Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=33676&nr=87~2F1977~20Sb.&ft=txt
Minister of Foreign Affairs
from day 1. September 1977
on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government
Somali Democratic Republic on scientific and technological cooperation
On 31 December 2004. October 1976 in Mogadishu was the agreement signed between the Government of
The Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Somali Democratic
Republic on scientific and technological cooperation. Agreement entered into force
in accordance with its article 10, on the day of 20. June 1977.
Czech translation of the text of the agreement shall be published at the same time.
Ing. Chňoupek v.r.
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Somali
Democratic Republic on scientific and technological cooperation
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Somali
Democratic Republic, desiring to promote the further development of the mutual
Scientific and technological cooperation in the interest of strengthening friendly relations and
the strengthening of economic relations between the two countries, have agreed as follows:
The Contracting Parties shall cooperate in the field of science and technology,
taking into account the order of the use of the latest science and
techniques for the economic development of both countries.
The cooperation referred to in article 1 of this Agreement shall include in particular:
1. provision of the services of experts for advice and assistance in all matters
relating to science and technology;
2. the Organization of theoretical and practical training of nationals
both of the parties.
The scope of and conditions for scientific and technical cooperation, including the amount and the method of
remuneration will be agreed upon between the competent Czechoslovak
organizations that have the appropriate permissions, and authorized
Each Contracting Party shall in its territory to provide citizens
the other party all reachable resources necessary to
the successful fulfilment of their tasks, which have to be carried out in accordance with this
The two Contracting Parties shall endeavour to ensure that any experts
the contracting party carrying out the obligations under this agreement in the territory of the other
the Contracting Parties, benefit from the same treatment as is accorded to experts
any third country.
All persons carrying out their duties on the territory of the other Contracting Party,
under this agreement, will be governed in its activities, the terms of the
established for the performance of their duties and shall refrain from any interference in the
Each Contracting Party undertakes that specific knowledge gained within the
cooperation under this Agreement shall not divulge to third parties without the consent of the other
the Contracting Parties.
The provisions of this Agreement shall not apply to experts, technicians,
officials and other persons performing their duties on the territory of one of
the Contracting Parties according to individual contracts, which are subject to
the delivery of goods or the provision of services.
The Contracting Parties shall, at the express request of any of them to advise on the
all matters relating to the implementation of this agreement.
This agreement is subject to approval and shall enter into force on the date of
Exchange of notes confirming that it has been approved in accordance with the legislation of the
each of the Contracting Parties; the agreement will be provisionally applied as from the date of its
The agreement will be valid for a period of five years; its validity will be automatically
extended by one additional year if one of the Contracting Parties
do not communicate in writing of its intention to terminate the agreement, three months before the
the end of its validity.
The date on which this agreement enters into force, the agreement shall cease to apply on the
Scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist
Republic and the Somali Democratic Republic, signed at Prague on
June 4, 1961.
Agreed in Mogadishu on 31 December 2004. October 1976, in two original copies
in the English language.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
Ing. J. J v.r.
For the Government of the Somali Democratic Republic:
M. y. Weirah v.r.
Search Translated Laws of Czech Republic