Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=32962&nr=66~2F1975~20Sb.&ft=txt
Minister of Foreign Affairs
of 13 October. January 1975
about the Nicské agreement concerning the international classification of goods and services for the purposes
the registration of marks of 15 June. June 1957, as revised at Stockholm on 14 July.
Change: 118/1979 Sb.
Change: 77/1985 Coll.
On 14 June 2005. July 1967 in Stockholm was arranged new revision Nicské
the agreement on the international classification of goods and services for the purposes of the registration of marks
of 15 November 2004. June 1957.
President of the Republic of Nicskou the agreement on the international classification of goods and
services for the purposes of the registration of marks of 15 June. June 1957, as amended by
agreed in Stockholm on 14 June 2005. July 1967, ratified and the instrument of
access CSSR was deposited with the Director General of the world organisation
intellectual property rights on 22 November. September 1970.
Agreement entered into force, pursuant to article 9, 4. on 12 March 2005.
November 1969. For the Czechoslovak Socialist Republic entered
into force on 29 April 2006. December 1970.
English translation of the agreement shall be published at the same time.
Ing. Chňoupek v.r.
concerning the international classification of goods and services for the purposes of the registration of marks, dated
June 15, 1957,
revised in Stockholm on 14 June 2005. July 1967 and at Geneva on 13.
The formation of the Special Union; adoption of an international classification; the definition and
languages of the classification
1. States that are bound by this agreement, shall constitute a special Union and
adopt a common classification of goods and services for the purposes of the registration of marks
(hereinafter referred to as "the classification").
2. classification includes:
I. list of classes to which they are connected, if necessary, explanatory notes,
II. alphabetical list of goods and services (hereinafter referred to as "the alphabetical list") with the
the designation of the class to which each refers to a product or service.
3. classification consists of:
Of the grading, which was released in 1971 by the International Bureau of intellectual
ownership (hereinafter referred to as "the International Bureau") referred to in the Convention establishing the
World Intellectual Property Organization, with explanatory notes
a list of the classes contained in this publication shall be considered as provisional and
featured in the meantime until they are introduced by the Committee of experts, which
mentioned in article 3;
II. of the changes and additions which, in accordance with article 4, paragraph 1, Niczké
the agreement of 15 November 2004. June 1957, as revised at Stockholm on 14 July.
July 1967 effective prior to the entry into effect of this version;
III. of the changes that will be carried out later on the basis of article 3 of this
the text of and which will be effective in accordance with article 4, paragraph 1
4. classification is drawn up in the English and French languages, both
texts being equally authentic.
and Sorting of which) referred to in paragraph 3, as well as amendments and supplements
referred to in paragraph 3 (II), which will take affect before the date on which the
This wording is open to signature, is contained in a single authentic
specimens, drawn up in the French language, saved with the
Secretary of the World Intellectual Property Organization (hereinafter referred to as the "General
Director "and" the Organization "). Changes and additions referred to in paragraph 3. II.,
which will be effective after the date on which this text is open to
signature shall also be deposited with the Director-General, and in one
authentic specimens, drawn up in the French language.
(b) the English version of the texts) referred to at point a) shoots a Committee of experts,
which mentions article 3, immediately after the text of the agreement shall take
the validity of. Its an authentic specimen will be deposited with the Director.
(c)) the changes referred to in paragraph 3 (III). shall be deposited with the Director-General,
and this in a single authentic copy, drawn up in French and
the English language.
6. The Director-General after consultation with the interested Governments takes either
on the basis of the translation proposed by these Governments, or in any other way,
without financial implications on the budget of the Special Union or for the
The Organization, the official texts of the classification in the Arabic, German, Spanish,
Italian, Portuguese and Russian languages, and in other languages, which will determine the
The Assembly, which is mentioned in article 5.
7. In the alphabetical list, for each product or service name referred to
the serial number of their language in which the list is taken.
I. in the case of the alphabetical list established in English, is shown
also the serial number of that same name in the alphabetical list has taken on
the Dutch and vice-versa.
