542/1990 Coll.
The communication from the
the Federal Ministry of Foreign Affairs
The Federal Ministry of Foreign Affairs communicates, on 25 September 1995. June
1969 was on 53. meeting of the General Conference of the international organization
work accepted Convention on medical care and sickness (No.
130). Ratification of the Convention was the Czechoslovak Socialist Republic
written on 27. May 1971 by the Director General of the International Office
work. According to article 39 it entered for the Czechoslovak
Socialist Republic of Vietnam in force on 27 August. May 1972.
Czech translation of the Convention shall be published at the same time.
Convention No. 130
Convention concerning medical care and sickness
The General Conference of the International Labour Organization, which was convened
the Administrative Council of the International Labour Office in Geneva, and there met on 4 April 2006.
June 1969, at its fifty-third session,
rozhodnuvši accept some proposals concerning the revision of the Convention on
sickness insurance (industry) Convention, 1927 and on health insurance
(agriculture), 1927, which are the fifth point of the agenda of the session, and
stanovivši, that these proposals will take the form of an International Convention,
accepts on the twenty-fifth day of June of the year one thousand devítistého
the 60th of the ninth the following Convention, which will be referred to as
Convention concerning medical care and sickness benefits, 1969.
Part I.
General provisions
Article 1
In this Convention:
and the term "legislation") covers laws and regulations (legal), as well as
the statutory provisions in matters of social security;
(b) the expression "provided for") is specified by the national law, or
on its basis;
(c)) the term "industrial undertaking" includes every business in these sectors
economic activity: mining and mining, factory, industry
construction and public works, electricity, gas and water, transport,
storage and communication;
(d)), the term "residence" means a permanent place of residence in the territory of a Member State and
the term "population" refers to a person who permanently resides in the territory of the Member
State;
(e)), the expression "dependent" refers to the status of the estimated based on
defined cases;
(f)), the term "spouse" means a woman who is dependent on her husband;
(g)) the term "child" includes:
I) school or a child under the age of 15 years, depending on the age
limit is higher; However, the Member State which has made a declaration under
Article 2, may, if such a declaration is in force, to carry out
the Convention, as should the term "child" should apply to child school or
under 15 years of age;
II) a child under a certain age before that, however, is higher than the age
referred to in point (I) of this subparagraph, if the apprentice or student,
or suffer from a chronic illness or infirmity that prevents
any gainful activity under the specified conditions, unless
national legislation defined the term "child" to include any
child age is significantly higher than the age referred to in point I of this
subparagraph;
(h)), the expression "a typical beneficiary" means a man with his wife and two children;
I), the term "latency" means the contributory period, or a period of employment
or period of residence, or any combination thereof, depending on what is
provided for;
(j)), the term "disease" means any disease state, whatever its cause is
any;
to) the term "medical care" also includes the associated service.
Article 2
1. a Member State whose economy and medical facilities are not
sufficiently developed, may, in a declaration appended to its reasoned
ratification of the use of the temporary exceptions provided for in article 1, points (g)),
section I, article 11, article 14, article 20 and in article 26, paragraph 2.
2. any Member State which has made a declaration under the preceding
paragraph of this article, shall be indicated in the reports on the implementation of the Convention
lodged pursuant to article 22 of the Constitution of the International Labour Organisation
each exception that uses it:
and the) reasons for this exemption still apply, or that the
(b)) from the date that your rights to use the exception gives up.
3. any Member State which has made a declaration under paragraph 1 of this
the article, by nature of its Declaration and as soon as circumstances permit:
and enlarges the range of protected persons);
b) extends the provided medical care;
c) increases the time provision of health.
Article 3
1. each Member State, whose legislation protects employees, can
by a declaration appended to its ratification, exclude temporarily from the implementation
This Convention, a farm worker, who at the time of ratification still
are not protected by the legislation corresponding to the provisions of this Convention.
2. any Member State which has made a declaration under the preceding
paragraph shall include in the reports on the application of this Convention submitted under
Article 22 of the Constitution of the International Labour Organisation to what extent applied the
and wishes to exercise the provisions of the Convention to the workers in agriculture, as well as
and how to advance its implementation with regard to these employees, or if you cannot
announce a change, give all the necessary explanations.
