Read the untranslated law here: https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=120556
Overview (table of contents) Chapter 1 Youth Guide
Chapter 2 Audiences
Chapter 3 Differentiated instructions
Chapter 4 the content of the guide in the public school
Chapter 5 Training book and training plan
Chapter 6 Special guidance initiatives, including mentors in 9. class
Chapter 7 Manual when shooting at production school
Chapter 8 guidance for secondary education for young people with special needs
Chapter 9 education and vocational guidance of young people under 25
Chapter 10 obligation
Chapter 11 Cooperation
Chapter 12 quality development and quality assurance
Chapter 13 General orientation of parents of young people 15-17 year olds
Chapter 14 training requirements for advisers
Chapter 15 entry into force of The full text of the Executive order on guidance on choice of youth education and profession
Under section 2, paragraph 3, article 2 (d), article 5, paragraph 3, article 7, paragraphs 1 and 4 and section 12 (a), paragraph 4 of the law on guidance on training and professions, see. lovbekendtgørelse nr. 630 of 20. June 2008, § 3, paragraph 3, of law No. 564 of 6. June 2007 on youth education for young people with special needs, and § 2, paragraph 2, of law No. 311 of 30. April 2008 for general adult education and the recognition of real competence in relation to subjects in general adult education and in hf-programme to the baccalaureate (avu-law) shall be determined:
§ 1. Guidance for this order is carried out by the Municipal Council through Youth guidance.
(2). The Municipal Council may, however, decide that the guidance to pupils in the school's full-time youth education is carried out by the youth school.
§ 2. Youth guide to guide students in the public school 6. to 10. class.
(2). Youth guidance should offer young people under 25 years of age, who have fulfilled the compulsory education requirement, do not go for 10. class and not in time with or have not completed secondary education or higher education, the guidance about choice of education and occupation.
(3). The obligation includes young people residing in the geographical area, the counselling unit includes.
(4). Guidance of young people under the age of 18 must be organised in such a way that the custodial parent is involved in the Guide and in the young people's educational planning.
(5). Guidance for pupils at independent schools, private elementary schools and free boarding schools, as given by the Municipal Council in accordance with the rules of the Act on guidance on training and professions, follow the rules of this Ordinance, and shall be organised in accordance with the agreement between the Youth guidance and schools, taking into account the specific nature of the Decepticons ' school.
§ 3. The brochure content, organisation and temporal prioritization to be adapted to the individual young people's needs and prerequisites.
(2). The instructions must be differentiated in scope, activities and tools so the particularly targeted young people, who without a special counselling efforts have or will have difficulty to choose, initiate or implement a training or choose a profession.
(3). A special counselling efforts in accordance with paragraph 2 shall be implemented on the basis of an assessment of the young person's circumstances and conditions, including mental or physical impairments, inadequate school knowledge, irregular attendance, abuse of intoxicants, isolation or other behavior that arises from the professional, personal and/or social conditions.
The contents of the guide in the public school
§ 4. Guidance on the choice of education and profession in the public school 6.-10. class must be organised so that it includes the following elements:
1) instructional conversations individually and in groups,
2) preparation and compilation of individual education plan, see. §§ 5-11,
3) introduction to secondary education in 7. class,
4) mandatory induction courses in 8. class, see. notice on a bridge-building and induction courses for secondary schools,
5) bridge-building courses in 9. and 10. class, see. notice on a bridge-building and induction courses for secondary schools,
6) special initiatives, see. the Act on the Folkeskole § 9, paragraph 4, and section 33, paragraph 3-7,
7) mentors in 9. class, see. sections 13 and 14
8) traineeship, in accordance with article 3. primary school section 9 (3) and (4), and section 33, paragraph 5,
9) information sessions for students and parents,
10) Open House events and
11) company visits, see. primary school section 7.
(2). Guidance programme referred to in article 6. (1) to ensure progression and differentiation in the supervision process, including ensuring that the pupil reflects on own competencies and potentials as well as educational and vocational opportunities.
(3). The Guide builds on the knowledge and skills that students have acquired in the compulsory subject of educational, vocational and labour market orientation, which students receive education in from 1. – 9. class, see. primary school Act to that effect.
(4). Youth guidance assists the school with the organisation of educational, vocational and labour market orientation.
Training book and training plan
§ 5. On 6. class step begins the student worked with a training record book that will support the student's reflections through the guidance programme and continuously follow and document the supervision process as well as uncover the student's individual needs for guidance.
