239/2000 Coll.
LAW
of 28 June. June 2000
on the integrated rescue system and on amendments to certain laws
Change: 320/2002 Coll.
Modified: 20/2004 Sb.
Change: 186/2006 Sb.
Change: 306/2008 Sb.
Change: 151/2010 Sb.
Change: 375/2007 Sb.
Change: 303/2013 Coll. 344/Sb.
Change: 64/2014 Sb.
Parliament has passed the following Act of the United States:
PART THE FIRST
TITLE I OF THE
BASIC PROVISIONS
§ 1
The subject of the edit
This Act defines the integrated rescue system, provides folders
the integrated rescue system and their scope, if so
unless otherwise provided by special law, the competence and powers of State authorities
and bodies of territorial self-governing units, the rights and obligations of legal entities and
natural persons in preparation for the emergency and rescue and
winding-up operations and protect the population before and after the period of time
Declaration of a State of danger, emergency, a State of emergency and
State of war (hereinafter "crisis conditions").
§ 2
Definition of terms
For the purposes of this Act, means the
integrated rescue system) and the coordinated action of its components when
preparing for emergencies and carrying out rescue and
the dismantling work,
b) emergency harmful forces and phenomena induced by the activities of the
human, natural effects, and also of the crash, which is life-threatening,
health, property or the environment and require the implementation of emergency
and winding-up of the work,
(c) the emergency work activity) to prevent or limit the immediate
exposure to the risks incurred by extraordinary events, in particular in relation to the
threat to life, health, property or the environment, and leading to the
the interruption of their causes,
(d) the winding-up work activities) to eliminate the consequences caused by the
extraordinary events
(e) performance of the tasks of the protection of the population) of civil protection, in particular, the ^ 1)
warning, evacuation, sheltering and emergency survival of the population and more
measures to ensure the protection of life, health and property,
f) civil protection device without legal personality (hereinafter referred to as
"civil protection") components of the legal person or the municipality intended to
the protection of the population; It is composed of employees or other persons on the basis of
Agreement and material resources,
g) g/l g/l with the provision of resources in the implementation of
rescue and liquidation work and exercise on the Commander's challenge
intervention, Governor or mayor of the County; General Ledger using the means and
assistance provided on a voluntary basis without challenge, but with the agreement or with the knowledge of
Officer, Mayor or Governor of the region,
h) personal use is an activity or service when carrying out rescue and
winding-up of the work and the challenge when training Commander, Hetman
region or village; personal use means and assistance granted
voluntarily without challenge, but with the agreement or with the knowledge of the master's intervention,
the Mayor of the municipality or the County Governor.
TITLE II
INTEGRATED RESCUE SYSTEM
§ 3
The use of the integrated rescue system
Integrated rescue system will be used in preparation for the emergence of extraordinary
events and when you need to perform at the same time rescue and liquidation work
two or more components of the integrated rescue system.
§ 4
Components of the integrated rescue system
(1) the basic components of the integrated rescue system of fire
Rescue Brigade of the Czech Republic ^ 2) (hereinafter referred to as the "fire brigade"),
fire protection units included in the blanket coverage of the county units
fire protection, ^ 3) providers of emergency medical services and
Police of the Czech Republic.
(2) other components of the integrated rescue system are earmarked
the strength and resources of the armed forces, other armed security
other departments, ambulance corps, public health authorities, ^ 4)
emergency, emergency, professional and other services, equipment, civilian
protection, a nonprofit organization and Association of citizens that can be used to
rescue and liquidation work. Other components of the integrated
rescue system to provide rescue and dismantling works
the planned assistance upon request (§ 21).
(3) at the time of crisis conditions become the other components of the integrated
the IRS also acute care providers who have
set up emergency reception ^ 27). If the providers of health services
putting in the first sentence shall conclude contracts with the locally competent provider
emergency medical services or the regional authority of the agreement on the planned
assistance on request (section 21), is a region in the fire brigade
the emergency plan of the integrated rescue system of the region and become
other components of the integrated rescue system as well as for the period outside the
a State of crisis.
(4) the basic components of the integrated rescue system ensure
24-hour emergency service for receiving the announcement of the formation of an emergency,
its evaluation and immediate intervention on the site of the emergency. For
to this end, forces and resources are located throughout the territory of the United
of the Republic.
(5) the action of fundamental and other components in the integrated rescue
the system does not affect their status and tasks set out in the specific
legislation. ^ 5)
(6) the components of the integrated rescue system are when you hit submit to
control commands or instructions of the Commander of the Mayor of the village with
extended powers, the Governor of the region, the Mayor of Prague
Prague (hereinafter referred to as "Governor") or the Interior Ministry, if carried out
coordination of rescue and liquidation work.
(7) The integrated rescue system included in the relevant
alarm plan of the integrated rescue system of the region is required to
When providing assistance to another region to inform their locally
the relevant operating and information centre integrated rescue
System; alarm plan of the integrated rescue system of the region is
means the fire alarm plan region issued under a special legal
^ 3) of the code.
(8) in the implementation of rescue and liquidation work in an emergency,
a State of emergency or State of war, the components of the integrated
the IRS follows the guidelines of the Interior Ministry. At the risk of
the components of the integrated rescue system on the territory of the region
follow the instructions of the person who declared the State of emergency under a special legal
prescription. ^ 6)
(9) the staff and resources of fundamental and other components are in
the war marked the internationally valid characters for rozpoznávacími
medical, spiritual and civil protection personnel. ^ 7)
§ 5
The permanent bodies for coordination of the integrated rescue system.
(1) the Permanent bodies for coordination of integrated rescue
of the system are operating and information centres integrated rescue
the system, which are fire brigade operational centres
the region and operating and information centre, Directorate-General
fire brigade.
(2) operating and information centres integrated rescue system
they are required to
and to receive and evaluate information) about the emergency
(b)) performance of the tasks imposed on the Organization to mediate the Commander of intervention
pursuant to section 19 para. 3,
(c)) to perform the tasks imposed on authorities empowered to coordinate the rescue and
liquidation work,
(d) if necessary) ensure disclosure of basic and other
the integrated rescue system and the notification of the State authorities and
organs of territorial self-governing units according to the documentation of the integrated
rescue system.
