On The Adjustment Of Claims And Liabilities Between Ms. And Yugoslav Citizens

Original Language Title: o úpravě nároků a závazků mezi čs. a jugoslávskými občany

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
57/1957 Coll.


of 31 March 2004. October 1957

on the adjustment of certain claims and liabilities between the Czechoslovak and

Yugoslav citizens.

The National Assembly of the Republic passed on this

the Act:

§ 1

This Act implementing the agreement between the Czechoslovak Republic and

The Federal Republic of Jugoslavií on the settlement of open

property issues, proclaimed by Decree of the Minister of Foreign Affairs, no.

31/1957 Coll. in the annex of the laws (hereinafter referred to as "the agreement").

§ 2

(1) the claims of the Czechoslovak State and the Czechoslovak legal and

physical persons against the jugoslávskému State and the Yugoslav legal and

fysickým persons are covered by the agreement, shall expire on 11 March 2006.

February 1956.

(2) the Government shall be empowered to establish the principle, in which cases, in particular for the

which kinds of extinct claims (paragraph 1) the State shall provide a refund.

The Ministry of Finance shall lay down the details, in particular in what amount and under

which conditions compensation shall provide, as well as on the extinction of the right to

a refund.

(3) to decide on the matters covered by the provisions of paragraph 2,

It is for the Ministry of finance or the authority designated by him; on the management in the

these things apply to Government Regulation No. 20/1955 Coll., in cases concerning

administrative (administrative code).

§ 3

(1) the claims of Yugoslavia and Yugoslav legal entities and physical

people against the Czechoslovak State and the Czechoslovak legal and

fysickým persons are covered by the agreement, are transferred on 11 March 2006.

February 1956 on the Czechoslovak State.

(2) borrowers are moving claims pursuant to the provisions of paragraph 1

runaway current creditors meet their obligations and to

meet the Czechoslovak State. The Government can establish that the obligations of the

serious reasons do not have to be recovered.

(3) the jurisdiction in matters of civil law, subject to the

the provisions of paragraphs 1 and 2, it is for the courts, in the Czechoslovak exclusively

other matters of State administration authorities. If a question arises about how

which of the bodies of State administration is competent to decide on the jurisdiction

the Ministry of finance in agreement with the participating ministries.

§ 4

The Ministry of finance in the framework of the principles laid down by the Government modifies the terms,

under which the Czechoslovak State takes over from the Czechoslovak people

Yugoslav securities referred to in article 3 of the agreement.

§ 5

The Ministry of finance and other ministries concerned will make in the field of

its scope of additional measures necessary for the implementation of the agreement.

§ 6

This Act shall take effect on the date of the notice; It shall carry out all

members of the Government.

Wide v. r.,

also on the site of the President of the Republic pursuant to § 72 para. 2 of the Constitution

Fierlinger in r.

Dolansky in r.

Tesla in r.

Kopecký v. r.

Blackhead in r.

Ing. Jankovcová in r.

Aries in r.

In PA. r.

Jonah r.

House in r.

Pig in the r.

Ing. Simunek v. r.

Dr. Skoda in r.

Dr. Acid in r.

Ing. Black v. r.

Plojhar in r.

Dvořák v. r.

Dr. Nobility in r.

Dr. Kahuda in r.

Bakuľa in r.

Colonel General Lomský at r.

David v. r.

Dr. Neuman v. r.

Ďuriš in r.

Ouzký in r.

Krajčír in r.

Pacheco v. r.

Krosnář in r.

Ing. Púčik in r.

Machacova in r.

Dr. Vlasak in r.

Dr. N v r.

Z. v. r.