(2). Educational book to serve as a basis for the instructions related to the pupil's educational planning and to develop the student's skills in relation to the work of the education plan, which will start in 8. class, see. § 7.
(3). Education paper drawn up by the eleven and adjusted on an ongoing basis in cooperation with the custodial parent, Youth guidance and school until the student leaves elementary school.
§ 6. The education plan contains objectives for education after primary school pupil, or 10. class. The education plan drawn up by the eleven in cooperation with the custodial parent, Youth guidance and school until the student leaves elementary school.
(2). The education plan included in the application form for secondary education, etc., see. notice of procedure for coordination of educational institutions admission of applicants for secondary education and higher education, the procedure of registration for 10. class and on the communication to the Youth guidance (procedure notice).
§ 7. At 8. class step introduces the student to the education plan. The student expresses his preliminary education election on schedule. The plan will be adjusted on an ongoing basis and is included in the supervision process together with education book, see. § 5, until the student leaves elementary school or 10. class.
§ 8. The education plan for students in 9. and 10. class that want to continue in a youth training, or who leave primary school, should as a minimum include:
1) student's presentation of himself, including information about the professional, social and informal skills and work habits,
2) information about the student's supervision, any bridging courses and other instructional activities, as well as justification for the chosen activities,
3) the pupil's choice of secondary education or other activities,
4) the pupil's reflections on educational choice and future professions,
5) school and Youth guidance position on whether students who seek an upper secondary school education, is set to audition, see. procedure notice
6) description of conditions that give rise to special attention by the pupil's home on upper secondary education, including the need for special support measures in the youth programme with the necessary documentation,
7) custodial parent holder, school and Youth guidance notes and signatures.
(2). Young people under the age of 18, who have fulfilled the compulsory education requirement may apply to receive training after avu-law, if education is included in a training plan, see. paragraph 1, as the young has produced in cooperation with the Youth guidance.
(3). Paragraph 1 shall apply mutatis mutandis for young people applying for admission at a production school, see. Chapter 7, as well as for young people who have left school or 10. class.
§ 9. The education plan for students in 9. class that want to continue in 10. class, shall include at least:
1) student's presentation of himself, including information about the professional, social and informal skills and work habits,
2) information about the student's supervision, any bridging courses and other instructional activities, as well as justification for the chosen activities,
3 General considerations regarding the election of the pupil) education and careers after 10. class, including what objectives the student has for training after 10. class, and what it takes to this objective can be achieved,
4) description of the circumstances giving rise to the special attention paid by the student's commencement of 10. class, including special guidance initiatives that have been implemented and the reasons therefor,
5) pupil's aspirations for participation in bridge-building courses and internships with education perspective,
6) student's reflections on the presentation of samples, including samples after 20 weeks,
7) description of the student's need for special support measures in 10. class with necessary supporting evidence,
8) the custodial parent and the school's remarks as well as the holder's signatures, and
9) Guide's comments and signatures, if the student tutored by Youth guidance.
(2). For students starting 10. class without having a training plan, drawn up by the eleven in cooperation with such Youth guidance.
(3). Provider of 10. class must use the education plan, so that the teaching of 10. class as far as possible be organised in such a way that it responds to the individual student's needs for teaching, special support and clarification of educational choice.
§ 10. The education plan sent by the school to the secondary institution or provider of 10. class that the student is seeking admission at an extension of 9. or 10. class.
(2). If the student does not begin a 10. class or a youth training, sent education plan for Youth Educational guidance in the municipality in which the pupil is enrolled in the population register. Youth guide forwards the educational level or a subsequent adjusted training plan for the educational institution, if the young person begins a training before the age of 25. year.
(3). If the student changes school in 9. or 10. class, is sent to the student's new school education plan.
(4). Information under section 8 (1) (8). 6, and article 9, paragraph 1, no. 4 and 7, which are covered by the personal data Act, section 7 and section 8, may only be disclosed if the custodial parent or the young people over the age of 18 even gives his consent.
§ 11. If a student of Youth guidance is considered to belong to the target group of the youth programme for young people with special needs, and the pupil shall be approved by the Municipal Council for inclusion in the youth programme, see. Chapter 8, shall be the subject of a training plan for secondary education for young people with special needs, in accordance with article 3. the relevant provisions in the Ordinance on school education for young people with special needs.
