Advanced Search

Jiangxi Provincial Public Health Emergency Measures

Original Language Title: 江西省突发公共卫生事件应急办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted at the 19th ordinary meeting of the People's Government of Southern West Province on 10 May 2004 No. 130 of 20 May 2004 by the People's Government Order No. 130 of 20 May 2004 and published from the date of publication)

Chapter I General
Article 1, in order to effectively prevent, control and eliminate the hazards of public health emergencies, ensure public health and life safety, maintain normal social order, develop this approach in line with laws, regulations and regulations such as the People's Republic of China Act on Infectious Disease Control, the Emergency Regulations on Public Health Incidents (hereinafter referred to as the Regulations).
Article 2 refers to sudden public health incidents (hereinafter referred to as a sudden incident), which may result in, or may result in, major communicable diseases that cause serious harm to the health of the public, community-based unaccounted for diseases, major food and occupational poisoning and other events that seriously affect public health.
In the aftermath of the sudden incident, the Government of the province established the Emergency Response Command for the Emergencies and the main leadership of the Government of the province is responsible for leading, directing emergency response in the current administrative area.
The commune, district-level people's governments are responsible for emergency response in the current administrative area.
The health administration authorities of the people at the district level are specifically responsible for organizing emergency prevention, monitoring, early warning, investigation, control and medical treatment.
The relevant sectors of the population at the district level, within their respective responsibilities, are working on emergency response.
Article IV responds to emergencies and should be guided by the precautionary, standing and relentless approach to the principles of harmonization of leadership, ranking responsibility, response in a timely and decisive manner and reliance on science and cooperation.
Article 5 commune governments, street offices should be responsible for the implementation of emergency response measures based on the deployment of the Government of the people at the district level and its health administration authorities.
Agencies, social groups, business units, resident councils and villagers' councils should be able to respond to emergencies in the light of the deployment of local people's Governments.
The Government of the people at the district level should include requirements for emergency response in the current Government budget, increase inputs to public health, integrate public health facilities into national economic and social development planning and urban and rural development planning, improve rural and community public health facilities and enhance capacity to respond to emergencies.
The Government of the provincial population has financially supported emergency response efforts in priority districts for poverty reduction development.
Various sources are encouraged to mobilize funds for emergency response. The use and management of funds are implemented in accordance with the relevant national provisions.
Article 7. The Government of the more people at the district level and its health administration authorities shall grant adequate subsidies and health benefits in accordance with the relevant provisions of the State and the province; grant recognition and incentives to units and individuals contributing to the emergency response of the incident; and grant the corresponding benefits and benefits to persons who are victims of illness, disability, death and death due to their participation in emergency response to emergencies.
Chapter II
Article 8
The sanitary administrative authorities at the district and district levels, in line with the Provincial Emergency Profiles, classify emergency preparedness in the current administrative area in the light of local realities, report the approval of the Government of the people and report back to the Government's health administration authorities.
The relevant sectors of the population at the district level, in accordance with the emergency response scenario at this level, have developed emergency response programmes related to the responsibilities of this sector, which are presented to the Government of the people at this level.
The Government of the people at the district level may organize, as required, the authorities and units involved in emergencies in response to emergencies.
Article 9
Article 10 Governments and relevant departments, social groups, business units, resident councils and village councils at all levels should take appropriate measures to promote, disseminate public health knowledge and relevant knowledge about emergencies, and enhance public public health awareness and emergency response capacity.
More than the people at the district level are responsible for public health knowledge, information and advisory services.
The media should conduct public health knowledge and public information on emergency response.
Article 11. Governments at all levels should have plans to build and rehabilitate public health facilities in rural and urban areas, to increase rural water transformation efforts, to strengthen rural and urban water conservation, to implement drinking water and to ensure health safety.
More than the people at the district level should build health and other hazardous waste concentration sites that are integrated with specialized facilities, equipment.
Article 12. The Government of the people at the district level should establish and improve the monitoring and early warning systems for emergencies in accordance with national provisions. The Government's health administration authorities at the district level should organize the day-to-day monitoring and early-warning of emergencies in accordance with the following provisions:
(i) The day-to-day monitoring and early warning of sudden-onset events in the current administrative region, which provides a scientific basis for the Government's measures;
(ii) Various medical institutions at all levels should be able to provide regular monitoring and reporting on sudden incidents, and, in accordance with the provisions, to summarize and report information on the occurrence of sudden incidents. The commune should also monitor the duties of the commune of village doctors to perform reports of emergencies;
(iii) Community health services institutions, village health units (rooms) should perform reporting responsibilities for collecting and responding to information such as public health, disease prevention control, health prevention, etc. in the community or in the village.
Relevant sectors such as agriculture, environmental protection at the district level should, within their responsibilities, designate specialized technical agencies to undertake routine monitoring and early warning related to emergencies.
