the involvement of user viewpoints.

Paragraph 5. The regimen secretarial services shall be the Committee on the Health Coordination Committee.

§ 3. The Public Health Coordination Committee shall draw up a general draft of the health agreements which, in accordance with the section 205 of health law, must be concluded between the region and the individual municipalities in the region.

Paragraph 2. The Committee on Health Coordination is following and discusses the practical implementation of the health agreements and makes its assessments available to the parties to the parties to the parties to the Agreement.

Paragraph 3. The Health Coordination Committee assesses the draft regional health plan and can make recommendations on how the plan can promote coherence in the work of hospitals, practice and municipalities.

Paragraph 4. The Health Coordination Committee also discusses topics that are relevant to the consistency of patients between hospitals, practice and municipalities.

Paragraph 5. The Health Coordination Committee shall inform the public health coordination committees of the other regions relating to the cooperation between hospitals, practices and municipalities in the region, where knowledge of this may facilitate the coordination of processing operations, include several regions.

§ 4. The Committee of the Regions shall make a health agreement with each municipal management board in the region on the management of tasks in the area of health. The Committee of the Regions and the municipality Board shall at least reach agreement concerning :

1) the procedure for entry and discharge ;

2) the training area,

3) treatment tools and remedies,

4) prevention and health promotion, including patient-oriented prevention ;

5) the efforts of people with mental activities ; and

6) follow-up to unintended events.

Paragraph 2. The detailed requirements for the content of each action area are listed in Appendix 1 to 6 of this notice.

§ 5. When a health agreement has been concluded, the Region Council shall forward the agreement to the Health Coordination Committee for information purposes.

Paragraph 2. The Committee of the Regions shall submit the health agreements to the areas referred to in section 4 to the Board of Health for the approval of the Health Agency. The entry shall be made before the end of January of the second year of the electoral period.

§ 6. The Board of Health ' s approval shall be based on whether an agreement has been reached in the areas referred to in Section 4, in accordance with the requirements set out in Appendix 1 to 6 of this notice.

Paragraph 2. Any amendments to the agreements shall be submitted regularly to the Health Agency for approval. The Board of Health shall guide the changes which require renewed approval, cf. § 8.

Paragraph 3. If the Health Service does not, within two months of the receipt of a health plan, have been challenged, the agreement shall be deemed to have been approved.

Paragraph 4. If the Board of Health is not able to approve an agreement, the Board of Health shall indicate to the parties to the Agreement Parties in which the deficiencies are made. It shall be the responsibility of the regional council and the local authorities to amend the agreement and submit it to the authorisation within one of the Board of Health at the time limit set.

§ 7. The Committee of the Regions and the municipality shall be able to conclude health agreements beyond the actions referred to in section 4.

Paragraph 2. The agreements referred to in paragraph 1. 1 shall not be approved by the Board of Health.

§ 8. The Board of Health shall provide guidance on the health coordination committee and health agreements, including the details and procedures for the submission of health agreements to the health management approval, cf. § 6.

§ 9. The announcement shall enter into force on 1. September, 2009.

Paragraph 2. At the same time, notice No 414 of 5. May 2006 on health coordination committees and health agreements.

The Ministry of Health and Prevention, the 13-year-old. August 2009Jakob Axel Nielsen / Lene Brøndum Jensen

Appendix 1

Requirements for the content of the health plan for the entry and print flow

The agreement must describe the following :

1.
How the parties ensure that relevant information on the patient's care and care is shared between the municipality, general practice and the hospital and, if necessary, the exchange of information. other relevant stakeholders : how to ensure that information is provided in a timely manner, how it is ensured that relevant information is communicated to the patient and possible relatives, and that the parties are available for further dialogue and questions from the patient.
2.
How the parties prevent inappropriate deposits.
3.
How the parties provide timely clarification of the individual patient's needs after printing from hospital, including the coordination of print time and print-related services.
4.
How the parties to coordinate capacity, etc. ensure that patients can be released from the hospital as soon as possible after they are completed.
5.
How the parties are following up the agreement.

