About Combating Adult Women

Original Language Title: o potírání obchodu zletilými ženami

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
32/1936 Sb.



THE INTERNATIONAL CONVENTION



about combating adult women



On behalf of the Czechoslovak Republic on behalf of the Czechoslovak Republic,

Albanie, Germany, Austria, Belgium, Great Britain and Northern Ireland,

The Union of South Africa, Australia, Bulgaria, Chile, China, free city

Gdanska, Spain, France, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania,

Monaco, Norway, Panama, The Netherlands, Poland, Portugal, Sweden,

Switzerland and Yugoslavia



This Convention was agreed:



(Translation)



THE INTERNATIONAL CONVENTION



about combating adult women



His Majesty the King of the Albanians; President of the German Empire; Federal

President of the Republic of Austria; His Majesty the King of Aquitania. His

Majesty the King of Great Britain, Ireland and the British colonies,

Emperor of India; His Majesty the King of the Bulgarians; President of the Republic

Chile; the President of the National Government of the Republic of China; President of the Republic

Polish for the free city of Gdansk; the Spanish President of the Republic;

President of the Republic, the French Republic, the president of the Greek; His

The brightest Highness Kingdom of Hungarian Manager; President of the Republic

Latvian; President of the Republic of Lithuania; His Highness the Prince of the brightest

Monaco; His Majesty the King of Norway; President of the Republic of Panama;

Her Majesty the Queen of the Netherlands; President of the Republic of Poland;

the Portuguese President of the Republic, his Majesty the King of Sweden;

The Swiss Federal Council; the President of the Czechoslovak Republic; His

Majesty King of Yugoslavia,



Desiring to better end the Suppression of trade in women and children;



Vzavše note of the recommendations contained in the report submitted to the Council of the company

Nations komitétem dealing with combating the trade of women and children on his

the twelfth session;



Rozhodnuvše with doplniti a new Convention the agreement of 18 May. in May 1904, and

Convention of 4. in May 1910, and 30. September 1921 for the Suppression of trade in women and

children,



Established for this purpose, its plnomocníky:



His Majesty the King of the Albanians:



p. Lec Kurti-and,



the Minister-delegate for residenta, the standing of Nations.



President of the German Reich:



Dr. Woermanna,



legačního advice.



The Federal president of the Republic of Austria:



Dr. History [Edit] Schiffner,



legačního Council, Deputy Head of the Legal Department



the Foreign Affairs Ministry.



His Majesty the King of Aquitania:



p. j. Mélota,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister.



His Majesty the King of Great Britain, Ireland and the British overseas

dominions, Emperor of India:



For the Great Britain and Northern Ireland, as well as all parts of the British Empire,

which are not separate members of the League of Nations:



Velectihodného W. G. A. Ormsby Gore, M.P.,



the first Commissioner of public works.



For the Australian Federation of States:



Velectihodného S. M. Bruce, C.H., M.C., M.P.



For The Union Of South Africa:



p. c. t. Te Water-and,



The High Commissioner in London.



His Majesty the King of the Bulgarians:



p. Dimitri Mikoff-and,



Chargé d'affaires in Berne, the Permanent Representative of



at the League of Nations



President of the Republic of Chile:



Mr. Enrique j. Gajardo,



the preferred Standing Office at the League of Nations.



The President of the National Government of the Republic of China:



Dr. V. K. Wellington Koo,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



the President of the Republic of France, Council representative



The League of Nations.



p. Quo Tai-Chi,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



for his Majesty the King.



President of the Republic of Poland for the free city of Gdansk:



p. Eduardo Raczyňski-ho,



the authorized Minister, delegate at the League of Nations.



President of the Republic Spanish:



Lady Isabella Oyarzabal de Palencia.



President of the French Republic:



Mr. Jules was first issued,



Honorary President of the section of the State Council.



President of the Hellenic Republic:



p. r. Raphael,



The Permanent delegate at the League of Nations.



His Brightest Highness Kingdom of Hungarian Manager:



p. Ladislas de Tahvár et Tarkeö Strokes,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



for the Federal Council of the Swiss delegation, preferred



at the League of Nations.



President of the Republic of Latvia:



Mr. Jules Feldmanse,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



the Swiss Federal Council, the Permanent delegate



at the League of Nations.



President of the Republic of Lithuania:



p. Vaclovas Sidzikauskas-e,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



in His British Majesty and of the Federal Council of the Swiss.