II. In the case of the alphabetical list of taken in accordance with paragraph 6., the
noted whether or not the serial number, which has the same name in the alphabetical list
taken in French or in the alphabetical list taken on
the English language.
Legal reach and use of sorting
1. subject to the obligations imposed by this agreement is the reach of the international
sorting what he admits to each contracting country. In particular the
international classification does not oblige the Contracting States, nor with respect to the assessment of the
the scope of protection of the mark, even when it comes to the recognition of service marks.
2. each contracting country reserves the right to use the international classification
products and services as either principal or auxiliary system.
3. the authorities of the contracting countries, indicating the names and official publications of the
registrations of marks the numbers of the classes of the international classification to which they belong
the goods or services for which the mark is written.
4. the fact that in the alphabetical list of goods and services is indicated the
the name does not affect the rights which may exist for this name.
The Committee of experts
1. the Committee of experts, in which each State is represented by a Special
and the Director-General may), and at the request of the Committee of experts is
shall invite States that are not members of the Special Union, however, are
members of the organization or party to the Paris Convention for the protection of
industrial property, to the meeting of the Committee of experts could be
represented by observers.
(b) invite the Director-General) of intergovernmental organizations which specialize in
on the field, and among which at least one is a Member State of the
participating in this agreement, to the meetings of the Committee of experts could be
represented by observers.
(c)), and the Director-General may, at the request of the Committee of experts, shall, invite
representatives of other intergovernmental organizations and international non-governmental
organisations to participate in those debates that interest them.
3. the Committee of experts:
I. decide on the changes that are to be executed in sorting;
II. calls on the countries of the Special Union with recommendations designed to
sorting easier to use and extend its uniform application;
III. any other measures-without having the financial
implications on the budget of the Special Union or for the Organization-are such
nature that may facilitate the use of sorting in the developing countries;
IV. is entitled to establish subcommittees and working groups.
4. the Committee of experts adopts its rules of procedure. This order provides the ability to
intergovernmental organizations referred to in paragraph 2 (a). (b)), which may
significantly contribute to the development of the classifier, to participate in the meetings of the
subcommittees and working groups of the Committee of experts.
5. Proposals for amendments to be made in the classification may be
submitted to the competent authority of any State of the Special Union,
The International Office, the intergovernmental organizations represented within the meaning of
paragraph 2., subparagraph (a). (b) the Committee of experts) and each State or organisation
that was expressly invited by the Committee of experts that such proposals
She has delivered. Proposals shall be communicated to the International Bureau, which shall submit them to
members of the Committee of experts and observers not later than two months before the
the meeting of the Committee of experts, during which it will be judged.
6. each Member State of the Committee of experts shall have one vote.
and) subject to the provisions in (b)), the Committee of experts of its
decisions by a simple majority of the represented and voting States Special
(b) a decision on the major editing) in the sorting, it is a 4/5
mostly represented and voting countries of the Special Union. Essential
editing means the transfer of the goods or services from one class to another
or setting up a new class.
(c)) of the rules of procedure referred to in paragraph 4 provides that except in special
cases, the essential modifications in the classification shall be carried out after the specified
time periods; The Committee of experts determines the length of each time period.
8. Abstence does not count as a vote.
Notification of changes, beginning their validity and their publication
1. The changes decided on by the Committee of experts, as well as the recommendations of the Committee
of experts, the International Bureau notifies the competent authorities of countries of the Special
Union. Major modifications shall enter into force six months after the date of dispatch.
All other amendments shall enter into force on the date to be determined by the Committee of experts
While the decision to change.
2. The International Bureau incorporates changes to the třídníku, which entered into
force. These changes shall be published in periodic periodicals intended
The General Assembly permitted in article 5.
Assembly of the Special Union
and of the Special Union shall have an Assembly) consisting of the countries that
ratify this text or acceded to.
(b)), the Government of each country is represented by one delegate, who may have their
Agent, Adviser and expert.