Special guidance initiatives, including mentors in 9. class
§ 12. If Youth guidance and school determines that a student has an increased risk of not to initiate or complete a youth education, it offers specific guidance and training courses, which can be launched from 6. class.
(2). Youth guide take the initiative in planning efforts, see. (1) in collaboration with the school and the custodial parent.
(3). Where there are special reasons for doing so, can the pupil's ability for fulfillment of compulsory education requirement after respectively 7. and 8. class, see. primary school section 33, paragraphs 4 and 5, form part of the special supervision.
§ 13. The municipality must ensure that through Youth guidance, setting up a mentor scheme for students in 9. class, which is estimated to have special difficulties in the transition to the vocational secondary schools, see. § 14.
(2). On the municipality's initiative to establish a cooperation between Youth guidance and the region's vocational secondary schools on the use of mentors. Local cooperation must ensure close interaction with other mentoring on the vocational upper secondary education and the municipality and, among other things, help to support that the student can have the same mentor in 9. class and on the initial parts of the vocational upper secondary education.
(3). The municipalities have a duty to ensure that each mentor is sufficiently prepared for the current mentoring task, and that he or she has the necessary conditions in order to be able to promise the task for the benefit of the young people.
(4). The municipality's obligations to the mentor shall end when the student starts youth training. Secondary institution may choose to continue tutoring after the pupil has started youth training. Where appropriate, takes over the secondary institution commitments are opposite the mentor.
§ 14. Mentor Scheme, there is a personal support for young people with special guidance needs, supports the commencement and retention of young people in a youth education.
(2). Mentor is the liaison between the private sphere and education of young people and help the young people to establish contact with the relevant authorities and is trying to involve the youth's family in the solution of the problems.
(3). Worked as a mentor may be carried out on as well paid as unpaid basis, see. § 13. (3).
(4). The young must give its consent to get a mentor associated with and for young people under the age of 18 must also give the custodial parent consent.
Guidance for admission to vocational training school
§ 15. Youth guide assesses whether young people resident in the municipality that intends to apply, or has applied for admission at a production school, belongs to the production segment, as referred to in schools. law on production schools.
(2). The assessment is carried out at the request of the young person or the young person's behalf from the vocational training school on.
(3). The assessment must be carried out immediately and no later than 14 days after the school's approach to the production of young people or Youth guidance.
(4). The young person has, upon request, entitled to carry out a new assessment 6 months after a previous assessment has taken place.
(5). Youth guidance shall carry out the assessment referred to in article 6. (1) on the basis of an overall assessment of the young people's short-and long-term educational opportunities, where the young people experience from completed and possibly abandoned school, training and employment pathways involved. Carried out at least one conversation with the young.
(6). Youth Educational guidance in the context of the assessment must also offer the young people guidance and preparation of a training plan, see. § 8.
(7). The decision referred to in article 6. (1) must be in writing.
(8). Within the first 6 months after the decision to Youth guidance by contacting from a production school, as the young candidate for inclusion on, inform about the outcome of the assessment under paragraph 1. If Youth guidance have assessed that the young people belonging to the target group, Youth guidance also send copy of the decision to the school production, if requested.
Guidance for youth education for young people with special needs
§ 16. Youth Education Guide provides guidance on school education for young people with special needs, in accordance with article 3. notice on school education for young people with special needs.
(2). Youth guidance shall carry out an assessment of the young for the young people's inclusion in youth training. The assessment shall be carried out an identification of whether the young people have the opportunity to carry out a second youth education.
(3). Assessing Youth guidance that the adolescents do not have the opportunity to carry out a second youth education, and who must therefore be given the youngsters an offer of further education for young people with special needs, provides guidance for Youth, together with the young and the custodial parent or legal guardian shall be prepared a draft of an individual training plan for secondary education for young people with special needs, in accordance with article 3. notice on school education for young people with special needs.
(4). Youth guidance sets, after consultation with the young person and the custodial parent or legal guardian to the Municipal Council, about the young can be included on youth training. The draft education plan for secondary education for young people with special needs settled option. Can not be reached with the custodial parent or legal guardian and young about the setting or the draft of this plan must be provided in the option accounted for this.
(5). The setting may, after consultation with the young person and the custodial parent or legal guardian, to the extent necessary, be supplemented by the views of other experts, including the opinions of pedagogic-psychological counselling and schools where the young have been recorded.