His Highness the Prince of Monaco: the brightest



p. Xavier-John Raisin-and,



Consulate-General in Geneva.



His Majesty the King of Norway:



p Peter Hersleb Birkeland-and,



legačního Council, delegate at the League of Nations Standing.



President of the Republic of Panama:



Dr. Raoul a. Amador-and,



Minister-residenta.



Her Majesty the Queen of the Netherlands:



p. j. Limburga,



Member of the State Council.



President of the Republic of Poland:



p. Eduardo Raczyňski-ho,



the authorized Minister, delegate at the League of Nations.



President of the Portuguese Republic:



Dr. José Caetano Lobo d ' Avila Lima,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



for the Federal Council of the Swiss.



His Majesty the King of Sweden:



p. k. i. Westmana,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



for the Federal Council of the Swiss.



Swiss Federal Council:



p. František Stämpfli-ho,



the Prosecutor of the Confederation;



p. Camille Gorgé-ho,



the first preferred Department in the Federal



the political Department.



The President of the Republic:



p. Rudolf Künzel-Jizera,



the extraordinary Envoy and Plenipotentiary Minister of



the Swiss Federal Council, the Permanent delegate



at the League of Nations.



His Majesty the King of the South Slavic:



p. Constantina Fotiče,



Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary,



the Permanent delegate at the League of Nations.



Who předloživše their full powers, found in good and due

the form, they agreed on the following provisions:



Article 1



Who satisfied his lust to second, hires, lead or supplies an

a woman or girl to be with her consent, for the purpose of the heart in another

the State will be punished even if the individual actions that make up the

merits of the crime, committed in different States.



An attempt is also punishable. The same shall apply within the limits of the law of

the preparatory meeting.



The term "State" means under this article as well as settlements and protectorates

the participating High Contracting Parties, as well as the territory under its sovereignty, and

territories over which it was entrusted with the mandate.



Article 2



The High Contracting Parties whose legislation was not enough already now to

have been suppressed the offences referred to in the preceding article, shall undertake to

to take action, which is the need to make these offences

punished appropriately according to their gravity.



Article 3



The High Contracting Parties undertake to communicate to any person without

the difference of gender, who committed or attempted to spáchati crime

provided for in this Convention or in the conventions of 1910 and 1921, relating to

combating the trade in women and children, if they have been or should be if the activities

forming the substance of the offence were committed in different countries,

the following information (or information similar to that provided for under national

laws and regulations may be submitted):



a) convictions with all other necessary information of the

the offender, for example. about his personal State, its description, its fingerprints,

his photographs, papers related to his police, his way of criminal

activities, etc.;



(b)) whether the offender was the subject of a removal order or termination.



The following documents and information will be sent to you directly and without delay to the authorities

the participating States in each specific case of the authorities designated in article

the first agreement concluded in Paris 18. May 1904. Sending will be done

in any case, as far as possible the detection of an offence, conviction,

expulsion or termination.



Article 4



There is a contradiction between the High Contracting Parties in the interpretation or

the implementation of this Convention or the conventions of 1910 and 1921, and if it is not possible to

This discrepancy to the satisfaction of řešiti will be settled through diplomatic channels, according to the

provisions in force between the parties concerning the settlement of international disputes.



In the event that such legislation was not between the parties,

subjected to arbitration or court proceedings. If there is no agreement on the choice of

another court, the dispute shall submit at the request of one of them to the Permanent Court of

International Justice, if they are all involved in the Protocol of

16 December 2002. December 1920 on the Statute of the Court and, if they are not on it all

involved, drawn up by the Court of arbitration of the Hague Convention of

October 18, 1907 on the amicable settlement of international disputes.



Article 5



This Convention, of which the French and English texts are equally authentic,

He will have today's date and will be until the first of April 1934 open for

signature by all members of the League of Nations and to all States-non-Member States that

were represented at the Conference which drew up the Convention or

which the Council of the League of Nations for this purpose a copy of the this Convention shall communicate to the.



Article 6



This Convention shall be ratified. The instruments of ratification shall be surrendered

the Secretary-General of the League of Nations, that their composition shall notify the

all members and non-members States-referred to in the preceding article.



Article 7



Starting with 1. April 1934 to be able to přistoupiti to this Convention, each Member


The League of Nations and each Member State referred to in article 5.



