Advanced Search

Announcement Of Law On Music

Original Language Title: Bekendtgørelse af lov om musik

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Table of Contents

Chapter 1 Array and local music committees

Chapter 2 Areas of aid

Chapter 2 A Music schools

Chapter 2 b Rhythmic Places

Chapter 3 Country sorrow

Chapter 4 (Repeal)

Chapter 4 a Accounting and auditing

Chapter 5 Instructions, entry into force, etc.

Publication of the law of music

This is announced by the law of music, cf. Law Order no. 1001 of 29. of November 2003, with the changes that result from the law. 1212 of 27. December 2003, Law No. No. 561 of 24. June 2005 and Law No 1568 of 20. December 2006.

Chapter 1

Array and local music committees

§ 1. The art of art is to work to promote musicians in Denmark and Danish music abroad. The art of art must advise and assist public authorities and institutions in matters relating to music matters. Within the framework of the approved Action Plan, the Council has the final administrative decision in relation to the allocation of aid for the purposes mentioned in section 3 (3). 1.

§ 2. A municipality or more municipalities in association may set up local music committees.

Paragraph 2. The people in paragraph 3. Paragraph 1 shall act as a promotion of the musical life of the municipality and shall, in particular, contribute to the coordination of the musical activities in the area.

Paragraph 3. The detailed rules for the composition and establishment of the local music committees shall be determined by the municipalities ' s administrative boards.

Chapter 2

Areas of aid

§ 3. The Customer may, within the annual Financial Laws, set the amount of the financial framework to grant aid to :

1) the business of professional orchestrs, crosses and ensembles, with the exception of the orchestras referred to in Chapter 3 ;

2) Corporate companies, including venue, festivals, school concerts and music drama,

3) music learning of experimental or national or regional interest and artistic working amateur choir, amateur orchestras and ensembles and their organizations ;

4) information, documentation, and publishing company ;

5) other activities which may work for the promotion of musical life in Denmark and Danish music abroad.

Paragraph 2. Support in accordance with paragraph 1 1 that may be granted as a grant, guarantee or loan, shall satisfy both the elderly, new and hitherto unknown genres and forms of music.

Chapter 2 A

Music schools

§ 3 a. At a music school, a school is understood to be a school that offers education in music for children and young people.

Paragraph 2. In addition, the music school can offer music classes to adults.

Paragraph 3. The purpose of the music school is to develop and promote the skills and abilities of students through its educational proposals and, furthermore, to work towards the local music environment.

Paragraph 4. The Minister for Culture, in consultation with the Art of Arts, establishes guidance guidance for music school education.

§ 3 b. The music schools are operated as municipal institutions or as a self-balanced institution with municipal subsidies. However, the art of radiation can accept other schemes. The constitution of the institutions shall be approved by the Customer of the Customer and of the grant municipalities. The Minister of Culture, the Minister for Culture, is preparing to work with the Array for the guiding standard statutes of musical schools

Paragraph 2. The Client may recall an authorisation granted under paragraph 1 in special cases. 1.

Paragraph 3. Any municipality's management is required to conduct a music school, either as a municipal institution or as a self-governing institution with municipal subsidies.

Paragraph 4. The Minister for Culture may waive the provision in paragraph 1. 3, if the municipality of Province is to enter into an agreement on an educational tender for the municipality's citizens with a neighbouring municipality. A derogation from paragraph 1. 3 will be carried out in accordance with a practical assessment and must be subject to the local authority's population.

Paragraph 5. The Minister for Culture may, in connection with the conclusion of cultural agreements with municipalities and so on, derogate from the provision in paragraph 1. 3, so that more communes together can run a music school.

§ 3 c. The State provides partial reimbursement of the costs of teacher or other expenditure on teacher pay in connection with the operation of music schools, cf. however, paragraph 1 4.

Paragraph 2. The percentage of retroreflecting rates shall be calculated as the state of the Finance Bill laid down and the total amount of grants for teacher pay expenditure at the state of music schools from municipalities or others.

Paragraph 3. Municipalities or others can be refunded to a maximum of 25%. of the costs of the music school earearings.

Paragraph 4. This is a condition for obtaining reimbursement in accordance with paragraph 1. 1 that the payment of the music school students for the instruction does not exceed one-third of the gross cost of the school's operations.

Paragraph 5. The State shall pay an interim refund in accordance with paragraph 1. Paragraph 1 shall be calculated on the basis of budgets approved by the municipal management board. The reimbursement shall be paid in advance.

Paragraph 6. Finally, the calculation of reimbursement in accordance with paragraph 1. 3 is carried out on the basis of accounts. The accounts shall be approved by the municipality of the Board of Directors and shall contain the documentation of the overall lift payment. However, the final refund may not exceed the provisionally paid out.

Paragraph 7. For a very payment refund in a financial year, the reimbursement shall be offset by the reimbursement for the following year.