In accordance with article 13, the reserve system for emergency supplies such as medicines, probationary, vaccines, medical equipment, ambulance equipment, and protective supplies required for emergency response emergencies in all provinces is established, as required by the emergency response scenarios for emergencies.
A specific directory of the material reserve is prepared by the Ministry of Economic Trade authorities in conjunction with relevant sectors such as health, development reform, finance, food medicine surveillance.
Article XIV provides for the use of physical reserves and productive capacity reserves. In addition to material that must be stored in kind, other emergency assets should be used in the form of productive capacities, while securing minimum reserves.
In-kind reserves are carried out by the relevant sectors of the population at the district level, in accordance with the inventory of material reserves. Materials in kind reserve should be replaced and used by the agent at the appropriate time of the duration of the insurance or the duration of the operation.
Productive production reserves are carried out by the provincial Government's economic trade authorities, in conjunction with the relevant sectors, in accordance with the inventory of material reserves.
Article 15. The Government of the people at the district level should strengthen the establishment of the first-time health-care facility, in accordance with the relevant provisions of the State Department's health administration authorities, with the corresponding medical treatment, technology, equipment and personnel, and enhance the capacity of health institutions to respond to emergencies.
The Government of the communes should set up specialized hospitals for infectious diseases that are adapted to the needs of the prevention of infectious diseases or designated medical institutions with conditions and capabilities for the prevention of infectious diseases; and the zone-level people's Government should establish a special unit for infectious diseases that is responsive to the needs of the disease prevention and control efforts.
The Government of the people at the district level should designate competent medical institutions or specialized technical agencies to undertake medical treatment for serious food poisoning, poisoning in major occupations, biopolluting, chemical pollution, radiological accidents.
Article 16 should establish public health, clinical medical expert banks and emergency technic reserves that are adapted to emergency response.
Article 17
Chapter III Reports and information dissemination
Article 18 of the provincial Government's health administration authorities should establish a system of emergency response reports for emergencies, based on the State Department's health administration, to establish a system of emergency response reports for emergencies throughout the province, in the municipality of the district, in the town (the street), in the village (community), and in the village (community), and to ensure that information on emergencies is accessible.
Article 19, disease prevention control agencies, health agencies and relevant units have found one of the conditions set out in article 19, paragraph 3, of the Regulations, to report to the sanitary administrative authorities of the local government within two hours; the reporting health administrative authorities shall report to the people's Government within two hours and report to the public authorities of the High-level People's Government and the State Department of Health Administration.
The Government of the communes should report to the Government of the People of the Region within two hours of the receipt of the report; the People's Government of the Region should report to the Provincial Government within two hours of the receipt of the report; and the Government of the province should report to the Department of State's health administration authorities within one hour of the reporting.
Article 20 reports should include reporting units and associates, means of communication, reporting time, types and characteristics of sudden events, time, location and scope, the number of persons involved, clinical performance, possible reasons, measures taken.
The reporting unit should conduct a follow-up report in a timely manner, based on progress made in the event of a sudden incident and new circumstances.
Article 21 introduces the day-to-day reporting system and a zero reporting system for epidemics during the outbreak of outbreaks of infectious diseases, periods of epidemics or the spread of unaccountable diseases.
No unit or individual shall conceal, debrief, false or otherwise conceal, debrief, falsely present the incident.
Article 2
Upon the briefing received by the Government of the People's Government of the District, the Government of the people at this level should be reported in a timely manner and, if necessary, to the health-care institutions in the present administration.
In cases where the relevant sectors of the population at the district level have found that they have occurred or may give rise to a sudden incident, it should be communicated to the Government's health administration authorities in a timely manner.
Article 23 concerns or may involve other provinces, self-government zones, direct municipalities, and the health administration authorities of the Government of the province should be informed in a timely manner by the provincial, self-government zones and the sanitary administration authorities of the city.
The provincial Government's health administration authorities should report in a timely manner to the provincial people's Government, after having received briefings from other provinces, self-government zones, the competent municipal health administration authorities involved or may involve sudden incidents in this province.
Article 24 provides for the establishment of a system of reporting of sudden events, the publication of a unified report on incidents and the provision of telephones.
Units and individuals that report the sudden incident should be rewarded by the Government of more than the people at the district level and its relevant departments.
Article 25
Any other unit or individual may not have access to the society to the relevant information about the incident.
The dissemination of false and terrorist emergency information is prohibited.
Chapter IV Emergency response
In the aftermath of the sudden incident, the provincial authorities of the Government's health administration should immediately organize an expert's rapid and integrated assessment of the following matters of the incident:
(i) Type, nature, hierarchy of sudden events;
(ii) The intensity, scope and scope of the incident and its development trends;
(iii) Measures taken and their effect;
(iv) The main problems faced by emergencies and the measures to be taken.