(3) operating and information centres integrated rescue system
are entitled to
and summon and deploy) forces and means of the fire brigade
fire protection units, and other integrated rescue
the alarm system referred to in the plan of the integrated rescue system, or
According to the requirements of the Commander of the intervention; It shall ensure that the specified requirements
not conflict with a decision of the competent officials of the fire
the Rescue Corps, the Governor or the Ministry of the Interior at their
coordination of rescue and liquidation work,
(b)) require and organize the assistance (section 20), personal and substantive assistance under
requirements Officer (section 19),
(c)) to perform a risk of delay in warning the population in the affected
territory, unless a special law stipulate otherwise. ^ 8)
(4) Implementing law provides
and policy coordination) of the integrated rescue system when
the joint action, cooperation of operational centres, basic ingredients
the integrated rescue system and details on the tasks of operating and
information centres integrated rescue system,
(b)) the contents of documentation of the integrated rescue system, the way it is
processing and details of the stages of the alarms alarm plan
the integrated rescue system.
TITLE III
THE STATUS AND TASKS OF THE STATE AUTHORITIES AND ORGANS OF TERRITORIAL SELF-GOVERNING UNITS
IN PREPARATION FOR EMERGENCIES AND CARRYING OUT RESCUE AND
THE DISMANTLING WORK
Part 1
Ministries and other central administrative authorities
§ 6
Ministries and other central administrative authorities (hereinafter referred to as "the Ministry")
When preparing for an emergency, while performing rescue and
winding-up work and to protect the population in the field of its competence
and an overview of possible sources) to conduct risk analysis threat and are carried out in
the prevention of under special legislation ^ 9) negotiated remedy
facts and conditions that could result in emergency situations,
(b)) for the implementation of activities, decisions on rescue and winding-up of the work
and to alleviate their consequences, unless a special law ^ 10)
provides otherwise, the
(c)) shall organise the necessary public facility repair immediately for the protection of
of the population.
§ 7
Ministry of the Interior
(1) the Ministry of the Interior to carry out tasks in the field of ^ 11)
and preparations for emergencies), the IRS and
protection of the population,
(b)) the involvement of the United States in international rescue operations when
emergencies abroad and providing humanitarian aid to the
abroad, in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs; the humanitarian
use for the purposes of this Act, the measures to be implemented in order to
assistance to the population affected by the emergency, under which the
make use of human and material resources.
(2) the Ministry of the Interior in the performance of the tasks referred to in paragraph 1
and unifies the practices of ministries), regional authorities, municipal authorities,
legal entities and natural persons carrying out business activity
under special legislation ^ 12) (hereinafter referred to as "entrepreneurial natural
the person "),
b) directs the integrated rescue system,
c) alarm checks and coordination of plans of the integrated
rescue system of regions and processed at the central alarm plan
the integrated rescue system, approved by the Minister of the Interior,
d) govern the construction and operation of information and communications networks and services
the integrated rescue system,
(e) the concept of protection of the population), handles,
(f)) provides and operates a uniform system of warning and notification, provides
a way of informing the legal and physical entities of the nature of the potential
threat, measures, method of preparation and the time of their design,
g) organizes briefings and training in the field of protection of the population and
for the preparation of the integrated rescue system aimed at
their interaction; for this purpose, establishes the educational
the device,
h) submits an opinion on spatial development policy in terms of the protection
the population and civil emergency planning in preparation for the extraordinary
events,
I) lays down, in consultation with the Ministry for local development, building
technical requirements for construction designed to protect the population in the
emergency aid, rescue, security for the storage of
material civil protection and to protect and hide trigger important
operations (hereinafter referred to as "the building or buildings concerned civil protection requirements
civil protection "),
(j) regulating the procedure for the establishment of) civil protection.
(3) the Ministry of the Interior provides central coordination of rescue and
the dismantling work, if
and) goes beyond the national boundaries of the extraordinary event of the Czech Republic and is
the necessary coordination of rescue and liquidation work beyond
border relations, or
(b) the emergency exceeds the territory) region and the Commander of the action (section 19)
declared the highest level of alarm, or
(c)), the master of this coordination intervention (section 19), Mayor of the village with
extended powers or the Governor.
(4) the Ministry of the Interior on
and) organizes rescue and assistance abroad in
cooperation with the Ministry of Foreign Affairs, the components of the integrated
rescue system or central administrative authorities,
(b)) provides, in accordance with the international treaties, which is
Czech Republic is bound, the function of the contact point for requesting
humanitarian assistance abroad an affected State or international
organisations; This does not affect the ability to demand humanitarian aid to
a foreign country through diplomatic channels, or the notification of major
events abroad, which can endanger even the Czech Republic,
(c)) shall inform the competent international organization of the forces and resources
The United States predetermined for the provision of humanitarian aid to the
abroad.
(5) the tasks of the Ministry of Interior referred to in paragraphs 2 to 4 shall carry out
Directorate-General fire brigade established pursuant to
Special Act. ^ 2)
(6) the Ministry of the Interior is authorized to request the participation of the representatives of
other ministries and representatives of the components referred to in section 4, paragraph 4. 2 and
where appropriate, other experts in preparing for emergencies and when
the implementation of the rescue and liquidation work.
(7) the Ministry of the Interior shall designate the ensure continuous operation
the phone lines of the single European emergency call number.
(8) the implementing legislation provides for
and involvement in) the rules for international rescue operations,
(b) the provision and adoption) rules of humanitarian assistance,
(c)) to the civil protection device provisioning and training
their staff,
(d)) the way of informing the legal and physical entities of the nature of the potential
threat, prepared measures and how to implement them,
e) technical, operational and organizational security uniform system
warning and notice and method of providing emergency information
f) way of implementing the evacuation and its comprehensive security,
g) principles of the procedure for the provision of hiding places and the manner and extent of collective and
individual protection of the population,
(h) the requirements of the protection of the population) in land use planning and building
technical requirements for the construction of civil protection or building concerned
the requirements of civil protection.
§ 8
The Ministry of health
(1) if the emergency exceeds the territorial circumference of the region, which
the provider of emergency medical services has set up, or if it is necessary to
from professional or capacity reasons, and unless the region on the solution
the situation, coordinate the activities of the emergency medical services provider
and the provider of medical transport services and transport of patients
urgent care at the request of the County Department of health.