3. any Member State which has made a declaration under paragraph 1 of this
Article, enlarges the range of secure people in such a way, and so quickly,
as this is feasible.
Article 4
1. each Member which ratifies this Convention may, by a declaration
attached to its ratification, exclude from the application of this Convention:
and the sailors including marine fishermen),
(b)) public employees
If these groups are protected by special legal regulations, by
which provide benefits at least equivalent to the sum of those that
assume this Convention.
2. If the validity of a declaration under the preceding paragraph of this
the article, a Member State may exclude:
and persons) covered by this statement, the number of people that are
include in the calculation of the percentages referred to in article 5, point (c)), article 10,
subparagraph (b)), article 11, article 19, subparagraph (b)) and article 20;
(b) the same persons), as well as their wives and children from a number of people that are
include in the calculation of the percentages referred to in article 10, point (c)).
3. any Member State which has made a declaration under the provisions of
paragraph 1 of this article may subsequently notify the Director-
The International Labour Office that it accepts the obligations of this Convention
toward groups that have been excluded at the time of ratification.
Article 5
Each Member State, whose legislation protects an employee may, in
extent necessary to exclude from the application of this Convention:
and) persons who are temporarily employed;
(b) members of the employer's family) living in the same household in the
the extent to which they work for him;
(c) the other employee groups), the number of which shall not exceed 10% of the total
the number of employees with the exception of those who are excluded in accordance with subparagraphs)
and (b)) of this article.
Article 6
In terms of the implementation of this Convention, each Member State may take into account the
on the basis of insurance protection which, although at the time of ratification is not
According to its legislation required for protected persons
and) is checked by the public authorities or jointly managed
employers and workers in accordance with the established standards;
(b)) shall apply to a substantial part of persons whose income does not exceed the
earnings of a qualified worker (male), as set out in article 22,
paragraph 6; and
c) If, where appropriate, along with other ways to protect,
the provisions of this Convention.
Article 7
Covered cases will include:
and the need for medical care and) under certain conditions the need for preventive
care;
(b) incapacity for work) for the disease, which has resulted in a loss of earnings,
as determined by the national law.
Part II.
Therapeutically – preventive care
Article 8
Each Member State shall ensure that protected persons in accordance with the laid down
the terms of the medical care in the case referred to in article 7,
the letter a).
Article 9
Medical care referred to in article 8 will be provided to maintain,
recovery or fixing the health and working capacity of the protected person and the
take into account her personal needs.
Article 10
Among the protected person in the case referred to in article 7 shall include:
and) all employees, including apprentices, as well as their wives and children,
or
(b)), set by a group of economically active population, which make up the
in total, at least 75% of the total economically active population, as well as
the wives and children of people falling within these groups; or
(c)), set by population groups that make up the sum of at least 75% of all
of the population.
Article 11
If there is in force a declaration under article 2, between the protected person in
the case referred to in article 7, letters a) will include:
and employee groups) set, which consists of an aggregate of at least 25% of all
employees falling within these groups, as well as the wives and children of people
falling within these groups; or
(b) employees ' group), set by industrial companies that make up the
the sum of at least 50% of all employees in industrial undertakings, as well as
the wives and children of workers falling within these groups.
Article 12
People who receive social security benefits in the case of
invalidity, old age, death of a breadwinner or unemployment, as well as where it is
appropriate, the wives and children of these people will continue to be secured
the conditions laid down in the case referred to in article 7, point (a)).
Article 13
Medical care referred to in article 8 shall be at least
include:
and) care provided by general practitioners, including visits in the apartment;
b) care provided by specialists in hospitals people there
located or running short of such care and specialists that can
be provided outside the hospital;
c) providing the necessary pharmaceutical products prescribed by a doctor
or other qualified persons;
(d)), in the hospital location if one is required;
e) dental care, according to what is established;
f) Therapeutic rehabilitative care, including the provision, maintenance and recovery
prosthetic and orthopaedic appliances, according to what is stipulated.