Paragraph 8. The Minister for Culture may, in connection with the conclusion of cultural agreements, with municipalities and so on derogating from the provisions of paragraph 1. 1-7.

Niner. 9. The municipality can offer children and young music school tuition for free or for reduced payment.

§ 3 d. The radiation can provide a grant for musical elementary school courses at musical schools.

Paragraph 2. The teaching of state-funded basic courses is free for the pupils.

Paragraph 3. The Minister of Culture, in consultation with the Arts, may lay down rules for musical elevents.

§ 3 e. The Client can provide special support for the establishment of music schools.

Paragraph 2. The Client can provide support for the lending of instruments or to the purchases of the music schools.

Paragraph 3. The radiation can provide support for the training of musical schoolteachers.

Paragraph 4. The Client may provide support for the teaching of experimental nature and for the development and publication of musical pedagogical material.

§ 3 F. A music school consultant will be appointed to monitor developments in the field of music school and to assist the Client in the practical implementation of the musical law regulations on music schools.

Chapter 2 b

Rhythmic Places

§ 3 g. The Client may, within a monetary framework, provide grants to the rhythmic gambling facilities for the costs associated with the sound service.

Paragraph 2. Deposits for paragraph 1. 1 may be granted in the form of grants or grants to regional gambling sites.

§ 3 h. The Client may grant a grant in accordance with section 3 g for rhythmic gambling sites that receive a municipal subsidy for the sound service.

§ 3 in. Accounts receivable shall be approved in accordance with section 3 g, approved by the grant municipalities and shall then be submitted to the Client.

Paragraph 2. The Minister for Culture shall lay down detailed rules for the processing of financial statements by the Communalan Management Board. 1.

Chapter 3

Country sorrow

§ 4. Aarhus Symphony Orchestra, Aalborg Symfoniorchestra, Odense Symfoniorchestra, the Sønderjylene Symfoniorchestra and the Symphony Orchestra of the Zealand, are to contribute to the promotion of musical life in the country.

Paragraph 2. It is a condition for obtaining support after section 5 :

1) It is the main task of the orchestra to hold orchestra concerts, a diverse repertoire of older and newer and new musical works, including Nordic and, in particular, Danish work, composed by year 1900,

2) that the orchestra consists of fixed-engaged musicians and have such a size and composition that the basis for the performance of the repertoire referred to in 1) in the form of artistic sound is present ;

3) that the orchestra in a reasonable and artistic manner is available for ballet and music dramatic performances, including the ideas of the Jyske Opera, and for the ever-musical conservatory as a professional studio orchestra,

4) that the orchestra seeks to carry out its tasks in cooperation with the other country-sorrows and other musical institutions ;

5) that the orchestra, as appropriate, and reasonably, shall keep concerts in and outside the national part.

§ 5. The State shall grant grants to the country-sorrows referred to in section 4, with amounts determined on the annual financial laws.

§ 6. The agricultural pardons are operated as self-propelling institutions with statutes which, in addition to the Minister of Culture, must be approved by the municipalities which must grant subsidies. However, the Minister for Culture can accept other arrangements.

Paragraph 2. A works council shall be set up in accordance with the general rules of the State in each country of consorrow.

§ 7. The State may provide support for the additional cost of compatriating works in the areas of special generies and for special projects.

Paragraph 2. The State may grant a grant to the country-wide network of the provinces in the country of the country.

Chapter 4 (Repeal)

sections 8, 9, 10, 11 and 12. (Aphat)

Chapter 4 a

Accounting and auditing

§ 12 a. The Minister of Culture shall lay down detailed administrative rules for the management of grants, guarantees and loans, as well as for financial reporting and auditing.

Paragraph 2. The commitments made may be withdrawn and paid out may be repaid in cases where a grant does not meet the conditions of the subsidy or does not carry out the prefixed activity.

Paragraph 3. Supplements may be paid out in advance.

~ § 12 b, 12 c and 12 d. (Aphat)

Chapter 5

Instructions, entry into force, etc.

§ 13. The law shall take effect from 1. October 1976. (Transitional provisions omitted).

§ 14. The law doesn't apply to the Faroe Islands and Greenland, but he knows how to nail. the device shall be implemented in Greenland, with the deviations from which the special Greenland conditions are attributed.

§ 15. The Minister of Culture may decide that the powers conferred on the Client may be exercised by the Secretary of State.

Paragraph 2. The Minister for Culture may give Kunray the instructions for the exercise of powers granted to the Client under this law.


Law No 355 of 2. June 1999 on the Development Council of the main stage of the Council contains the following entry into force :

§ 13

The law shall enter into force on 1. July 2000 (excluded).


Law No 1104 of 29. December 1999 on regional cultural agreements includes the following effective provision :

§ 5

The law shall enter into force on 1. January 2000.


Law No 341 of 17. In May 2000 on rhythmic gambling, the following entry into force shall include :

§ 2

The law shall enter into force on 1. January 2001.