(2) the coordination referred to in paragraph 1 is a provider of medical
emergency services, a provider of medical transport services and transport
patients must abide by emergency care instructions of the Ministry of
the health sector.
(3) the Ministry of health is responsible within its competence for the
selection and management training for health professionals and for the choice
resources for international rescue operations and the delivery of humanitarian
help abroad.
§ 9
The Ministry of transport and communications
(1) the Ministry of transport and Communications Department provides for the necessary administrative
the offices and the essential components of integrated rescue system nationwide
information system for salvage and liquidation work in mobile
sources of danger in transport (hereinafter referred to as "transport information system").
(2) the administrative authorities and the carrier are responsible to the Ministry of transport and communications
to provide the necessary supporting documentation and information for the purposes of traffic information
system before each transport of dangerous goods in road,
rail, air and inland waterway transport. The data from the transport
the information system will be used only for the purposes established by this Act.
(3) the operator of a transport information system shall ensure protection
the provided information and data the exploit could lead
risk to health, life, property, the environment or
business interests of legal persons or self-employed individuals
persons.
(4) Implementing legislation provides for the establishment and management of the transport
information system and the content and scope of the data and information provided by the
for the purposes of the transport information system.
PART 2
The authorities of the region
§ 10
(1) the authorities of the region provide emergency preparation, implementation
rescue and liquidation work and protect the population.
(2) the regional office in the performance of public administration for the purposes referred to in paragraph
1
and synergies between) municipal authorities of municipalities with extended
and other administrative authorities and municipalities in the region, in particular in the
alarm processing plan, the integrated rescue system,
provides emergency preparedness and validates it exercises (section 17),
b) directs the integrated rescue system at the level of the region,
c) unifies how municipal authorities of municipalities with extended powers and
territorial Government departments with regional competencies in the field of
of the population,
d) processes for the implementation of the rescue plan and winding-up of the work on the
the territory of the region (hereinafter referred to as the "emergency plan for the region"),
e) handles the alarm plan of the integrated rescue system of the region,
f) works in the processing and updating of the flood plan of the region
According to a special legal regulation, ^ 13)
g) concludes agreements with the relevant contracts of a neighboring country, if
an international treaty approved by the Parliament of the Czech Republic and the renowned
in the collection of laws, or in the collection of international treaties provide otherwise.
(3) if the emergency planning zone ^ 8) affects the territory of more than one
the administrative area with its own region or extended jurisdiction
extends into County of the territory of a County, handles the Regional Office
in cooperation with the municipal authorities of municipalities with extended powers
a plan to carry out rescue and liquidation work around resources
(hereinafter referred to as "the external emergency plan"). In the event that the zone
emergency planning affects the territory of several counties, ensures the coordination of the
processing of the external emergency plan, and the common solution of the extraordinary
event of the regional office, in whose territory the source of danger is located.
(4) for handling the emergency plan of the County and of external emergency plans
the regional authority is entitled to use under the conditions of data protection,
collect and record data from the disaster region under a special
legislation. ^ 6)
(5) the tasks of the authorities of the region referred to in paragraphs 1 to 4 shall implement the fire
rescue the region set up under a special law. ^ 2) That for the
the security of rescue and winding-up of work on
and) manages the construction and operation of information and communication networks
the integrated rescue system,
b) organizes briefings and training in the field of protection of the population and in the
the preparation of the integrated rescue system focused on their
interaction; to this end, it establishes the educational establishment,
(c)) provides warning and notification,
d) coordinates rescue and liquidation work and performs tasks in the implementation of
rescue and liquidation work laid down by the Ministry of the Interior,
e) organizes the surveys and the labelling of dangerous areas, the implementation of the
decontamination and other protective measures,
f) organises and coordinates the evacuation, emergency lodging, emergency
supply of drinking water, food and other resources necessary to
the survival of the population,
g) organises and coordinates the humanitarian assistance,
h) organizes the material management of civil protection,
I) keeps records and conducts inspection of buildings and constructions, civil protection
concerned the requirements of civil protection in the region,
j) applies the principles of spatial development's opinion in terms of the protection
the population and civil emergency planning in preparation for the extraordinary
the event.
(6) fire brigade is the institution concerned in land use and
construction management ^ 14) in terms of protection of the population.
(7) the Regional Office carries out activities referred to in paragraphs 1 to 5, so that the
were adequate and its content and scope correspond to the purpose and conditions of the
the specific incident.
§ 11
The Governor of the
and the integrated rescue system) at the level of the region,
(b) coordinates and controls the preparation) to emergencies by
the authorities of the region, territorial administrative authorities with regional coverage
legal and natural persons,
(c) coordinating the rescue and liquidation) work in solving extraordinary
events occurring in the territory of the region, if it exceeds the territory of one
the administrative area with extended powers and declared the Commander of the action
the highest degree of alarm or asked it or on the coordination
He asked the Mayor of the municipality with extended competence. For the coordination
rescue and winding-up of the work may use the crisis staff of the County Governor
established under a special legal regulation, ^ 6)
d) approve the emergency plan for the region, the external emergency plan, and alarm
Plan of the integrated rescue system of the region.
Part 3
The authorities of municipalities with extended powers
§ 12
Municipal Office municipality with extended competence
(1) the local authority of with extended powers, in the exercise of State administration
In addition to the tasks referred to in section 15 ensures the readiness of the administrative circuit
Municipal Office municipality with extended powers to emergencies,
the implementation of the rescue and liquidation work and protect the population.
(2) the tasks of the municipal office municipality with extended powers referred to in
paragraph 1 shall implement the fire brigade for the region, which need to
administrative circuits, municipal authorities of municipalities with extended powers and preparation
rescue and winding-up of work on
and in the implementation of tasks) and winding-up of rescue work set
The Ministry of the Interior,
(b)), organized by the synergies between municipal authority of the municipality with extended
the competencies and territorial administrative authorities with competencies in its administrative
the perimeter and the other municipalities,
(c)) for the security of rescue and liquidation work shall exercise, mutatis mutandis,
the activities listed in section 10, paragraph 1. 5 under the conditions set out in section 10, paragraph 1. 7,
(d)) under the conditions set out in section 10, paragraph 1. 4 collects and uses for
processing of external emergency plans and emergency plan of the region
the necessary information,
(e)) introduces the other communities, legal and natural persons in its administrative
the circuit with the character of possible threats to the population with their
rescue and winding-up,
f) handles the external emergency plan, if it follows from the Special
^ Law 8) and the emergency planning zone does not exceed the administrative
the circumference of the local authority of the municipality with extended competence,
g) cooperates when processing external emergency plan, and when
a coordinated solution to the incident with the regional authority, if the zone
emergency planning extends beyond the territory of the Municipal Office of the administrative circuit
the municipalities with extended competence,
h) provides emergency preparedness provided for emergency plan of the region
and external breakdown plans and validates it exercises (section 17),
I asserts opinions on territorial) plans and regulatory plans in terms of
its scope in the fire protection, the integrated rescue system and
the protection of the population in preparation for emergencies.