The provincial Government's health administration authorities make timely recommendations to the people's governments that should trigger emergency preparedness cases based on expert assessments.
In the case of the type and nature of a sudden incident, the health administration authorities of more than the people at the district level may also make recommendations directly to the Government of the people at this level on the feasibility of triggering emergencies.
Article 27 initiates emergency preparedness cases for all provincial emergencies, which are decided by the Government of the Provincial People and reported to the Department of State; launches of pre-emptions for emergencies at the municipal and district levels, by the Government of the people at this level and report to the Government of the people at the highest level.
Following the launch of the emergency response case, the Ministry of Emergency Response (hereinafter referred to as the command) was established, with the principal leadership of the current people's Government, responsible for leading, directing emergency response in the current administrative area.
Prior to the launch of the Second Eighteenth Emergency Profile, the relevant sectors of the population at the district level should be prepared for emergency response based on the actual situation of the sudden incident and take the necessary response.
After the start of the emergency situation, the relevant sections of the Government of the people in the event of a sudden incident should be subject to the uniform command of the Ministry of Command, to the immediate arrival of the mandated posts and to the relevant control measures.
The disease prevention control agencies, health-care institutions and relevant professional technical institutions should be subject to the unity of command, coordination, collaboration and emergency response.
Following the launch of the Emergency Profile, the Ministry of Command, in accordance with the requirements for emergency response in the immediate aftermath of the incident, has the authority to urgently mobilize personnel, stores, transport tools and related facilities, equipment, to take control over food and water; and, where necessary, to grant temporary access to homes, transport tools and facilities, equipment, evacuation or separation of persons, and to impose an embargo on infectious diseases in accordance with the law.
The Government and its relevant authorities should guarantee the production, supply and timely delivery of the medical care necessary to deal with emergencies in emergencies, the treatment of medicines, medical devices, etc.
Relevant productive enterprises included in the Productive Capacity Reserve List should be rapidly invested in production in accordance with the directives of the Provincial Command or the Ministry's Government's economic trade authorities.
Article 31 dedicated vehicles for emergency response, vouchers from the Ministry of Command's Special Proceeds, free of all road movement fees within the current administrative area from the route, and the public security, transport sector should ensure its smooth passage. In the aftermath of the emergency response process, the command should recover the special pass.
Article 32 states that the health administration authorities of the Government of the province or the designated health-care institutions, professional technical institutions should investigate, sample, technical analysis and test sites for emergencies, in accordance with their respective responsibilities and requests for emergencies, and that all units and individuals shall not be denied on any grounds.
Article 33 Medical institutions should introduce the first doctor responsible. Medical personnel should be treated in a timely manner, without prequalification, refusal; medical doctors should write detailed and complete medical records to patients in need of medical observation and should immediately pay special observation rooms; for patients in need of medical observation; for patients in need of referral, copies of the patient's records should be transferred to the medical treatment or designated medical institutions in accordance with the provisions.
Medical agencies should treat sudden-on-blues and residues and should implement pre-emptive, post-removal solutions that may not be denied treatment or delayed treatment on any grounds.
The Government of the people at the district level should provide the necessary funds to secure the timely and effective treatment of persons with disabilities due to emergencies. Specific approaches are implemented in accordance with the relevant national provisions.
In the aftermath of the incident, the health-care institutions and the medical waste concentration units should be collected, transported, storage, poisoning and disposing of medical wastes and other hazardous wastes in accordance with the law. Living garbage in the area of separation control should be managed and disposed of as a medical waste.
In accordance with their respective responsibilities, the health, environmental protection sector of the people at the district level should strengthen the supervision of medical waste and other hazardous waste disposal.
Article 335 Medical institutions receive treatment of patients with communicable diseases and persons suspected to be affected by infectious diseases, which should be reported in accordance with the law on the prevention of diseases at the location. The reported disease prevention control agencies should immediately conduct epidemiological surveys of persons at risk, identify those who are closely exposed, take the necessary measures, and address the health of places and goods contaminated by persons affected by infectious diseases or suspected to be affected by infectious diseases.
Medical observation measures should be taken by medical institutions, disease prevention control agencies, for patients and persons suspected to be affected by infectious diseases to be isolated, watched on the ground and treating them on the ground. referrals should be strictly requested.
The measures taken by the agencies concerned by the need to receive separate treatment, medical observation measures, the close contact of patients suspected of infectious diseases and patients with infectious diseases should be synchronized; the denial of cooperation is supported by the law by public security authorities.
Persons subject to a separate observation are admitted as patients with infectious diseases, and the wage benefits are paid by the unit in which they are admitted.
Article 37 The Government or the Ministry of Command may, in accordance with the needs of emergency response to infectious diseases, restrict or stop the activities brought together in the city, assembly, performance and other groups, take measures such as suspension, suspension and suspension.