The instrument of accession shall be surrendered to the Secretary General of the company

Nations that have composition shall inform all members of Nations and

States-non-Member States referred to in that article.



Article 8



This Convention shall enter into force sixty days after the receipt by the Secretary-General

The League of Nations receives two ratifications or approaches.



It will be written by the Secretary-General of the League of Nations on the day

it enters into force.



The later ratification or approaches will take effect after the expiration of time

60 days, from the date on which the Secretary General is received.



Article 9



This Convention will be vypověděti notification to the

the Secretary-General of the League of Nations. Denunciation shall take effect for a year.

the date on which occurs and only with regard to the High Contracting Parties,

it to be notified.



Article 10



Each of the High Contracting Parties will be able to make a Mormon out when signing,

ratification or accession, this Convention, Germans přijímajíc on no

the commitment in respect of the whole or any part of its colonies,

protectorates, overseas territories, the territory under its sovereignty or territory,

over which the entrusted mandate.



Each of the High Contracting Parties will be able to make a Mormon out later

the Secretary-General of the League of Nations that this Convention shall apply to the

all or any part of the territory, which is spoken in the Declaration referred to in

the previous paragraph. This declaration shall take effect sixty days

then, when it comes.



Each of the High Contracting Parties will be able to odvolati at any time in whole or in

the Declaration referred to in part 2. paragraph. In this case, enter

appeal into force one year after, when the Secretary-General of the

The League of Nations.



The Secretary-General shall notify all the members of the League of Nations and the

-non-members States referred to in paragraph 5 of the denunciations referred to in article 9, and

declarations, which it runs out under this article.



Paragraph 3 of article first applies even when the Declaration referred to in the first

paragraph of this article.



Making whereof the top-placing plnomocníci signed this Convention.



Done at Geneva, this eleventh day of October in the year one thousand devítistého of the 30th

third, in a single copy which shall be deposited in the archives of

the Secretariat of the League of Nations, and certified true copies of which shall be issued to all

the members of the League of Nations and States-non-Member States referred to in article 5.



Albanie



Lec Kurti



Germany



Woermann



Austria



Dr. Erhard Schiffner Told



Belgium



Subject to article 10



J. And



Great Britain and Northern Ireland,



as well as all parts of the British



Empire which are not separate



the members of the League of Nations



William G. A. Ormsby Gore



Australia



S. M. Bruce



The South African Union



C. T. Te Water



Bulgaria



D. Mikoff



Chile



Enrique J. Gajardo In.



China



V. K. Wellington Koo



Quo Tai-Chi



Free city of Gdansk



Eduard Raczyňski



Spain



Isabel de Palencia Oyarzabal



France



Jules Gautier



Greece



R Raphael



Hungary



Ladislas de Strokes



Latvia



J. Feldmans



Lithuania



Vaclovas Sidzikauskas



Monaco



Xavier Raisin



Norway



Subject to ratification



Hersleb Birkeland



Panama



R. A. Amador



The Netherlands



Including the Netherlands India, Surinam and Curacao



Limburg



Poland



Eduard Raczyňski



Portugal



J. Lobo d ' Avila Lima



Sweden



K. I. Westman



Subject to the ratification of the j. f. King in Swedish



with the approval of Plans



Swiss



Stämpfli



C. Gorgé



Czechoslovakia



Rudolf-Jizerský Künzl



Yugoslavia



Constantin Fotitch



Prozkoumavše endorsement of this Convention, and we confirm it.



The conscience we have signed this sheet and the seal of the Republic

The Czechoslovak přitisknouti dali.



In lány on 25 April. June 30th devítistého the fifth one thousand years.



The President of the Republic:



T. g. Masaryk in r.



L.S.



Minister of Foreign Affairs:



Dr. Edvard Beneš in r.



Is announced, adding that the ratification instrument in the Czech Republic

She was ceded to the Secretary-General of the League of Nations on 27.

July 1935, so the Convention became for the Republic of Czechoslovakia according to the

article. 8 the international scope of the day 25. September 1935.



Convention are bound by that date, the following States: Afghanistan, Bulgaria,

Chile, Iran, Norway, Romania, the Sudan, Sweden and Switzerland.



The following are bound: Hungary (from the date of October 12, 1935), Latvia (from 17.

November, 1935) and the Netherlands (from November 20, 1935).



Dr. Edvard Beneš in r.

Related Laws