Read the untranslated law here: https://portal.gov.cz/app/zakony/download?idBiblio=28761&nr=57~2F1957~20Sb.&ft=txt
of 31 March 2004. October 1957
on the adjustment of certain claims and liabilities between the Czechoslovak and
The National Assembly of the Republic passed on this
This Act implementing the agreement between the Czechoslovak Republic and
The Federal Republic of Jugoslavií on the settlement of open
property issues, proclaimed by Decree of the Minister of Foreign Affairs, no.
31/1957 Coll. in the annex of the laws (hereinafter referred to as "the agreement").
(1) the claims of the Czechoslovak State and the Czechoslovak legal and
physical persons against the jugoslávskému State and the Yugoslav legal and
fysickým persons are covered by the agreement, shall expire on 11 March 2006.
(2) the Government shall be empowered to establish the principle, in which cases, in particular for the
which kinds of extinct claims (paragraph 1) the State shall provide a refund.
The Ministry of Finance shall lay down the details, in particular in what amount and under
which conditions compensation shall provide, as well as on the extinction of the right to
(3) to decide on the matters covered by the provisions of paragraph 2,
It is for the Ministry of finance or the authority designated by him; on the management in the
these things apply to Government Regulation No. 20/1955 Coll., in cases concerning
administrative (administrative code).
(1) the claims of Yugoslavia and Yugoslav legal entities and physical
people against the Czechoslovak State and the Czechoslovak legal and
fysickým persons are covered by the agreement, are transferred on 11 March 2006.
February 1956 on the Czechoslovak State.
(2) borrowers are moving claims pursuant to the provisions of paragraph 1
runaway current creditors meet their obligations and to
meet the Czechoslovak State. The Government can establish that the obligations of the
serious reasons do not have to be recovered.
(3) the jurisdiction in matters of civil law, subject to the
the provisions of paragraphs 1 and 2, it is for the courts, in the Czechoslovak exclusively
other matters of State administration authorities. If a question arises about how
which of the bodies of State administration is competent to decide on the jurisdiction
the Ministry of finance in agreement with the participating ministries.
The Ministry of finance in the framework of the principles laid down by the Government modifies the terms,
under which the Czechoslovak State takes over from the Czechoslovak people
Yugoslav securities referred to in article 3 of the agreement.
The Ministry of finance and other ministries concerned will make in the field of
its scope of additional measures necessary for the implementation of the agreement.
This Act shall take effect on the date of the notice; It shall carry out all
members of the Government.
Wide v. r.,
also on the site of the President of the Republic pursuant to § 72 para. 2 of the Constitution
Fierlinger in r.
Dolansky in r.
Tesla in r.
Kopecký v. r.
Blackhead in r.
Ing. Jankovcová in r.
Aries in r.
In PA. r.
House in r.
Pig in the r.
Ing. Simunek v. r.
Dr. Skoda in r.
Dr. Acid in r.
Ing. Black v. r.
Plojhar in r.
Dvořák v. r.
Dr. Nobility in r.
Dr. Kahuda in r.
Bakuľa in r.
Colonel General Lomský at r.
David v. r.
Dr. Neuman v. r.
Ďuriš in r.
Ouzký in r.
Krajčír in r.
Pacheco v. r.
Krosnář in r.
Ing. Púčik in r.
Machacova in r.
Dr. Vlasak in r.
Dr. N v r.
Z. v. r.
Search Translated Laws of Czech Republic