(c) the expenses of each delegation shall be borne by) Government that this delegation established.
and) subject to the provisions of articles 3 and 4 of the Assembly:
I) shall examine all questions relating to the maintenance and further development of the
The Special Union and the implementation of this agreement;
(II) to the International Bureau) gives the guidelines for the preparation of the review conferences,
and taking into account comments from member countries of the Special Union which
ratify this text or have acceded to it;
(III)) shall consider and approve the reports and activities of the Director General
Organization (hereinafter referred to as "the Director General") concerning the Special Union, and
gives him all the helpful guidance in matters of competence of the Special Union;
IV) establishes a program approved biennial budget of the Special Union and
approve its final accounts;
In the financial regulations of the special) approve of the Union;
VI) sets up an outside Committee of experts referred to in article 3 of the other committees of experts
and working groups as it deems useful for the achievement of the objectives
The Special Union;
VII) decides which countries that are not members of the Special Union and which
intergovernmental and international non-governmental organizations may be admitted to
its meetings as observers;
VIII) approve the amendments to articles 5 to 8;
IX) makes for more appropriate measures aimed at achieving the objectives of the Special Union;
X) performs all other tasks assigned to it by this Agreement.
(b)) on issues of interest to other Union managed organizations
shall be decided by the Assembly with regard to the recommendations of the Coordinating Committee
and) each member country of the Assembly shall have one vote.
(b) half of the Member countries of the Assembly) shall form quorum.
c) Notwithstanding the provisions of subparagraph (b)), if the number of meetings
countries represented less than half, but if at least one third of the
the Member countries of the Assembly, the Assembly may make decisions; However,
decision of the Assembly, with the exception of decisions on the rules of procedure,
become enforceable only after the fulfilment of the following conditions.
The International Bureau shall notify the Member States of the Assembly of the said decisions,
which were not represented and shall invite them to in writing within three months
calculated from the date of this communication to express their voice or abstenci.
If, after the expiry of this period is the number of States that have expressed
your voice or abstenci, at least equal to the number of countries missing the
achieving a quorum at the meeting, the decision shall become enforceable in
provided that at the same time the majority required is reached.
(d)) with the exception of the provisions of article 8 (2). 2 accepts Assembly
the decision of the majority of two thirds of the votes cast.
e) Abstence does not count as a vote.
f) a delegate may represent only one country and can only vote her
on behalf of the.
g) member countries of the Special Union not members of the Assembly are
admitted to its meetings as observers.
a) the Assembly shall meet once every two years in ordinary session on
convocation by the Director General, and save in exceptional cases, at the same time
and in the same place as the General Assembly of the organization.
(b)) the Assembly shall meet at an extraordinary session on convocation by
the Director General at the request of one quarter of the countries in the Assembly.
(c) the Director-General shall prepare) the agenda for each meeting.
5. the Assembly shall approve its rules of procedure.
The International Bureau
and) administrative tasks of the Special Union by the International Bureau ensures.
(b)), the International Bureau, in particular, prepare the meetings and perform the tasks
the Secretariat of the Assembly, the Committee of experts and of all other committees of experts and
working groups, which may establish the Assembly or the Committee of experts.
(c) the Director-General) is the highest officer of the Special Union and shall represent the
2. The Director-General, and each Member of the staff designated by him shall attend without
the right to vote in all meetings of the Assembly, the Committee of experts and all
other committees of experts and working groups, which may set up
The Assembly or the Committee of experts. The Director General or a staff member
It is specified by the ex officio Secretary of these bodies.
and the International Bureau) is preparing Assembly instructions
the Conference about the provisions of the agreement other than contained in articles 5 to
(b)), the International Bureau may advise on the preparation of review conferences with
intergovernmental organizations and international non-governmental organizations.
(c)) and the Director-General a person designated by it will attend without voting
rights negotiations on these conferences.
The financing of the
and the Union has its own) a special budget.