Law No 145 of 25. In March 2002 amending different laws as a result of the merger of the bornholm municipalities include the following entry into force, and so on :

§ 78

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January 2003, cf. however, section 79 (2). 1.

Paragraph 2. The regional plan for Bornholm and the municipality plans for the Allinge-Godhomes, Hasle, Nexe, the Rønne and Aakirkeby municipalities are maintained until they are replaced by a region and municipality plan for Bornholm, as amended by this Act.

§ 79

Paragraph 1. Section 8 shall enter into force on 1. June 2002, and has taken effect from the year 2003.

Paragraph 2. The general contribution of the state to the municipalities in accordance with section 10 of the Act of Compensation and general grants to municipalities and County Communes shall be reduced in effect from and with the grant year 2003 by 10 million. DKK (calculated in the 2002-price and wage level).

Paragraph 3. For the grant year 2003 grants and the grant of the Bornholm Municipality in accordance with sections 3, 10, 13, 17, 18 and 21 of the State Compensation and general grants to municipalities and the county municipalities shall be subject to the tax base of the Bornholm Municipality for 2003 regardless of the amount of the general grants to the municipalities and the county comms the provisions of section 25 a in the Act of Compensation and general grants to municipalities and County Communes.

Paragraph 4. For the grant year of 2003, the local authority of the Bornholm municipality shall be defined in the calculation year, cf. sections 24 and 33 of the low-state compensation and general allowance for municipalities and county municipalities, as the average municipal print rate for the five municipalities on Bornholm for 2002 rounded to 1 decimal in accordance with the rules in section 6 of the Law on the City of Committees income tax, added to the County Commission for 2002. In the calculation of the municipal tax base, cf. Section 24 of the laws on municipal countervailing and general grants to municipalities and County Communes are part of the Bornholm Municipality of the 2003 60% grant year. from the one in accordance with 1. Act. print descriptor. In the calculation of the municipal taxable basis, cf. Section 24 of the laws on municipal compensation and general grants to municipalities and County Communes are part of the Bornholm Municipality of the 2003 40% grant year. from the one in accordance with 1. Act. print descriptor.

Paragraph 5. In 2002, the home and health minister provides a subsidy of 2.5 million. DKK to the Committees on behalf of the Bornholm Municipality. The subsidy shall be financed from the subsidy pool to a particularly sensitive municipality under section 19 of the Act of Compensation and general grants to municipalities and County Communes.


Law No 230 of 2. April 2003 on the Customer Radiation contains the following entry into force, and so on :

§ 13

The law shall enter into force on 1. July, 2003.

Paragraph 2. Expiration of members of the Customer's representative and to the Array and to the Artific Committee, as described in Chapters 2 and 3, may be done from 1. April 2003.

Paragraph 3. The first representative to be appointed, cf. Section 9 (1). 1, shall be forward to the 31. October 2005. Half the members of the Board of Representatives will be appointed to the 31. October 2007, cf. Section 9 (1). 2.

Paragraph 4. The first art of the associated selection, as defined in accordance with, cf. section 6, order forward to the 31. March 2007.

§ 14

The law shall be reviewed in the year 2008-09.


Law No 1212 of 27. In December 2003, the following entry into force, etc. shall be :

§ 2

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January 2004.

Paragraph 2. The parasical committees operate during the current period, unless otherwise determined by the authorities that decommission the committees.


Law No 561 of 24. June 2005 shall include the following entry into force, etc. :

§ 2

Paragraph 1. The law shall enter into force on 1. January, 2007. The provisions of paragraph 1. However, 2-4 shall enter into force on the day following the order of the law in Stateside.

Paragraph 2. The Minister of Culture may lay down detailed rules on the admission and repayment of loans for institutions which, before the entry into force of the law, have received grants or loans from an amt municipality pursuant to

1) the section 2 of the music law, in the case of the sucka music committee, and

2) The music law section 3 d as regards musical elementary courses at music schools.

Paragraph 3. The Amnesty Committee set up pursuant to Article 2 of the Music Act must not, on the day following the notice of the law in the Stateside Act, do not assume obligations that extend beyond the 1. In January 2007, unless this has been approved by a municipal management board and the municipal management board has guaranteed to take over the obligations of that date.

Paragraph 4. The action period for the sutany smuggling committee set up pursuant to section 2 of the music law and which has been dissused for each other. 1. April 2006 expires on 31. December 2006. The county council shall ensure that the members of the committees shall be taken care of.

§ 3

The law does not apply to the Faroe Islands and Greenland, but can, by means of a king, power in Greenland with the deviations from which the special Greenland conditions are concerned.


Law No 1568 of 20. In December 2006, the following entry into force, etc. shall be :

§ 2

The law shall enter into force on 1. January, 2007.

§ 3

The law does not apply to the Faroe Islands and Greenland.

Cultural Ministry, the Third. January 2008 Brian Mikkelsen / Jan Opstrup Poulsen