Advanced Search

Interim Provisions On The Rural Social Old-Age Insurance In Xiamen City (Amended In 2006)

Original Language Title: 厦门市农村社会养老保险暂行规定(2006年修正本)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Act No. 45 of 9 October 1996 of the People's Government Order No. 45 of the House of Commons, amended by the Decision of the Government of the Municipalities to amend Partial Regulations, issued by Decree No. 69 of 29 December 1997 and by the People's Government Order No. 122 of 9 September 2006 of the House of Commons.

Chapter I General
Article 1 improves the system of old-age social insurance in rural areas, protects the basic lives of the elderly in rural areas, preserves rural social stability, implements the basic national policy on family planning, promotes economic development, and sets this provision in line with the relevant provisions of the State.
Article 2 refers to the organization and management of the labour security sector, the collective responsibility of rural citizens and rural organizations for the payment of pension insurance payments, and a social security system for the payment of pensions by rural citizens at the time of the old-age premium.
Article 3. This provision applies to the collective enterprises of the village in the city of the city, wards, treasury enterprises, village-based cooperatives, employees of the State's farms plant (hereinafter referred to as village enterprises) and to citizens of non-communes in the city of the following:
(i) Employers recruited by the Government;
(ii) members of the village party and villagers' committees, teachers and soldiers;
(iii) Individual operators;
(iv) Other farmers, workers.
The insured age of the former citizens is between 20 and 59 years.
Article IV provides for self-help and interconnection between social insurance and personal reserves and the principle of family feeding.
Article 5 Governments at all levels should include the introduction of the rural social old-age insurance system as an important function, including in local economic and social development planning, actively leading farmers' insurance and providing for the rehabilitation of rural societies.
Article 6. The labour security sector at all levels is the authorities of the rural community for old-age insurance.
The municipal labour security sector is responsible for the development of policies and development planning for social welfare insurance in rural areas, providing guidance for the implementation of rural social old-age insurance efforts in various sectors, monitoring the management, operation and use of the old-age insurance fund by the WAEMU.
The sector of labour guarantees the direction of the town, the village for the rehabilitation of the rural community, the supervision of the collection of the area and the various towns under its jurisdiction, the collection of village premiums and the distribution of pensions.
Article 7. The establishment of a rural social security institution in the city and in the district as a host agency for the development of old-age insurance operations in the rural society is responsible for the collection, construction of old-age insurance funds.
The town has established the Rural Social Insurance Management Service, which has set up a posting station to collect old-age premiums and distribute pensions.
Chapter II
Article 8
Article 9
Article 10. The insured person of the same collective organization has the right to benefit from the collective grant.
Collective subsidies for single-children, two-children and special-poverty families may be higher than other insured persons.
Article 11. The collective benefits of village enterprises for workers and other personnel shall be paid by 17 per cent of the total monthly salary of the employee, and the collective benefits drawn shall be charged before the tax. Individuals shall pay their old-age contributions at 3 per cent of the total monthly salary.
Article 12 The minimum payment rate of $10 per month, with an increase of $2 per literary, is at the lowest rate of $10 million, and at the end-of-the-phase rate of €200 per year. The proportion of the choice and collective grant paid is determined by the insured person and the collective economic situation.
Article 13 pays for old-age premiums by month, which is paid by the Collectively Harmonized Organization of the insured person; the contribution of the insured person to the old-age premium may be paid in a number of years or may be paid in any one year.
Article XIV allows individuals to pay and pay their old-age contributions for up to three years, up to a maximum of 40 years.
For individuals to contribute or supplement their old-age contributions, collective decisions may be taken as appropriate.
Article 15. Payments of old-age premiums by month may be made by the insured person on the basis of increased or declining income, with the approval of the WAEMU in the rural areas of the region and the subsequent changes.
In the event of a disaster or other reason that the insured person was unable to pay the old-age premiums, it was requested by himself that, with the approval of the Regional Agency for Social Insurance, the payment could be suspended within the specified period and, after the return of the payment, the old-age premiums that had been suspended.
The insured person shall suspend the payment of the old-age premiums during the imprisonment, labour rehabilitation or labour rehabilitation period, and shall continue to be insured, and the old-age premiums for the duration of the suspension shall be filled, without collective benefits.
Article 16 relocates the insured person to the field, which may transfer the total amount of the old-age premium to the place of relocation. The relocation area does not apply the old-age insurance system, which may return the total amount of the premium accumulated by the old-age premium.