In the event of outbreaks of infectious diseases and epidemics, units such as railways, transport, civil aviation should be provided by law to transport instruments and their divisional personnel, the use of sanitation and the necessary protection measures. The inspector(s) should not conceal the true situation if the facts are completed.
The Government's health administration authorities at the district level should provide guidance and oversight in accordance with the law on the control measures taken by units such as railways, transport and civil aviation.
With regard to entry into the border crossings, it is addressed in accordance with the provisions of the sanitary and administrative regulations of the State.
Following the occurrence of significant food poisonings, the sanitary administrative authorities of the Government of more than veterans at the district level should immediately organize, at the request of the advance case, the rescue of poisoning personnel and the release of food production units for food-importing food or foods that may lead to poisoning in foods, containing food poisoning or raw materials that may lead to poisoning in food, containing contaminated food instruments and containers, and default.
Food drug surveillance authorities perform integrated monitoring and coordinating responsibilities under the law for food safety management.
Article 40 units that cause poisoning or may lead to poisoning in major foods, and which have occurred significant food poisoning should take the following measures:
(i) Reservation of food and its raw materials, tools, equipment and on-site that cause poisoning or lead to poisoning in food;
(ii) To conduct investigations with the health administration authorities, such as the provision of material and samples;
(iii) Implement other measures requested by the health administration authorities.
Food production units should immediately cease their food production operations.
In the aftermath of the serious occupational poisoning, the health administration authorities of the Government of more than the population at the district level should organize, as required by the advance case, immediate treatment of poisoning personnel and a suspension of operations leading to poisoning in the profession, envelope material and equipment that cause occupational poisoning or may lead to occupational poisoning, and organize control of poisoning sites.
Article 42 states that the following measures shall be taken:
(i) Cessation of operations leading to poisoning in the profession, protection, control of accident sites, and retention of material, equipment and tools leading to poisoning in the profession;
(ii) Location of emergency evacuation corridors, evacuation of operational personnel and organization of risk;
(iii) Coordinate investigations with the health administration authorities, such as the provision of material and samples;
(iv) Implement other measures requested by the health administration authorities.
In the aftermath of the occurrence of a group-specific disease, the sanitary administrative authorities of the Government of more than the communes should respond to the following provisions:
(i) Be subject to a preliminary judgement of communicable or non-excluding transmission, the appropriate control measures may be taken against the provisions of the response to infectious diseases;
(ii) A preliminary judgement of poisoning, but its reasons are unknown, may take the corresponding control measures in accordance with the provisions relating to the treatment of poisoning.
Article 44 states that in cases of sterilization or intoxication, the health administration authorities of the Government of the more than communes should immediately organize disease prevention control agencies, health monitoring bodies assess the extent to which communicable diseases or poisons may affect, areas, scope and hazards, take emergency control measures and investigate cases of communicable diseases or drug loss; and, if necessary, by the public security sector.
There may be significant consequences for communicable diseases or after the loss of poisoning, and the sanitary administrative authorities of the Government of more than communes should take control measures in accordance with the provisions on emergency response to infectious diseases.
Article 42 provides for emergency response, in accordance with the relevant laws, regulations, regulations and regulations and emergency scenarios, for other sudden public health-related incidents, such as biopolluting, chemical contamination, radiological accidents, etc.
Article 46 eliminates emergencies or is effectively controlled, and should be lifted as appropriate.
The procedures for the lifting of the emergency response process are the same as those for the start of the emergency response.
Article 47 provides for the temporary recruitment of homes, transportation tools and related facilities, equipment in accordance with the law, and shall be returned in a timely manner after the emergency response process of the sudden incident; the failure to return or cause loss shall be compensated in accordance with the relevant provisions of the State.
Chapter V Legal responsibility
Article 48 violates this approach by implementing the provisions of the Regulations or other relevant laws, regulations and regulations.
Article 49 does not establish emergency preparedness or implementation programmes in accordance with this approach, administrative disposition of persons directly responsible and other persons directly responsible is given by law, resulting in confusion or other grave consequences of the emergency response process or administrative disposition of dismissal by law.
Article 50, in the event of a sudden incident, dispersed rumours, price rises, deceives, disrupted social order, market order, punished by law by public security agencies or by the business administration sector; unauthorized issuance of information relevant to a sudden incident to the society, granted administrative treatment to the responsible person in question in accordance with the law; constituted a crime and prosecuted criminally by law.
Article 50, in response to emergencies in emergencies, affected persons with infectious diseases, persons suspected to be affected by infectious diseases and patients with communicable diseases, refused to adopt measures such as segregation treatment, medical observation, which were redirected by the Government's health administration authorities at the district level, giving warnings and fines of up to 200 kidnapped; in serious circumstances, constituting offences and criminal liability under the law.
Annex VI
Article 52 is implemented since the date of publication.