(3) Implementing legislation lays down the principles and the method of processing,
the approval and use of the emergency plan of the County and the external
the plan.
section 13 of the
The Mayor of the municipality with extended competence
The Mayor of the municipality with extended competence
and rescue and liquidation) coordinates work in solving extraordinary
events occurring in the area, the municipal office municipality with extended
application, if it is asked by the coordination officer. For
coordination of rescue and liquidation work of the Mayor of the village with may
expanded authority to use your local crisis staff,
b) endorses the external emergency plans.
§ 14
The Governor and the Mayor of the municipality with extended competence are in their coordination
rescue and winding-up of the work required to transmit to the Ministry of the Interior
reports on their progress, through operational and information
centres of integrated rescue system (section 5).
PART 4
The authorities of the municipality
§ 15
(1) the authorities of the municipality of the village of readiness to provide emergency and
involved in the implementation of the rescue and liquidation of works and the protection of
of the population.
(2) the local authority, in the exercise of State administration for the purpose referred to in paragraph
1
and on the preparation) organizes special events,
(b) participates in the implementation of the) rescue and winding-up of the work with
integrated rescue system,
(c)) provides warning, evacuation and sheltering people prior to the impending danger,
If a special law provides otherwise, ^ 8)
d) managing with a material of civil protection,
(e) Fire Rescue Corps) provides the County documents and information
needed to handle the emergency plan of the county or outside
emergency plan
(f)) involved in ensuring the survival of the population of the village, the emergency
g) keep records and performs checks on buildings or civil protection structures
concerned the requirements of civil protection in the municipality.
(3) the performance of the tasks referred to in paragraph 2 is a municipality may establish
civil protection device. When setting up the device, and carrying out the tasks
the protection of the inhabitants of the village authorities are obliged to follow this
Act and special legislation. ^ 3)
(4) the local authority introduces legal and natural persons in the village with
the nature of the potential threat, with prepared rescue and winding-up
the work and the protection of the population. To this end, organise their
training.
(5) Municipal Office is the institution concerned in terms of protection of the population in the
making decisions about placement and enabling structures, changes of structures and changes
in the use of buildings, structures and deciding on the authorisation and
removal and landscaping equipment.
section 16 of the
The Mayor of the municipality in implementing rescue and winding-up of the work
and) provides warning of persons on the territory of the municipality of pending
the dangers
b) organizes, in agreement with the Commander of the intervention or the Mayor of the village with
extended powers of evacuation of people from the affected area of the village,
(c) organize the work of the village in the) conditions of emergency survival inhabitants
the village,
(d)) shall be entitled to call upon the legal and natural persons to provide personal
or in kind assistance.
Part 5
Use and communication of integrated rescue system.
§ 17
Review exercises and tactical exercises
(1) the Review exercise shall be carried out in order to verify preparation folders
the integrated rescue system to carry out rescue and
the dismantling work. Part of the exercise can also be a publication of the practice
the alarm for the components of the integrated rescue system.
(2) tactical exercise is carried out for the purpose of the preparation of the integrated
rescue system and the institutions involved in the implementation and coordination of the
rescue and liquidation work in emergencies. The venue
tactical exercises will discuss in advance with the relevant folders and
authorities.
(3) the Review exercises or tactical exercises are authorised to order
the Interior Minister, General Director of the fire brigade, the Governor
region, or the Director of the fire brigade of the region.
section 18
Communication integrated rescue system.
(1) in preparing for and carrying out emergency rescue and
the dismantling work, it's the crisis communication; crisis communications
for the purposes of this Act, the transfer of information between national
authorities, territorial self-governing authorities and between the components of the integrated
rescue system for resource usage of voice and data transmission
information to the public telecommunications network and selected parts of the non-public
telecommunication networks.
(2) the Ministry of the Interior is required to enable the authorities and the folders listed in the
paragraph 1, crisis communication in ad hoc telecommunication network
The Ministry of the Interior.
(3) in the field of communications service providers are required to
cooperate with the Ministry of the Interior for the preparation and the method of solution
crisis communications and the single European emergency call number (§ 7
paragraph. 6).
(4) Implementing law provides
and the principles of crisis communication) and join in the integrated
rescue system and the shared data structure,
(b) the use of telecommunications networks) the way the components of the integrated
rescue system.
TITLE IV
ORGANIZATION OF RESCUE AND WINDING-UP WORK IN THE LOCATION
Part 1
Commander of the action
§ 19
(1) coordinating the rescue and liquidation work in place of deployment
the integrated rescue system and in the area of the anticipated
the effects of emergencies (the "site") and the management of
the synergy of these folders, which will announce the Commander of the action by
the severity of the incident, according to an appropriate degree of alarm
the relevant alarm plan integrated rescue system. If
a special law provides otherwise, ^ 5) is Commander of the intervention of the master
fire protection unit ^ 3) or a competent official of the fire
rescue service with the right of a prior charge. ^ 15)
(2) if the location is not appointed commander of the action referred to in paragraph
1, controls the interaction of these components of the Commander or Manager of the intervening forces
and resource components of the integrated rescue system, which at the point
the intervention done by prevailing activity.