Article 14
If the validity of the Declaration referred to in article 2, medical
care referred to in article 8 shall include at least:
and) care provided by general practitioners, including-if possible-visits
in the apartment;
b) care provided by specialists in hospitals people there
located or running short of and-if possible-with such care professional
doctors, which may be provided outside the hospital;
c) providing the necessary pharmaceutical products prescribed by a doctor
or other qualified persons;
(d)), in the hospital location if one is needed.
Article 15
If the legislation of a Member State the right to hospital binds
preventive care pursuant to article 8 to the condition of meeting the latency
protected person or her breadwinner, the terms of this waiting period will be
such that the person that normally belongs to the Group of protected persons
they have not been deprived of the right to benefits.
Article 16
1. Medical care referred to in article 8 should be ensured after
the whole time that they last for her condition.
2. If the beneficiary (medical care) stops belong to
one group of protected persons, additional entitlement to medical care
in case of the disease, which occurred when still belonged to the group,
may be limited to a specified period, not less than twenty-six
weeks, provided that the medical care will not end if
the recipient receives benefits of the sickness.
3. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, the period during which the
provides medical care, will be extended in the case of illness,
which is in accordance with what is established, recognized that require
extended care.
Article 17
If the legislation of the Member State provide that the beneficiary or his or her
the provider involved in the cost of medical care referred to in
Article 8, the rules governing such participation must be fixed so that the
will constitute excessive load and will not compromise the efficiency of the hospital
preventive and social protection.
Part III.
Sickness benefits
Article 18
Each Member State shall ensure that protected persons under specified conditions
provision of health in the case referred to in article 7, subparagraph (b)).
Article 19
Among the protected person in the case referred to in article 7, subparagraph (b))
include:
and all employees, including apprentices); or
(b)), set by a group of economically active population, which make up the
a total of at least 75% of the economically active population; or
c) all residents whose income in this case, do not exceed the amount of the
laid down in accordance with the provisions of article 24.
Article 20
If there is in force a declaration under article 2, among the persons protected to
the case referred to in article 7, subparagraph (b)) will include:
and employee groups) set, which consists of an aggregate of at least 25% of all
employees; or
(b) employees ' group), set by industrial companies that make up the
the sum of at least 50% of all employees in industrial companies.
Article 21
Sick leave referred to in article 18 shall be granted in the form of recurring
cash benefits are calculated:
and according to the provisions of article), either 22 or article 23 where they are protected
employees or the economically active groups of the population;
(b)) under the provisions of article 24, where all the inhabitants are protected,
whose income in the case of (incapacity for disease) does not exceed
the prescribed amount.
Article 22
1. In the case of periodic payments, that is subject to this
the article dose plus family allowances provided during the case
referred to in article 7, subparagraph (b)), will be the sum of the amount in a typical
the beneficiaries of at least 60% of previous income poživatelova and all
family allowances, which are provided to the protected person, which has the same
obligations to the family as a typical beneficiary.
2. The previous earnings of the beneficiaries is calculated according to the rules and
If protected persons are divided into classes according to their earnings,
their previous earnings may be calculated according to the basic earnings
the classes to which they belonged.
3. Can be determined, the maximum amount of benefits or earnings to which the
taken into account in the calculation of benefits, if the maximum amount is determined by
order to comply with the provisions of paragraph 1 of this article, if the
the previous earnings of the beneficiaries is the same or lower than the wage
qualified worker (male).
4. The previous earnings of the beneficiaries, the wage of a qualified worker (male)
support and family allowances shall be calculated for the same period of time.
5. for the other beneficiaries, the benefits shall be fixed so that they are in a reasonable
proportion to the benefits of a typical beneficiaries.
6. for the purposes of this article, it is considered a qualified worker
(men):
and a fitter or Turner) in mechanical engineering industry, with the exception of the production of
electrical machines;
(b)) the typical skilled worker selected in accordance with the provisions of the
the next paragraph;
(c)) a person whose earnings are equal to or greater than 75% of all earnings
protected persons; While the earnings are determined from the annual or
a shorter period, according to what is established;
(d)) a person whose earnings are equal to 125% of the average earnings of all
protected persons.