Article 17 insured persons are admitted to work, entrenched and dry, and their old-age insurance relations can be transferred to the appropriate social welfare insurance institutions.
Chapter III Pension payments
Article 18 After reaching 60 years of age, the insured person received a pension until the death of the child. The monthly pension payment criteria are determined in accordance with the calculation methodology established by the Ministry of Civil Affairs.
Article 19 insured persons are under 60 years of age and are completely deprived of their labour capacity and losing their livelihood sources, and they are subject to early payment of their pension, which is approved by the Regional Agency for Social Welfare in Rural Areas and which can receive pensions in advance.
Article 20 In the previous month of the age of pension, the insured person shall receive a pension certificate from his/her identity card and from the rural social welfare insurance scheme to the rural social welfare insurance institution of the district, which, upon approval, is granted to the rural community for old-age insurance.
Article 21 Pensions received by the insured person are exempted from personal income.
In article 22, the insured person received less than 10 years of death, and the remaining-year-old pension was received by its statutory successor or the designated beneficiaries. It was not possible to determine the successor or the designated beneficiaries, and the WAEMU was charged with paying burial fees according to certain criteria, and the balance was converted to the Rural Social Insurance Fund.
Article 23 Deaths of the insured person during the payment of the royalties and the full range of the old-age premiums placed on his or her name were returned to their statutory successors or designated beneficiaries, which could not be determined by the successor or the designated beneficiaries and converted to the rural Social Insurance Fund.
Article 24 Pensions shall not be transferred, mortgaged and repayments.
Article 25. The insured person does not apply for the withdrawal of the old-age insurance without approval.
Chapter IV
The Rural Social Welfare Insurance Fund is administered in a holistic manner. In urban rural society, the old-age insurance fund has been established by the WAEMU, the collection of old-age premiums, the harmonization of operating funds, the harmonization of pension payments; the establishment of sub-accounting institutions in rural areas; the establishment of the rural social security management agency in the town, and the village of the village, and the establishment of a fine-tuned cash file by the owner.
In accordance with article 27 of the Village Station, after receipt of the pensioner's contribution, the Rural Social Insurance Management Service in the town shall be paid within 5 days; the Rural Social Insurance Management Service in the town shall be vested in the rural social welfare insurance institution within 3 days; and the Rural Social Insurance Agency in the district shall be donated within 3 days.
Under article 28, the old-age insurance fund shall not be used in other ways for investment through bank deposits, purchase of national bonds, financial bonds.
Article 29 provides that the WAEMU can draw 2 per 1,000 out of the total annual old-age premiums, as a management service cost for the old-age insurance in rural communities at all levels.
Article 33 establishes a financial management system for WAEMUs in the urban, rural and rural areas, and reports on payments and operations of the insurance fund in a timely manner to the competent authorities to receive inspection and guidance.
Article 31
Chapter V
Article 32 establishes the Rural Social Insurance Fund Management Board to implement guidance and oversight for the management of the Fund. The Committee is headed by the Deputy Mayor of the Municipal Government and consists of heads and representatives of the labour security, social insurance centres, finance, tax, audit, agriculture, etc.
Article 33 and the collective right of the insured person to seek the payment of old-age premiums and pension payments to the WAEMU in the rural society, and the searchee shall provide services without compensation.
Article 34, in which the insured person and the group of the insured person are disputed for the payment of the old-age premiums, the insured person, the group of the insured person, and the institution of the social welfare insurance of the rural community, can apply for mediation to the sector of the labour security sector or directly to the People's Court.
Article XV, or its collective body, does not justify the suspension of old-age premiums during the insured period, is paid by the institution responsible for the old-age insurance in rural communities in the region and receive a lag of 2 per 1,000 per day.
Article XVI releassed and took over the pension, recovered by the WAEMU in rural communities, took over the pension, and fined by more than €200.
Article 337, the WAEMU, in violation of article 28 of this provision, uses the old-age insurance fund for investment in other ways, recovers and is subject to administrative disposition by the competent and directly responsible persons under the law of the labour security sector.
Article 338 transfers, misappropriation and appropriation of the old-age insurance fund, recovery payments are made and administrative responsibility or criminal responsibility are held by the relevant organs in accordance with the law.
Article 39 of the Rural Social Care Insurance Agency violates the provision that underlies, does not receive or delay the payment of pensions by the labour security sector at this level, and is in serious circumstances punishable by the executive disposition of the supervisory and direct responsibilities by the labour security sector.
Annex VI
The current safeguards for rural elevators, social relief targets, five insured persons and poor households have continued after the introduction of the rural social old-age insurance system.
Article 40