(3) the Commander of the action is in the implementation of rescue and winding-up of the work
shall be entitled to
and) prohibit or restrict the entry of people to the place of the intervention required to place
the intervention has left a person whose presence is not necessary to order the evacuation of
persons, or provide for other temporary restrictions to protect life,
health, property and environment, and invite the person who is
does not comply with prescribed limits, to prove your identity; This
the person is required to meet the challenge,
(b) immediate implementation or) required the removal of buildings, landscaping
adjustments in order to mitigate or avert the risks incurred by the extraordinary
events
c) invite legal persons or natural persons to provide personal or
material assistance,
(d)) to establish a staff officer as its executive body and determine
the Chief and members of staff. Members of staff are, in particular, commanders and leaders
the integrated rescue system. Members of staff may be
on natural persons and representatives of legal persons with which the folder
the integrated rescue system work together or that provide
personal or material assistance,
e) space on sectors or segments, and determine their
the Commander, whom it is entitled to store tasks and make decisions about the allocation of
forces and resources to the commanders of the sectors and sections of subordination.
PART 2
Requesting assistance for the conduct of rescue and winding-up of the work
section 20
Permissions require the assistance
(1) the Ministry of the Interior requires assistance under the central alarm
Plan of the integrated rescue system through the operating and
the information centre of the General Directorate of fire rescue
the choir; use for the purposes of this Act, the provision of forces, g/l
resources or activities of the integrated rescue system for
the purpose of rescue and liquidation work, in the case of other folders
the integrated rescue system is as follows the planned assistance to realizes
request (section 21).
(2) the Governor and the Mayor of the municipality with extended competence require assistance
According to the alarm plan the integrated rescue system of the region. This
I require additional assistance through the operating and information
Centre the integrated rescue system of the region.
(3) the Commander of the action requires the assistance directly with commanders and senior folders
the integrated rescue system on-the-spot intervention, in other
cases requires assistance through locally relevant operating
and information centre of the integrated rescue system.
(4) for the implementation of the rescue and winding-up of the work on the territory of the United
the Ministry of Interior of the Republic requires foreign aid agreement with the
The Ministry of Foreign Affairs and prepares its use, if
an international treaty approved by the Parliament of the Czech Republic and the renowned
in the collection of laws, or in the collection of international treaties provide otherwise.
(5) the Governor is allowed to request assistance from the appropriate territorial unit
the neighbouring State and prepare its use for carrying out rescue and
the dismantling work, if an international agreement approved by the Parliament
The United States designated in the statute book or in the collection of
international agreements provide otherwise.
(6) the Mayor of the village when you are prompted to provide substantive assistance in
records provided a substantive resource according to a special legal
prescription. ^ 6) in the case of the granting of benefits in kind assistance based on the Commander's challenge
intervention, the Commander of the action recorded this fact in the documentation on
conducting the intervention. The contents of the record consists of information about a person that the substantive
the resource provided, identification of this resource and the data on the
time and purpose of use of the requested resource.
section 21
The planned assistance upon request
(1) the provision of the planned assistance upon request in the
the emergency plan of the integrated rescue system; planned use
on request, for the purposes of this Act, means the agreed in writing in advance
a way of giving assistance to other components of the integrated rescue
of the Municipal Office of the municipality with extended powers, regional authority,
The Ministry of the Interior or the basic integrated rescue folders
the system in the implementation of rescue and liquidation work.
(2) the planned aid are required to provide on request
and territorial ministries, administrative) authorities, authorities of the counties and municipalities within the limits of their
the scope of the,
(b) legal and natural persons) which are the owner or the user
the construction of civil protection or building concerned the requirements of civil protection,
c) acute care providers, who have set up emergency
the reception ^ 27),
(d)) other components of the integrated rescue system referred to in section 4, paragraph 4.
2,
(e) the military emergency departments) ^ 4)
(f)) other persons to contractually committed.
(3) Planned assistance upon request is not required to provide the person who would
providing this assistance to seriously undermine the fulfilment of its own major
tasks provided for under special legislation. ^ 5)
(4) other components of the integrated rescue system are required when
the determination of the scope of the planned assistance upon request upon request
operating and information centre of the integrated rescue system
communicate to the
and for the person responsible for quality assurance) of the assistance and the way their intimation
(b)) forces and resources to provide assistance,
(c) the time required for the provision of) forces and resources in the event request
assistance.
section 22
Other assistance
At the request of the fire brigade of the region, the regional office or
The Ministry of Interior can be made for the need for integrated
rescue system when carrying out rescue and winding-up of the work
used economic measures, military units and military equipment
the armed forces of the United States under special legislation. ^ 17)
PART TWO
RIGHTS AND OBLIGATIONS OF LEGAL ENTITIES AND NATURAL PERSONS IN EMERGENCY
EVENTS
TITLE I OF THE
LEGAL PERSONS AND ENTREPRENEURIAL NATURAL PERSONS AND NATURAL PERSONS
Article 23 of the
(1) if the Regional Office included in the emergency plan of the county or outside
emergency plan specific legal entity or business physical
the person is required to
and to provide and update free of charge) the required documentation,
(b)) to ensure respect of its staff the affected the estimated extraordinary
event the measures mentioned in section 24 para. 1 (b). (b)) of this Act.
(2) legal persons and entrepreneurial natural persons are in the context of the
rescue and winding-up work and with their preparation required to
and personal or material) to provide assistance on a direct challenge of the Commander
(section 19) or the Mayor of the village (§ 16) or through the operating and
the information centre of the integrated rescue system,
(b) to submit to an input of the persons making) rescue or winding-up of work on
land and buildings and to use the necessary equipment, the implementation of field
editing, building protective structures, eviction and removal
structures and parts and stands, if you are the owner or the user
real estate and if a special law ^ 9) provides otherwise, the
(c) the location of the device to tolerate the system) warning and notification to the
real estate, which are owned, and allow you to access them
the fire department or rescue Corps of the county or its authorized persons for the purpose
use, inspection, maintenance and repair,
(d) if the owners of the building) civil protection or building concerned
civil protection requirements, take care when using these properties and the
any activities related thereto, in order not to change the nature of the
This project in relation to its purpose, and to allow its use for
civil protection and access authorities fire brigade
or authorised persons to these objects for the purpose of use,
inspection, maintenance and repair,
e) if operated educational, social or similar device, or
the providers of health services, to create the conditions for the supply
protective masks, protective bags, children's protection
vests, protective clothing, filters for respiratory protection and surface
of the body and other protective equipment.