7. a typical skilled worker for the purposes of the previous paragraph
(b) above) shall be chosen from persons employed in the largest class of
activities with the highest number of economically active persons (men) protected
for the case referred to in article 7, subparagraph (b)) in the sector, which contains
the largest number of such persons; for this purpose, the International type
industrial classification of all economic activities, adopted by the Economic
and Social Council of the United Nations at its seventh session on 27.
in August 1948, which is listed as revised in 1968 in the annex
According to this Convention, or such classification as arising from
subsequent amendments.
8. Where the amount of the benefits is different in each area, a qualified
roustabout (man) can be selected in each region in accordance with the provisions of paragraphs
6 and 7 of this article.
9. Pay a qualified worker (man) shall be determined on the basis of the pay-per-
the normal number of working hours fixed by collective agreements, either
where appropriate, the national law or on the basis of or
practice, including any drahotních allowances. If wages as follows
specified are different in each region and the provisions of the preceding
paragraph shall not apply to the average wage.
Article 23
1. In the case of periodic payouts (doses), which is carried out in accordance with this
Article, the benefits provided during the case referred to in article 7, the letter
(b)) will be the sum of the amount in a typical beneficiaries of at least 60% of previous
wages of unqualified worker adult (men) and all the family
allowances that are provided to the protected person, which has the same obligations
to the family as a typical beneficiary.
2. the Wage of an adult of unqualified worker (male), and family support
allowances are calculated for the same period of time.
3. for the other beneficiaries of the levy shall be fixed so that they are in a reasonable
proportion to the benefits of a typical beneficiary.
4. for the purposes of this article, shall be deemed an adult of unqualified
worker (male):
and unskilled worker) in the mechanical engineering industry with the exception of the production of
electrical machines;
b) unqualified worker selected in accordance with the provisions of the following
paragraph.
5. a typical unskilled worker for the purposes of subparagraph (b))
paragraph shall be chosen from persons employed in the largest class of
activities with the highest number of economically active persons of the male sex,
that are protected for the case referred to in article 7, subparagraph (b))
the sector, which includes the largest number of such persons. For this purpose, the
used International Industrial Classification of all economic type
the activities adopted by the economic and Social Council of the United Nations on the
its seventh session on 27. August 1948 that is mentioned in the text of the
revised in 1968 in the annex to this Convention, or such classification in
the text of the resulting from the amendments.
6. Where the aid is different in each region,
unskilled worker (male) can be selected in each area according to the
the provisions of paragraphs 4 and 5 of this article.
7. the Wages of unqualified worker (man) shall be determined on the basis of the pay-per-
the normal number of working hours fixed by collective agreements, either
where appropriate, the national law or on the basis of or
practice, including any drahotních allowances. If wages as follows
specified are different in each region and the provisions of the preceding
paragraph shall not apply to the average wage.
Article 24
In the case of periodic payments, which is carried out in accordance with this
Article:
and the amount of benefits) shall be determined in accordance with the scale laid down or according to the scale
determined by the competent authorities according to the established rules;
(b)) amount of benefits may be limited only to the extent in which the other
family income exceeds the basic amount fixed poživatelovy or
specified by the competent authorities according to the established rules;
(c)) the sum of benefits and other income after deduction of the basic amounts referred to
under the previous písmenou must be sufficient to ensure that the family poživatelově
to ensure a healthy and decent living conditions, and shall not be less than
amount of benefits calculated in accordance with the provisions of article 23;
(d)) will be considered under the provisions of subparagraph (c)) are met,
If the aggregate amount of the sickness benefit paid under this Convention
exceeds by at least 30% of the total amount of benefits, the relevant provisions of
Article 11 and the provisions of article 19, subparagraph (b)).
Article 25
If the legislation of a Member State makes entitlement to sickness
benefits referred to in article 18 of the fulfilment of the person protected, latency
the terms of this waiting period must be such that the people who normally
It belongs to the groups protected persons, were not deprived of the right to benefits.