Appendix 2

Requirements for the content of the training area health agreement

The agreement must describe the following :

1.
The division of labour between the region and the municipalities in relation to the delivery of rehabilitation to patients after printing from the hospital and the description of the division of labour agreed with third party.
2.
How the parties secure communications between the municipality, general practice and the hospital for printing from the hospital of patients with a recovery needs ; in practical terms the agreement must define the content of a contact system.
3.
How the parties secure the provision of the necessary basis for the local authorities ' guidance on the free choice of the return to be carried out.
4.
How the parties, through continuous planning and management of the capacity of rehabilitation offers in the region and local authorities, ensure that rehabilitation can be started as soon as possible after the post-hospital discharge.
5.
How the parties are following up the agreement.

Appendix 3

Requirements for the content of the health care agreement on treatment tools and remedies

The agreement must describe the following :

1.
Worksharing between the region and the municipalities for the provision of auxilis and treatment tools for both permanent and temporary use.
2.
How the parties ensure planning and management of capacity in the regional and municipal auxiliary storage areas.
3.
How the parties through dialogue and clarification of the individual patient's needs for remedial or processing tools ensure that remedies and treatment tools that the patient needs are available when the patient is printed from the hospital.
4.
How the patients provide necessary instructions for the patient, in the use of remedial and treatment tools, and that the patient has access to a reply to questions on this subject.
5.
How the parties are following up the agreement.

Appendix 4

Requirements relating to the content of the health agreement on prevention and health promotion, including patient-oriented prevention

The agreement must describe the following :

1.
The division of labour between the region and the municipalities in relation to the patient prevention and health promotion efforts.
2.
How the Parties shall ensure consistency between regional and municipal prevention and health promotion.
3.
How the parties ensure dialogue in the framework of organisation, development and quality assurance of the patient prevention and health promotion efforts.
4.
How the parties ensure that the efforts made by patients with a identified need for patient-oriented prevention are organised in accordance with the professional knowledge and knowledge thereof.
5.
How the parties ensure chronic sick patients with the relevant actors in the region and municipality, which are responsible for the prevention and health promotion and health offer.
6.
How the parties are following up the agreement.

Appendix 5

Requirements for the content of the health plan for the efforts of people with mental health benefits

The agreement must describe the following :

1.
The division of labour between the region and the municipalities in relation to the efforts of people with mental illness, including in the area of children and ungedments, as well as for people with a well-known mental illness, has also been misused (double diagnostic patients).
2.
How the Parties shall ensure coordination between the professional and social performance, including the who, in a given situation, is responsible for taking an initiative.
3.
How the parties ensure that relevant information is communicated to the patient and between hospital, general practice and the municipality in the case of hospitalization and discharge from hospital and that the parties are available for further dialogue and questions from the patient.
4.
How the parties ensure that a cross-disciplinary and cross-sectoral evaluation of the patient's combined needs with the patient and relevant actors, including the coordination of the time of print, is carried out in connection with printing is carried out ; print-related services.
5.
How the parties ensure that an assessment is made of the need for action in relation to children in families where there is a person with a mental illness and that the responsibility for ensuring that these needs are taken care is determined.
6.
How the parties ensure the planning and management of capacity in relation to the efforts of people with mental activities.
7.
How the parties are following up the agreement.

Appendix 6

Requirements for the content of the health agreement on the follow-up to unintended events

The agreement must describe the following :

1.
The division of labour between the region and the municipalities in relation to the reception and analysis of unintended events related to sector surgeses and reported to the Dansk PatientSecurity Database (DPSD).
2.
How the parties secure a coordinated learning of unintended events, including follow-up to the results that may arise from the analysis work.
3.
How the parties will ensure that there is a coordinated experience collection and dissemination of knowledge between the hospital, the practice sector and the municipality and other relevant stakeholders, including the pharmacist sector.
4.
How the parties are following up the agreement.