(3) the performance of the tasks referred to in paragraph 1 may be legal entities and individual entrepreneurs
natural persons to set up civil protection device under this Act, and
under special legislation. ^ 3)
(4) Implementing law provides for compensation for expenses spent
legal persons and natural persons for the protection of industry enterprises
of the population.
section 24
(1) if there is an emergency in connection with the operation
technical equipment and buildings, in the handling of dangerous chemical
^ 18) and substances during transport or when dealing with dangerous
waste management (hereinafter referred to as "the accident") is a legal entity or natural person-entrepreneur
the person who is the owner, administrator, or a user-provided
equipment, buildings, substances or wastes liable to
and preparation) participate in the rescue and winding-up of the work and the
processing of the emergency plan of the region or the external emergency plan,
to provide on-demand fire Relief Corps region, if
a special law provides otherwise, ^ 8) information about the
1. sources of risks,
2. the likely consequences of accidents and possible ways of their
liquidation,
3. possible effects on people and the environment,
4. measures prepared in its mission to ensure the necessary
forces and resources to perform the rescue and winding-up of the work on your
object or device,
(b) in respect of its employees), unless a special law
otherwise, ^ 8)
1. informing on impending emergencies and planned
measures,
2. warnings, evacuation, or conceal,
3. the organisation of relief work,
4. organizing preparations for sebeochraně and mutual assistance.
(2) a legal entity or individual entrepreneur, that has
the crash, is required to
and rescue and immediately) to carry out the liquidation work,
(b) report immediately to the disaster locally) operating and
information centre with the IRS and
immediately the affected municipalities; This is without prejudice to the obligation of notification
provided for under special legislation,
(c)) to participate in the warning people at risk of accidents within the scope of
special legislation, ^ 8)
(d)) to provide information about the intervention Commander facts that could
to endanger the lives or health of the persons making the intervention or other
of the population, in particular information on explosives, hazardous chemical
substances, sources of ionizing radiation, predatory or dangerous
animals,
(e) cooperate in the removal of accident) with the components of the integrated
rescue system, administrative authorities and institutions of the regions and municipalities,
(f) the regional authority) or integrated rescue folders
costs associated with the system by providing factual and personal assistance with the
winding-up work and to the damage demonstrably incurred in a crash
g) secure the sanitation works according to the instructions of the competent administrative authorities
or municipalities,
(h) secure disposal of waste) that arose as a result of the accident and in the
as a result of liquidation,
I) cooperate in processing documentation on rescue and
the dismantling work.
§ 25
Natural persons
(1) a natural person resident in the territory of the Czech Republic has the right to
information on measures to ensure the protection of the population and on the
providing instruction and training to operate in emergency
events.
(2) a natural person is required to
and) suffer the limitations resulting from the measures provided for in the Special
events and restrictions ordered by the Commander of the intervention in the implementation of rescue
and winding-up of the work,
(b)) to provide to challenge Mayor or officer's personal or
assistance,
(c)) to tolerate, if it is necessary to carry out rescue and liquidation
the work and, if the owner, user or administrator of the estate,
the entry of rescue personnel or winding-up of work on land
or to the objects, the use of the necessary technology, the implementation of landscaping,
building protective structures, eviction and demolition,
parts thereof, equipment and crops,
(d)) to provide information about the intervention Commander facts that could
to endanger the lives or health of the persons making the intervention or other
of the population, in particular information on explosives, hazardous chemical
substances, sources of ionizing radiation, predatory or dangerous
animals,
e) remain alert and notification system device on
real estate, which has owned, and allow you to access them
the fire department or rescue Corps of the county or its authorized persons for the purpose
use, inspection, maintenance and repair,
(f) if the owner of the building) civil protection or building concerned
civil protection requirements, take care when using these properties and the
any activities related thereto, in order not to change the nature of the
This project in relation to its purpose, and to allow its use for
civil protection and the access of the fire department or the relief Corps region
or his authorised persons to these buildings for the purpose of use,
inspection, maintenance and repair.
(3) compliance with the obligations referred to in paragraph 2 may a natural person
reject if it would jeopardize their own life or health or other
people, or if it in fact prevents important circumstances that would clearly
have caused more serious than threats, which result in avoiding.
TITLE II
EXCEPTIONS
section 26
(1) to provide the material or personal help, you cannot invite natural persons,
enjoying privileges and immunities under international law.
(2) shall be exempt From personal assistance to persons under the age of 18 years old and from 62
years of age and the person unfit to perform the required activities, persons
in the third stage, deputies and Senators of the Parliament of the Czech
the Republic and the members of the Government and persons who would expose the serious
a threat to themselves or relatives.
(3) Women may be ordered only by a personal assistance that is not contrary
with special legislation. ^ 19)
(4) persons exempt from personal assistance can provide a voluntary
assistance.
TITLE III
REVIEW, FINES, COMPENSATION AND FINANCIAL SECURITY
section 27 of the
Review
(1) the Ministry, County and fire brigade authorities municipalities, which
provide training on emergency, rescue and liquidation work
and protection of the population, shall be entitled, within the limits of its competence
monitor compliance with this Act and the regulations adopted for its
implementation.
(2) check referred to in paragraph 1 shall be exercised by the Regional Office for
the regional office and the fire brigade of the County Department of
the Interior.
section 28
The fine
(1) for failure to fulfil obligations under this Act, the authority may,
violation of obligations of the found save
and physical person) a fine in the amount of 20 000 CZK,
(b)) a legal person or a natural person-entrepreneur fine up to 3 000
000.
(2) if the obligation has not been met within the time limit laid down, or when you save
fines may be imposed a fine of again.
(3) the procedure for the imposition of fines can be initiated within 1 year from the date on which the
violation of the obligations of the institution which he learned the fine imposed and must be
been completed within 3 years from the infringement. Penalty is due
within 30 days from the effective date of the decision, which was fine.
(4) a fine collected and enforced by the authority that it has saved.
(5) the Proceeds of the fines is the State budget revenue, unless specific legal
Regulation provides otherwise.
section 29
Compensation for restrictions on ownership or usufruct, the granting of benefits in kind
and personal assistance
(1) the limitation of the ownership or usufruct, the granting of benefits in kind or
personal help belongs to the natural or legal person a cash alternative.
Compensation provides the regional authority, in whose territorial jurisdiction the assistance
provided by the. Monetary compensation shall be paid within 6 months of their
rescue or winding-up of the work.
(2) if the restriction on the exercise of ownership rights to real estate
It shall be the owner of the compensation corresponding to the degree of restriction on its
property rights under the civil code.