Article 26
1. Sick leave referred to in article 18 shall be granted all the time
the duration of the case; However, the duration of these benefits may be limited
for each case of incapacity for work according to what is established,
but not to less than 52 weeks.
2. If there is in force a declaration made pursuant to article 2, the period of
provision of health referred to in article 18 may be limited, not
However, at less than 26 weeks for each case of incapacity for work, according to
What is provided, but not to less than 26 weeks.
3. where the legislation of a Member State provides that sickness is
provides up to the expiration of the waiting period, this period shall not extend beyond the first
three days after that is stopped.
Article 27
1. in the event of the death of the person who has received or was entitled to receive
sick leave referred to in article 18, it will be in compliance with the conditions laid down
death benefit paid to survivors, to other persons who were dependent on it,
or the person paying for the funeral costs.
2. a Member State may not be governed by the provisions of the preceding paragraph:
and if commitments) of part IV of the Convention on invalidity, old age and
survivors ' benefits, 1967;
(b)) if his legislation confers on the sickness rate of not less
than 80% of the earnings of protected persons;
(c)) if the optional insurance, which shall keep the public authorities,
guarantees funeral expenses most protected persons.
Part IV.
Common provisions
Article 28
1. The benefits to which a protected person is entitled pursuant to this Convention, may be
stopped in accordance with what is laid down:
a) when the person concerned resides outside the territory of a Member State;
(b)) where the relevant person shall be compensated in the same case, the third party, the
to the extent of such compensation;
c) if the person concerned has attempted to trick the
dose;
(d)) where the incident occurred as a result of the criminal offence or misdemeanour
committed by the person concerned;
(e)) where the incident occurred and intentional fault of the person concerned;
f) if the person concerned without adequate reason, neglects to take advantage of the clinic
preventive care and rehabilitative services, which they can use, or
oblivious of the prescribed rules, according to which it is to be observed that the case
persists, or the behavior of recipients of benefits;
g) in the case of sick leave referred to in article 18, if the person concerned is
vydržována from public funds or at the expense of the organization or service
social security;
h) in the case of sick leave referred to in article 18, if the person concerned receives
other social security benefits in cash, with the exception of family
If a portion of the allowances, sickness, which is stopped, no more than
the amount of other benefits.
2. in the cases provided for and the limits of a part of the sickness, which is otherwise
the claim will be granted to persons dependent on the person concerned.
Article 29
1. Each applicant must have a right of appeal in case of refusal of benefits
or complain when it comes to their level or amount.
2. If the implementation of this Convention a Government resort responsible
the legislature is charged with the administration of medical care, the right to
the appeal referred to in the preceding paragraph may be replaced by the law to give
review by the competent authority of each complaint regarding the refusal of the
medical care or the level of care provided.
Article 30
1. each Member State is responsible for the proper provision of general benefits
provided in the implementation of this Convention and to this end shall be obliged to
take the necessary measures.
2. each Member State is responsible for its own general running of the institutions and
services that are involved in the implementation of this Convention.
Article 31
Operation is not assured if the institutions established by the public authorities or
the Government's resort to a responsible legislature:
and) representatives of the protected persons will participate in the administration under the
terms and conditions;
(b) national laws or regulations shall determine) where appropriate, the participation of
employers ' representatives;
c) national laws or regulations may also provide for the participation of representatives
the public authorities.
Article 32
Each Member State shall ensure that within its territory persons who, though not his
nationals, residing or working, the same treatment
as to its own nationals with regard to the entitlement to benefits
implied by this Convention.
Article 33
1. Where a Member State:
and commitments from this) adopted the Convention without exception used and negative
the provisions referred to in article 2 and article 3;
(b)) provides the total doses higher than how it is assumed this Convention,
and if his total expenditure on medical care and sickness
is at least 4% of its national income;
c) complies with at least two of the following three conditions:
I. provides security to such percentage of the economically active
the population, which is at least 10 percent better than it is
the percentage required by article 10, subparagraph (b)) and article 19, subparagraph (b))
or such percentage of their citizens, which is at least ten percent
higher than the percentage required by article 10, subparagraph (c));
II. provides therapeutic and preventive care at a significantly higher level,
than is provided for in article 13;
III. provides sickness, 10 percent better than how it is
provided for in articles 22 and 23;
may, after consulting the most representative organizations
employers and workers concerned, where such exist, to temporarily make an exception from the
certain provisions of parts II and III of the Convention, provided that such
exception substantially restrict or would alter the fundamental guarantees provided for in this
of the Convention.