(b) the budget of the Special Union) contains its own revenue and expenditure of the Special
the Union, its contribution to the budget of expenses common to the unions, and, where appropriate,
the amount of the available budget of the Conference of the organization.
(c)) for the expenditure of the common to the unions shall be considered as expenditure which is not credited
exclusively to the Special Union but are also credited to one or more further
unions managed organizations. The proportion of the Special Union in such common
expenditure is proportionate to the interest which the Union has a special on them.
2. the budget of the Special Union shall be established with due regard to the requirements of the
coordination with the budgets of the other unions administered by the organization.
3. the budget of the Special Union shall be financed from the following sources:
And contributions from the Member countries) Special Union;
(II)) of the fees and charges for services rendered by the International Bureau of the
the title of the Special Union;
III) from the proceeds of the sale of publications the International Bureau relating to the
The Special Union and the benefits for these publications;
IV) from donations, links, and subsidies;
In rent, interest) and other miscellaneous revenue.
and to be determined) the allowances referred to in paragraph 3., I), include any
country of the Special Union in the same class, which is included in the Paris Union for the
protection of industrial property, and pay their annual contributions by
the number of units, which is set for a class in this Union.
(b) the annual contribution of each country) the Special Union shall consist of the amounts which
relation to the total amount of the annual contributions to the budget of all countries
The Special Union is the same as the relationship between the number of units of the class to which
is included, the total number of units for all countries.
c) contributions shall be payable on January 1, each year.
d) a country which is in arrears in the payment of its contributions, does not have the right to
to vote in any organ of the Special Union, equal to the amount of arrears
total amount of contributions to be paid by this country in two
the previous full years, or if it exceeds it. Each institution of the Special
the Union may, however, allow such a country to continue to be in the body
It exercised its right to vote if this authority considers that the delay
occurred in exceptional and unavoidable circumstances.
e) if the budget is not approved before the start of the new
financial period will be transferred to the budget of the previous year, and this
the manner provided for in the financial regulations.
5. The amount of the fees and charges for services rendered by the International Bureau of the
the title of the Special Union shall designate a Director-General, who shall submit a report
and the Union has parts) the capital fund that creates
a single payment granted to each member country of the Special Union.
If the Fund becomes insufficient, the Assembly shall decide to increase it.
(b) the amount of the initial payment) each country to the said fund or of its participation
to increase this Fund is proportional to the annual contribution of the particular country
valid in the year during which the Fund creates or takes a decision on
(c) the proportional amount) and payment method specifies the Assembly on a proposal from
the Director-General, after having heard the opinion of the Coordination Committee
and the agreement on the headquarters of the organisation) concluded with the country on its territory has
The organisation has its head office, provides that this country provides backup in
cases where the parts Capital Fund are insufficient. The amount of the
These advances and the conditions under which they are provided, are in any
particular case, the subject of separate agreements between such countries and
(b) the country referred to in (a)), and) and the organisation they have every right to terminate
commitment to provide backup in the form of written notice. The denunciation shall be
become effective three years after the year in which it was notified.
8. the audit is carried out in the manner prescribed by the financial regulations,
one or more of the Member countries of the Special Union or by external
the tram system, which designates an Assembly with their consent.
Modification of articles 5-8
1. Proposals for the amendment of articles 5, 6, 7, and this article may refer to the
The Assembly of each member country or the Director-General. These proposals
announces the Director-General to member countries of the Assembly at least six
months before their cases in the Assembly.
2. amendments to the articles referred to in paragraph 1) approves of the Assembly. Their
approval requires a three-fourths majority of the votes cast; However,
any changes to this paragraph, article 5 and require four-fifths of
of the votes cast.
3. amendments to the articles referred to in paragraph 1) shall enter into force one month after
what the Director receives a written notification of their acceptance, made in
accordance with the respective constitutional requirements, and that three-fourths of the countries
that are members of the Assembly at the time the change was approved. Each
amendment to the said articles thus accepted binds all countries that are
members of the Assembly at the time the amendment enters into force, or which are
become its members later; However, any change that results in
increase the financial obligations of member countries of the Special Union, binds only those
the country, which notifikovaly the adoption of such a country.
