Advanced Search

Liaoning Province, Liaoning Provincial People's Government On The Abolition And Modification Of The 25 Provincial Regulations Such As Implementation Measures For Administrative Reconsideration Decision

Original Language Title: 辽宁省人民政府关于废止和修改《辽宁省行政复议实施办法》等25件省政府规章的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Summit No. 74 of 7 October 2007 of the Government of the Greateren Province considered the adoption of the Decree No. 213 of 26 October 2007 on the date of publication)

In accordance with the notification by the Executive Office of the State Department of State for the implementation of administrative regulations clean-up activities (No. [2007]12), the Government of the province decided to repeal the regulations of the 21 provincial governments, such as the Excellence of the Excellence of the Excellence of Administrative Review, and to modify the regulations of the four provincial governments, such as the Modalities for the Management of People's Air Facilities in the Province of Extension.

Annex 1: List of regulations to be decided by the Government of the Plurinational State of the Province


Annex 2.
Amendments to the management of anti-aircraft facilities for the people of the Lynnin Province
Article 12 amends the construction of civilian buildings in urban areas and should be based on the relevant provisions. There is no condition for the construction of airfields, which can be easily constructed through the approval by the authorities of the people of the communes of the city; it is difficult to build, with the approval by the authorities of the people of the province of the defence and air defence authorities, to pay off-site construction fees.
Amendments to the application of the provisional regulations for the maintenance of tax collection in the city of Hindu Province
Article 2 amends to pay taxes on consumption, value-added taxes, units and individuals operating taxes, as tax obligations for urban maintenance (hereinafter referred to as taxpayers) and to pay taxes for urban maintenance in accordance with regulations and rules.
Article 3 amends tax maintenance in urban areas to pay taxpayers to tax authorities and to collect, receive and deduct from the tax authorities, pay by the distributor, value tax, and tax on business.
Article 5 amends the taxpayer's payment of taxes on consumption in the field, value added taxes, operating taxes, and the payment of taxes on urban maintenance in tax terms. Recipients, seizures, value-added taxes, operating taxes are used by the trustee's location, and the tax is maintained in the city by using the rate of tax applicable to the trustee's location.
Article 6.
Article 7 amends as follows: invoking, deducting taxes, value-added taxes and licensee of operating taxes, it is essential that the tax be used in accordance with the provisions of the regulations, deducting the city's tax, be paid by the trustee and that the responsibility of the direct taxpayer be held.
Article 8. Amendments to Article 8. The taxpayer must pay taxes for urban maintenance within the time period specified by the tax authorities, value added tax, operating tax tax tax tax tax tax taxes; the late non-levant, except for the duration of the period of time, and from the date of lag, a five-year lag of tax credits.
Article 9 amends that taxpayers must be declared to pay the tax base for the construction of tax in urban areas, conceal the non-statement or declaration, and, in addition to the payment of taxes, tax authorities shall impose a fine of up to five times the tax rate, as appropriate, in accordance with the provisions of consumption taxes, value added tax, business tax regulations. The criminal responsibility of the judiciary is vested in theft of tax resistance in serious circumstances and in violation of sentences.
Article 12 amends the taxation of taxpayers, deductees, tax guarantors and taxpayers to the tax administration in the event of a dispute over tax taxation, and must be paid or distributed or laged in accordance with the tax administration, before applying for administrative review in accordance with the law; unconscrupulous administrative review decisions may be brought to the People's Court by law.
The parties' decisions on penalties for tax authorities, enforcement measures or tax preservation measures are not uniform, and can apply for administrative review in accordance with the law or prosecute the people's courts in accordance with the law.
The penalties imposed by the parties on tax authorities have been decided that they will not apply for administrative review or will not be brought before the People's Court for prosecution or non-implementation, and that the tax authorities that make a sanctions decision may take enforcement measures in accordance with the law or apply for enforcement by the People's Court.
Article 14. Removal of urban maintenance taxes on consumption taxes, value-added taxes, return of business taxes is not exempted from taxation; tax exemptions and refunds are not carried out for cities that have already been taxed for export duty-free products.
Delete article 15.
Article 16, as amended by article 15: Matters relating to the administration of tax maintenance in urban areas, tax links, awards, etc., are governed by the provisions of the present Rules, mutatis mutandis, in addition to those expressly provided for in the present Rules.
In addition, the order of provisions is adjusted accordingly.
Amendments to the provisional application of taxes in the Excellencies of Honduran
Article 4, paragraph 2, and paragraph 3, was amended to: above, tax relief and taxpayers should be declared in accordance with the relevant provisions of the State.
The taxpayers that have reduced, exempted from tax have changed the use of the land, houses and no longer fall within the scope of the tax relief provided for in this scheme and should pay the tax that has been reduced and exempted.
Amendments to the labour protection provisions in the provinces of Extension
Article 31 was amended to: an accident occurred in the enterprise unit, which was implemented in accordance with the Regulations on the Production Safety accident Reporting and Investigation Processing.
Article 38 was amended to read as follows: the relevant Government departments should conduct investigations into the work-related accidents that occurred in the business sector, in accordance with the Regulations on the Production Safety of Accidents and Investigation Processing, issued by the State Department.