2. each Member State shall apply such exception shall include in
reports on the application of this Convention submitted under article 22 of the Constitution
The International Labour Organisation, the status of their legislation and practice, if
as for such an exception, and the progress achieved with regard to the
full implementation of the provisions of the Convention.
Article 34
This Convention shall not apply to:
and) cases that occurred before it took effect for the
State;
(b)) the benefits provided in cases that occurred after the Convention came into
efficiency for the State, if the entitlement to such benefits was no longer
before that.
The part of the
V. final provisions
Article 35
This Convention revised Convention on sickness insurance (industry), 1927, and
Convention on sickness insurance (agriculture), 1927.
Article 36
1. pursuant to the provisions of article 75 Convention on social security (minimum
Norma), 1952, part III of the said Convention shall cease and the corresponding provisions of the
the same Convention of validity for each Member State which ratifies this
Convention, the date on which the provisions of this Convention shall become binding on the
the Member State and not in the validity of the Declaration referred to in article 3.
2. If there is in force a declaration referred to in article 3, for the purposes of
Article 2 of the Convention on social security (minimum standard), 1952
be considered as acceptance of the undertakings of the present Convention for acceptance of undertakings part III
appointed by the Convention and its relevant provisions.
Article 37
If provided for by any Convention adopted by the General Conference and later
relating to one or more of the matters referred to in this
the Convention shall cease to be such provisions of this Convention, which will be set out in the
the new Convention, for each Member State, which has ratified a new
Convention, the date on which the new Convention becomes effective for the State.
Article 38
The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-
The International Labour Office and written by him.
Article 39
1. this Convention undertakes to only the Member States of the international organization
labour, whose ratification has been registered by the Director General.
2. Shall take effect twelve months after the date the Director writes
the ratification of the two Member States.
3. For each Member State, this Convention shall take effect twelve
months from the date on which its ratification has been registered.
Article 40
1. each Member which has ratified this Convention, it may, after
the expiry of 10 years from the date on which this Convention entered into force for the first time,
be terminated by written notice to the Director of the International Office
work that is writes. Denunciation shall take effect one year after the date on which the
It was registered.
2. each Member which has ratified this Convention and which does not apply
rights to terminate her under this article during the year following
the expiry of the period of ten years, as indicated in the previous paragraph, the
bound by the Convention for a further period of ten years and then may terminate this
Convention on the expiry of the 10-year period, under the conditions referred to in
This article.
Article 41
1. the Director General of the International Labour Office shall notify all Member
States, the International Labour Organisation the ratification of, and writing all the testimony,
which the Member States shall communicate to the Organization.
2. When the Member States of the Organization to communicate to write the second
the ratification was announced to him, General Manager notifies Member
States of the Organization to the date when the agreement becomes effective.
Article 42
Director General of the International Labour Office shall notify the
the Secretary-General of the United Nations for registration in accordance with article 102 the Charter of the United
Nations full particulars of all ratifications and denunciations that enrolled
under the provisions of the preceding articles.
Article 43
Always, if deemed necessary, the Governing Board of the International Office
work shall submit to the General Conference a report on the implementation of this Convention, and
examine whether it is advisable to put on the agenda of the General Conference
the question of its full or partial revision.
Article 44
1. the General Conference adopt a new Convention revising all or
partly this Convention and against the provisions of the new Convention: the
and the new Convention revising) the ratification by a Member State will result ipso jure
immediate denunciation of this Convention, notwithstanding the provisions of article 40,
with the proviso that the new revising Convention enters into force;
(b)), from the time when the new revising Convention enters into force, this Convention
Member States shall cease to be open to ratification.
2. this Convention shall remain in force in its form and content for those
Member States which have ratified it, and that have not ratified the revising
the Convention.
