Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=37292&nr=49~2F1987~20Sb.&ft=txt
Minister of Foreign Affairs
of 3 July 2003. April 1987
on the agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government
Polish people's Republic concerning the construction of the road bypass of the cities of Czech
Těšín-Cieszyn and on the establishment of a new border crossing road
26 March. May 1986 in Szczecin was signed agreement between the Government of the
The Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Polish people's Republic
on the construction of urban by-pass road of Czech Těšín-Cieszyn and the
the establishment of a new border crossing road. The agreement entered into
force on the basis of its article 10. on 28 March 2007. October 1986.
The Czech version of the agreement shall be published at the same time.
Ing. Chňoupek v.r.
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Polish
's Republic of China on the construction of the bypass road of cities in Czech Republic-
Cieszyn and on the establishment of a new border crossing road
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Polish people's
of the Republic,
in an effort to protect the city of Český Těšín and Cieszyn from harmful consequences
automobile transport and improve the conditions of the road and border
agree on the following:
1. the Contracting Parties shall develop within its territory bypass cities Czech
Těšín and Cieszyn and in the years 1986-1990 on this bypass shall establish new
Road border crossing for all kinds of international road
2. The Contracting Parties undertake that the construction of the ring road will not be affected
the current progress of the Czechoslovakia Polish State border.
1. The Contracting Parties shall develop each on their territory to be used for objects
the common border control located at the exit and follow-up
2. people's Republic of Poland, will set up a joint border bridge over the year
Olza River and part of the communication on the territory of the bridgehead of the Czechoslovak
the Socialist Republic.
The competent foreign trade companies of the Contracting Parties shall conclude a contract
on the construction of the objects referred to in article 2.
The cost for the construction of a common bridge over the River will be divided
adequately according to the length of the bridge on the territory of each Contracting Party. The cost of the
the construction of other buildings listed in the article. 2 shall be borne by each of the Contracting
of the parties on its own territory.
1. The construction of the bridge will be deemed to be terminated on the basis of the Protocol on the
acceptance of works.
2. For the purposes of the preparation of the Protocol on the takeover work will be established, the Commission
composed of four representatives of each Contracting Party.
3. The bridge will be in the possession of each party in the present
on its territory. The bridge will be maintained by the Polish people's Republic.
The competent authorities of the Contracting Parties shall lay down the specific agreement terms and conditions
the maintenance of the bridge.
Security realization of the construction of the bypass road and objects for
border control will be taken into account by the competent authorities of the Contracting Parties
in the national plans for the years 1986-1990.
1. the Contracting Parties shall designate and in the day of the signature of this agreement, shall notify each other of the
which organizational units are responsible for the investment performance of the tasks
arising from the implementation of the agreement, and at the same time shall communicate to the Commission by
article. 5 (3). 2.
2. Business and investment unit, which deals with paragraph 1(a). 1,
will coordinate and draw up a timetable for the construction, the term open
the new border crossing for road traffic and in the course of construction
they will consult with each other and coordinate all issues related to the
implementation of the agreement.
3. For the purposes of execution of this agreement the Contracting Parties shall use the forms
cooperation in the framework of the Permanent Transport Commission Czechoslovakia-Polish.
On the day of opening of the new road border crossing will be closed
go to the bridge to freedom, and restricted traffic at the crossing on the bridge Družby in
Český Těšín-Cieszyn in principle on small border traffic. The determination of the
the number and nature of other road border crossings between the
The Czechoslovak Socialist Republic and the Polish people's Republic
in the region with a view to their possible reductions will be discussed
the competent authorities of the Contracting Parties not later than one year before
the planned opening of the new road border crossing in the Czech
All payments arising from the provisions of this agreement, will be carried out in
accordance with the payment agreements between the Czechoslovak Socialist
Republic and the Polish people's Republic.
This agreement is subject to approval in accordance with the law of each Contracting Party
and shall enter into force on the date of exchange of notes confirming the approval.
The Contracting Parties agree on the provisional implementation of the provisions of this
The agreement from the date of its signature.
This agreement is concluded for an unlimited period of time.
This agreement was drawn up in Szczecin 26 March. May 1986 in two
copies, each in the Czech and Polish, both texts have
the same force.
For the Government of the Czechoslovak Socialist Republic:
Ing. Ladislav Blažek, CSc. v.r.
For the Government of the Polish people's Republic:
Dr. Adam Wieladek v.r.
Search Translated Laws of Czech Republic