(6). At the same time with the submission to the Municipal Council of the setting, etc., referred to in paragraph 4 shall be forwarded a copy to the custodial parent or legal guardian and young.
§ 17. Youth guidance shall ensure that in relation to the clarification process to draw up a training plan for secondary education for young people with special needs, in accordance with article 3. notice on school education for young people with special needs.
§ 18. Youth guidance shall ensure that the training plan for secondary education for young people with special needs adjust as necessary and at least once a year. Resolution on the adjustment of the education plan must be done after consultation with the young person and the custodial parent or guardian and approved by the Municipal Council.
Educational and vocational guidance of young people under 25
§ 19. Youth guidance must be an outreach and follow-up efforts offer young people under 25 years of age, who are not engaged in or have not completed secondary education or higher education, the guidance about choice of education and occupation.
(2). The instructions will be coordinated with other communal guidance deals aimed at the target group, including guidance, which emanate from the municipal job centers, social authorities or other authorities concerned with the young.
(3). The instructions are organised and prioritised so that the outreach and follow-up action, in particular, be directed towards young people, who are estimated to be in need of a special counselling efforts, see. section 3, paragraph 3, and that are not already receiving guidance from the municipal job centers, social authorities or other authorities, dealing with young people.
(4). Youth guide aligns the education plan, see. § § 8-11 together with the young people. The education plan builds on the guidance, the young have previously received and also contains an overview of the activities, including guidance conversations, as the young people are offered.
(5). If the young people want to seek admission at a vocational training school, the instructions also include an audience assessment from Youth guidance, see. Chapter 5.
(6). If the young people request a training quote after the law on secondary education for young people with special needs, provides Youth guide in order to provide the necessary basis for the Municipal Board's decision on this matter, see. Chapter 8.
§ 20. The guide includes individual guidance and assistance to solve practical problems in connection with the young people's efforts to start an education or get employment.
(2). The instructions must be available on a continuous basis, until the young are filled 25 years or has come in a regular education or follow a training plan that leads to exceptional education.
(3). Where it is not possible to get in touch with the young people in writing, electronically or by telephone, Youth guidance, ensure that directed personal comments to the young.
(4). For young people under the age of 18 must Youth guide give the custodial parent, who is involved in the guidance of young people, see. § 2 (4) offer of dialogue about the educational opportunities and needs, as well as the opportunity to participate in the planning of the young people's education.
(5). For young people under the age of 18, who have fulfilled the compulsory education requirement, and do not live together with the custodial parent, Youth guidance, after consultation with the young person and the social authorities decide also to involve another adult person, as the young relies on, in the guide of the young.
§ 21. When a young person under the age of 25 who have fulfilled the compulsory education requirement, but not completed a secondary education or higher education, be included on, breaker or implements a school or training course of at least 3 months duration, the educational institution inform the Youth Educational guidance in the municipality, where the young people are enrolled in the population register.
(2). At the conclusion and termination of training agreements in accordance with the law on vocational education shall inform the school that carries out registration of training agreement or cancellation, Youth guidance in the young person's municipality of residence thereof.
(3). When the educational institution determines that there is an imminent risk that the young interrupts a school or training course of at least 3 months duration without having to start a new institution must immediately make contact with Youth Educational guidance in the municipality in which the young person is enrolled in the registry office, in order to keep the young people in training.
(4). When the young person is under 18 years of age, and the educational institution, shall make the notification referred to in paragraphs 1-3 shall also notify the educational institution custodial parent.
(5). The notification referred to in paragraphs 1 and 2 shall be effected by electronic means to the Youth guidance in the municipality, where the young people are enrolled in the population register, and must take place without undue delay. Under the direction of the custodial parent, see. (4) must happen simultaneously with the notification of Youth guidance.
§ 22. In order to provide a coherent and coordinated guidance efforts to Youth Training Guide included in a cooperation with the regional guidance centres (student elections), secondary schools and other educational institutions, job centres, the business community, social partners, schools and institutions providing educative activities, institutions providing education and training for young people with special needs, Educational psychological counselling, Social Services Department, The National knowledge and Special Advisory Organization (VISO) and Youth guidance in other geographical areas; where such cooperation is appropriate.
(2). Cooperation shall include specific guidance activities and development, organisation and coordination of the total counselling efforts.