Article 45
The English and French texts of this Convention are equally authentic.
XIII.
International sectoral classification model of all economic activities
(revised version of 1968)
An overview of the industry categories and classes
Class category category name
Sector 1: agriculture, hunting, forestry and fishing
11 Agriculture and hunting
111 crop and livestock production
112 services and work on agriculture
113 hunting, trapping and growing the game
12 forestry and logging
121 forestry (silviculture)
122 logging
13 130 Fishing
Sector 2: mining and mining
21 210 coal mining
22 220 petroleum and natural gas
23 230 mining of metal ores
29 290 other minerals mining and quarrying
Sector 3: manufacturing
31 manufacture of food, beverages and tobacco
311-312 food manufacturing
313 manufacture of beverages
314 tabacco
32 textile, clothing and leather industry
321 textile production
322 manufacture of wearing apparel, except footwear
323 manufacture of leather, leather and fur
products and materials to replace
the skin and fur, except footwear and wearing apparel
324 manufacture of footwear in addition to all-rubber produced
by moulding and vulcanization and footwear
of plastic materials
33 manufacture of wood and wood products, including
furniture
331 Products of wood and Cork, except furniture;
332 manufacture of furniture and home furnishings
In addition to the metal
34 manufacture of paper and paper products,
printing and publishing
341 manufacture of paper and paper products
342 printing, publishing
and related activities
35 production of chemicals and products from crude oil, coal,
rubber and plastic products
351 manufacture of industrial chemicals
352 manufacture of other chemical products
353 an oil refinery
354 manufacture of different products from oil and coal
355 manufacture of 30
356 Manufacture products not classified elsewhere
of plastic materials
Processing of non-metallic minerals in addition to 36 products
from oil and coal
361 manufacture of pottery, porcelain production and
ceramics
362 manufacture of glass and glass products
369 Manufacture of other non-metallic minerals
37 metals Metallurgy
371 iron and steel Metallurgy
372 non-ferrous metal Metallurgy
38 kovodělná Production and engineering
381 Kovodělná production in addition to the production machines
and equipment
382 engineering electronics
383 manufacture of electrical machinery, apparatus
and part of the
384 manufacture of transport equipment
385 manufacture of professional and scientific equipment
and control instruments not classified elsewhere
and of photographic and optical equipment
39 390 other manufacturing
Sector 4: production of electricity, gas and water
41 410 Manufacturing electricity, gas and steam
42 420 Waterworks and water supply
Sector 5: construction
50 500 Construction
Sector 6: wholesale trade, retail trade, restaurants and hotels
61 610 Wholesale
62 620 Retail
63 restaurants and hotels
631 restaurants, cafés and other races
for meals and snacks
632 Hotels, dormitories, camps and other
accommodation facility
Sector 7: transport, warehousing and communications
71 transport and storage services
711 Inland Transport
712 water transport
713 air transport
719 associated with transport services
72 720 Joints
Sector 8: Finance, insurance, real estate and business
services
81 810 financial institutions
82 820 Insurance
83 real estate and business services
831 real estate
832 business services (services for business
the realm) in addition to the rental of machinery and equipment
833 the rental and lending of machinery and equipment
Sector 9: public administration, social and personal services
91 910 public administration and defence
92 920 Services sanitary nature, protection of the environment
etc.
93 Social and similar services for the society
931 Education and education
932 research and scientific institutes
933 medical, dental and other
health services and veterinary services
934 Socially beneficent services
935 Entrepreneurial, vocational, estates
and trade unions
939 to other social and public services
94 Services for recreation, relaxation and culture
941 cinema and other entertainment services
942 Library, Museum, botanical and Zoological
gardens and other cultural activities elsewhere
Uncategorized
949 amusement and recreation services n.e.c.
95 Services personal and household services
951 repair services n.e.c.
Laundry, dry cleaning, and 952 Dyeing Mill
953 household services
959 Different personal services
96 960 of the international organization and other exteritorální
the institution of the
Sector 0: activities not adequately defined (n.e.c.)
Activities not adequately defined (00 000 elsewhere
not classified)