(3) if the execution of personal assistance, for which you cannot determine the amount of compensation
agreement or procedure under the civil code, the compensation in the
the amount that corresponds to the usual wage for the same or similar work, or
the service. When determining compensation for assistance is based on the amount of expenditure
incurred by the debtor or the amount of the refund is usually charged for the use of
the same or similar factual resource at the time of the grant,
established under the civil code.
(4) where a natural person-entrepreneur who has income only from the
separate activity ^ 22) personal assistance call officer or in the
the planned assistance upon request, shall pay for loss of earnings for
the duration for which assistance is granted. Compensation provides the regional authority, in whose
the area was assistance provided. In the calculation of compensation for loss
earnings shall be applied mutatis mutandis under special legislation. ^ 23)
(5) the municipality, region, or the basic elements of integrated rescue
the system shall be entitled to request the payment of the costs incurred
as compensation for the provision of benefits in kind or personal assistance, for
winding-up work and damages resulting from the accident proven to (section 24)
the originators of the crash. These payments will compensate for incurred expenses. ^ 24)
section 30
Liquidated damages
(1) the State shall be responsible for any damage caused to legal and natural persons
resulting in a causal relationship with the emergency and the winding-up and
exercises carried out under this Act. This liability may
State to exempt only if it is established that the victim caused a's
the damage itself or caused the crash.
(2) cash refund shall be legal and natural persons who
have suffered injury or damage to property when the
and) the activities of the integrated rescue system or organs
coordinating rescue and liquidation work,
(b) the provision of personal or in rem) help.
(3) injury to be effected by analogy with the provisions on the compensation of
accidents at work, ^ 25) do not qualify for compensation of such damage from the
employment relationship. In the event of the death of the injured party is a cash alternative
provide heirs.
----------------------------------------------
Editor's note. ASPI:
Amendment to § 30 para. 3 made by Act No. 303/2013 Coll., section 47,
Article XLVII, point 3. with effect from 1 January 2014 has been incorporated into the text
effective from January 1.
----------------------------------------------
(4) the State shall provide monetary compensation through the regional office, in
whose administrative district in rescue and liquidation work or
use the damage or injury occurred. In providing that compensation for the material
damage shall be treated in accordance with the provisions of the civil code in force at the time of the
the damage occurred.
(5) the right to compensation for damages, stating the reasons you need to apply in writing
with the competent regional authority within 6 months from the time when the legal
or natural person of the damage found within 5 years from the occurrence of the damage,
otherwise, the right shall lapse. The regional authority, in cases worthy of special
sight award damages even after the expiry of the deadline for submitting the application,
or even without the submission of the application, but not later than 5 years after the occurrence of the damage.
(6) if the damage arises as the integrated rescue system folders or
persons entered in them when providing assistance abroad, shall be borne by the
the Interior Ministry, the damage if the damage occurred when Interstate assistance
approved by the Ministry of the Interior. In the case of the provision of assistance in
the border area shall be borne by the damage region, from whose territory the assistance given.
Compensation shall be carried out as if the damage occurred in the territory of the United
of the Republic.
(7) compensation shall not be granted to legal and natural persons who
caused by the emergence of the crash.
section 31
The financial security of the integrated rescue system
(1) the financial resources to cover the expenditure required for the processing of
documentation of the integrated rescue system, protection of the population,
common expenditure when authenticating the preparedness to rescue and
winding-up operations and on the building and operation of a jointly used
equipment for the needs of the integrated rescue system, in particular in the
the area of telecommunications and information systems, Department of
the Interior and the region in its draft budget.
(2) for extraordinary expenses incurred as a result of carried out
rescue and winding-up of the work can be applied to the provision of financial
the funds allocated in the budget chapter General cash administration.
(3) the Government or the authorities of the region bears the costs incurred by the constituents of the
the integrated rescue system to cover expenses incurred in
the deployment of the forces and resources of the integrated rescue system in
If the non-payment of these costs could impair the functionality of the components
the integrated rescue system to carry out rescue and
the dismantling work.
(4) how the financial security of the individual components of the integrated
rescue system in the exercise of activities laid down in these folders
special legislation is not affected by this Act.
TITLE IV
COMMON AND FINAL PROVISIONS
§ 32
The bulk of the information resources
Anyone who operates a bulk of information resources, including tv
and radio broadcasting, is obliged to pay the costs on the basis of
the application of the operating and information centre integrated rescue
the system immediately and without modifying the content and meaning of publish emergency
the information needed for rescue and liquidation work.
§ 33
Relationship to special legal regulations
(1) On making a decision and imposing obligations under this Act, with
the exception of fines in accordance with § 28, are not covered by the administrative code. The opinion of the
applied to the politics of territorial development and territorial planning documentation
they are not an administrative decision. Opinions issued under this Act
as a basis for a decision by a special legal regulation, or
territorial agreement or the announcement of the building are a binding opinion under
the administrative code ^ 25a) and not a separate decision of the administrative
control.
(2) a State of emergency declared in connection with the provision of
Defense of the United States against external attacks and hostilities shall carry out
components of the integrated rescue system as well as legal and natural persons
tasks set out in this Act, unless a special law ^ 26)
provides otherwise.
§ 34
Special cases
This law applies to cases when it comes to the extraordinary event,
the public health is at risk, and the institution of public health protection
asks County Fire Brigade, the authority of the county or the Department of
the Interior of a joint resolution of the incident.
§ 35
Powers of execution
(1) the Government issues regulations to implement section 7 (2). 7 (b). a) and b), and article 23 of the
paragraph. 4.
(2) the Ministry of the Interior issues a decree for the implementation of § 5 para. 4, § 7
paragraph. 7 (b). c) to (g)), § 12 para. 3 and § 18 para. 4 (b). and).
(3) the Ministry of the Interior shall issue, after consultation with the Ministry for regional
development of a decree to implement section 7 (2). 7 (b). (h)).
(4) the Ministry of transport and communications will issue in consultation with the Ministry of
Interior of the Ordinance for the implementation of § 9 para. 4 and § 18 para. 4 (b). (b)).
section 35a
For the regional authority or municipality of the village with
extended jurisdiction under this Act are the performance of State administration in the
by the.