(3). Organisation and implementation of instructional activities, see. Chapters 3 and 4, must be done in a collaboration between Youth guidance and training institutions and enterprises, etc.., which stands for the implementation of the arrangements. The cooperation includes, among other things. their purpose, content and duration, and temporal location this year.
§ 23. In order to provide a holistic guidance course in elementary school are organised efforts pursuant to Chapter 4 in cooperation with the school.
(2). The school ensures that the guidance programme is done in association with continuous internal evaluation, see public school. primary school Act to that effect.
(3). The school ensures that the work with the students ' educational and vocational guidance can take place within the school's physical environment and in the pupil's class hours.
(4). The school shall make suitable premises available to the Youth guidance, where conversations can take place, teaching and instructional materials may be stored and computer equipment may be used.
(5). Youth guidance ensures that the work with the students ' educational and vocational guidance can be included appropriately in the school's overall planning and teaching.
(6). Youth guide is organising meetings with primary schools and secondary institutions on the basis of the notification from secondary institutions on the students ' benefit from the teaching of the basic regulation. Chapter 3 (b) of the Act on guidance on education and professions.
Quality development and quality assurance
§ 24. Youth guide must have a system for quality development and quality assurance of the guidance offered. System for quality development and quality assurance must, on the basis of the according to § 1 and article 10, paragraph 2, of the Act on guidance on training and professions, targets and frameworks, as a minimum, illuminate:
1 scope, results and effects of the guidance)
2) coherence between the guidance and framework conditions and the need for guidance,
3) cooperation between Youth guidance and secondary schools, job centres, the business community and other municipal partners, see. § 22 (1), as well as
4) procedures for an annual self-evaluation and for involvement of the persons receiving the guidance as well as employees of Youth guidance.
§ 25. Youth guidance shall draw up on the basis of the annual self assessment a plan for follow-up in order to implement the development of the Guide, which gives rise to the evaluation.
section 26. Youth guide publishes a description of the system for quality development and quality assurance and the results obtained in an easily accessible manner on the affected municipalities websites.
General information for parents of young people 15-17 year olds
§ 27. The Municipal Council must ensure that all of the municipality's citizens who have parental authority over young people aged from 15 to 18 years, will be informed of the educational and vocational guidance, as the municipality offers young people, and about what educational opportunities young people have, after having fulfilled the compulsory education requirement.
(2). Is the young people's parents not of Danish nationality, must as far as possible, the municipality offers an orientation, which linguistically are targeting parents.
Educational requirements for advisers
section 28. The instructions after this Ordinance should be undertaken by individuals who have either a University bacheloruddannelse in management with toning in educational and vocational guidance, a diploma in educational and vocational guidance or master programme in education and vocational guidance, see. However, paragraphs 2 and 3.
(2). The guide can also be handled by
1) persons who have at least 5 years of professional experience as a supervisor and has completed one of the following former supervisor training:
a) School-and/or youth counselor training (the Danish University of education, etc.)
b) Adult supervisor training (the Danish University of education, National Vocational Educational teacher training, etc.)
(c) education and vocational training) supervisor at vocational schools (Danish Vocational pedagogical teacher training), (formerly referred to as the student guidance service)
d) Counsellor training for student counsellors at colleges, hf-courses and adult education centres (Ministry of education)
e) basic education for training counsellors in education adult education (Ministry of education),
2) persons who have at least 3 years of professional experience as a supervisor and before 1 January 2002. August 2008 has completed the three basic modules in the diploma programme in education and vocational guidance, and
3) persons who can demonstrate an equivalent level of competence by professional guidance a real competence assessment.
(3). For all new appointments after 1. August 2008, the applicant must meet the education requirement or prove its competencies in accordance with paragraph 1 or 2. It is not possible to recruit a suitable applicant who complies with the requirements under paragraph 1 or 2 may employed applicants, which is then included in the Municipal Board's training plans, see. (4).
(4). The Municipal Council shall draw up, by 1. August 2010 a plan for when all supervisors can live up to the training requirements set out in paragraphs 1 and 2.
Entry into force of the
section 29. The notice shall enter into force on the 1. August 2008.
(2). Executive Order No. 586 by 12. June 2006 about guidance on choice of education and occupation with subsequent amendments shall be repealed.
The Ministry of education, the 30. June 2008 head Jens Strunge Peasant/Silvia Fernandez
Search Translated Laws of Denmark