Ratification and access; entry into force of
1. the Member countries of the Special Union which has signed this text, you can
ratify, and did not sign them, can accede to it.
2. Any country which is not a member country of the Special Union, but is a member of
Paris Convention for the protection of industrial property may accede to the
This text and thus become a member of the Special Union.
3. the instruments of ratification and instruments of accession shall be deposited with the
and this text) will take effect three months after both of the
the conditions below:
I. six or more of the States submitted their instruments of ratification or
II. at least three of these States are to the date on which this text is
open for signature, States of the Special Union.
b) entry into force referred to in subparagraph (a)) is effective against the countries which
at least three months prior to the acquisition of the validity of the instrument of surrender
ratification or accession.
(c)) for each additional State, not covered by the provisions of the provisions
subparagraph (b)), enter this text into force three months after the date when
the Director-General shall notify its ratification or access unless the
the ratification Charter or in the instrument of accession mentioned later
the date. In this case, enter this text into force for this State
the date referred to in the Charter.
5. Ratification or access automatically means acceptance of all the provisions of the
and the return of all the benefits of this agreement.
6. After the entry into force of this text, no State may
the previous text of this agreement to ratify or accede to it.
The duration of the
This agreement has the same scope and duration as the Paris Convention for the
protection of industrial property.
1. This agreement may be revised periodically conferences of States
The Special Union.
2. a review Conference shall be convened on the basis of the decision of the Assembly.
3. articles 5-8 can be edited either revision conferences, or in the
accordance with article 8.
Notice of termination
1. any State may denounce this as amended by notification addressed to the
the Director. This notice also includes a statement of the text or to those
the text of that or this wording and which preceded the State giving
testimony has ratified or to which (to which), and is only effective
for the State, which it has submitted, and the agreement shall remain valid and enforceable
in relation to other States of the Special Union.
2. Denunciation shall take effect one year after the day on which the General
the Director has received notice.
3. the law of evidence, contained in this article, no State,
until five years from the date on which a member of the Special Union.
Reference to article 24 of the Paris Convention
The provisions of article 24 of the Stockholm text of the Paris Convention for the protection of
industrial property of 1967 shall apply also to this agreement;
However, if in the future, these provisions will be modified, the
This agreement apply last modified in relation to those States of the Special
the Union, which will be bound by this modification.
Signatures; languages; the function of the depositary; notification
and this text is signed) in a single original copy, drawn up
in English and in French, both texts are
just as legitimate. Is deposited with the Director.
(b)) the Director shoots after consultations with interested Governments
official texts of the text of the agreement, and within two months after the signature of this
the texts in the other two languages, Spanish and Russian languages, in which in addition to
the languages referred to under (a)) were signed as rightful
the founding conventions of the lyrics world intellectual property organization.
(c)) the Director shoots official texts of this text of the agreement after the
consultation with the interested Governments, in German, Arabic,
Italian, Portuguese and other languages, which can determine the
2. this text remains open for signature until 31 December 2006. December 1977.
and the Director-General shall verify and) passes the two copies of the signed text of this
the text of the Governments of all countries of the Special Union and, on request, of any other
(b)) the Director-General shall transmit two copies, and verifies each edit this text
the Governments of all countries of the Special Union and, on request, to the Government of any
of another State.
4. The Director-General can register this text with the Secretariat
Of the United Nations.
5. the Director General shall notify the Governments of all the Member States of the Paris
Convention for the protection of industrial property:
I. signatures made pursuant to paragraph 1;
II. ratification of instruments or instruments of access referred to in article 9,
III. date of entry into force of this text under article 9, paragraph 4,
IV. adoption of the text of the adjustments referred to in article 8, paragraph 3;
In the data, when such modifications shall enter into force;
Vi. the denunciations referred to in article 12.
Search Translated Laws of Czech Republic