PART THREE
TITLE I OF THE
Amendment of the Act on the establishment of ministries and other central bodies of the State
administration of the Czech Republic
section 36
Act No. 2/1969 Coll., on establishment of ministries and other central bodies
the State administration of the Czech Republic, as amended by law No 34/1970 Coll., Act
No 125/1970 Coll., Act No. 147/1970 Coll., Act No. 61/1988 Coll., Act
No 173/1989 Coll., legal action 9/1990 Coll., Act No. 126/1990
Coll., Act No. 202/1990 Coll., Act No. 288/1990 Coll., legal measures
No 305/1990 Coll., Act No. 576/1990 Coll., Act No. 171/1991 Coll., Act
No 283/1991 Coll., Act No. 19/1992 Coll., Act No. 23/1992 Coll., Act
No. 103/1992 Coll., Act No. 167/1992 Coll., Act No. 241/1992 Coll.,
legal action no 350/1992 Coll., Act No. 357/1992 Coll., Act No.
359/1992 Coll., Act No. 478/1992 Coll., Act No. 555/1992 Coll., Act No.
21/1993 Coll., Act No. 166/1993 Coll., Act No. 283/1993 Coll., Act No.
47/1994 Coll., Act No. 89/1995 Coll., Act No. 289/1995 Coll., Act No.
135/1996 Coll., Act No. 272/1996 Coll., the Act No. 152/1997 Coll., Act No.
15/1998 Coll., Act No. 148/1998 Coll., Act No. 63/2000 Coll., Act No.
130/2000 Coll. and Act No. 154/2000 is amended as follows:
1. In article 12 paragraph 2. 1 at the end of the letter l) is replaced by a comma and dot
the following point (m)), which read as follows:
"m) crisis management, civil emergency planning, protection of the population and
integrated rescue system. ".
2. In article 12 paragraph 2 reads as follows:
"(2) the Ministry of the Interior provides a communication network for the police of the Czech
Republic, the components of the integrated rescue system and territorial authorities
the State administration. ".
3. in article 16 paragraph 1. 1 letter c) is added:
"(c) the administration of military újezdů).".
Letter e) shall be deleted.
4. in article 16, the following paragraph 4 is added:
"(4) the rights and obligations of the State in matters of industrial relations
management in the field of civil protection from the Ministry of defence on
Ministry of Interior of the effective date of the law on integrated
rescue system and amending certain acts. ".
TITLE II
cancelled
§ 37
cancelled
PART FOUR
The EFFECTIVENESS of the
§ 38
This Act shall take effect on 1 January 2000. January 1, 2001.
Klaus r.
Havel, v. r.
Zeman in r.
1) Article. 61 Protocol additional to the Geneva Conventions of 12. August 1949 about
the protection of victims of international armed conflicts (Protocol I),
, adopted at Geneva on 8. June 1977 and published the notice under the No.
169/1991.
2) Law No. 239/2000 Coll., on the fire rescue Corps of the United States
and amending certain laws.
3) Act No. 133/1985 Coll., on fire protection, as amended
regulations.
4) Act No. 20/1966 Coll., on the health care of the people, as amended
regulations.
5) for example, Act No. 133/1985 Coll., as amended, the law
No 283/1991 Coll., on the police of the Czech Republic, as amended
legislation, Act No. 239/2000 Coll.
6) Act No. 240/2000 Coll., on crisis management and amending certain acts
(emergency law).
for example, communication No 7) 168/1991 Coll., Act No. 123/1992 Coll., on the protection of
the character and the name of the Red Cross and of the Czechoslovak Red Cross.
8), for example, Act No. 18/1997 Coll. on peaceful uses of nuclear energy
and ionizing radiation (the Atomic Act), and amending and supplementing certain
laws, as amended, Decree-Law No. 11/1999 Coll., on the
emergency planning zone, Act No 353/1999 Coll. on the prevention of major
accidents caused by hazardous chemicals, and selected
chemical preparations and amending Act No. 425/1990 Coll., on district
offices, edit their ambit and on some other measures with
related, as amended, (the Act on the prevention of
major accidents).
9) for example, Act No. 133/1985 Coll., as amended, the law
No. 18/1997 Coll. as amended, Act No 353/1999 Coll.
10) for example, Act No. 18/1997 Coll., as amended.
11) § 12 para. 2 (a). m) Act No. 2/1969 Coll., on establishment of ministries
and other central bodies of State administration of the Czech Republic, as amended by
amended.
12) for example, Act No. 455/1991 Coll., on trades
(Trade Act), as subsequently amended, Act No. 513/1991
Coll., the commercial code, as amended.
13) for example Act No. 138/1973 Coll. on waters (Water Act), as amended by
amended.
14) Act No. 50/1976 Coll., on zoning and the building code
(the building Act), as amended.
15) section 13 of the Decree No. 22/1996 Coll., on details about the
the tasks of fire protection units, the activities of the persons concerned
on their performance and chain of command policy.
16) section 19 of Act No. 219/1999 Coll., on the armed forces of the United States.
for example, § 17) 15 to 18 of Act No. 219/1999 Coll., Act No. 241/2000 Coll.
on the economic measures for crisis States and amending certain
related laws.
18) section 3-5 of Act No. 157/1998 Coll., on chemical substances and chemical
preparations and amending certain other acts, as amended by Act No.
353/1999 Coll.
19) Act No. 65/1965 Coll., the labour code, as amended.
Decree No. 261/1997 Coll., laying down the work and workplaces that
they are forbidden to all women, pregnant women, mothers until the end of the ninth
month after childbirth and youth, and the conditions under which minors
exceptionally, these works take place because of the training, as
Decree No. 185/1998 Coll.
22) § 7 para. 1 and 2 of Act No. 586/1992 Coll., on income taxes, as amended by
amended.
23) § 2 (2). 1 of Decree No 298/1993 Coll., on the determination of the amount of the claim
compensation for loss of earnings during the administration of taxes.
24) § 49 paragraph 1. 9. Act No. 218/2000 Coll. on budgetary rules and the
changes to some related acts (budgetary rules)
25) § 190 to 203, section 260 of the labour code.
Government Regulation No. 108/1994 Coll., implementing the labour code and
some other laws.
§ 149 paragraph 25A). 1 Act No. 500/2004 Coll., the administrative code.
26) Act No. 222/1999 Coll., on ensuring the defence of the Czech Republic.
27) section 17 of Act No 374/2007 Coll. on health emergency services.