Advanced Search

Administrative Measures On Public Toilets In Beijing

Original Language Title: 北京市公共厕所管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Summit 5th ordinary meeting of the Government of Beijing, 29 April 2008 to consider the adoption of Decree No. 208 of 7 May 2008 of the Beijing People's Government Order No. 208 of 1 July 2008)

Article 1 enhances the management of public toilets, improves the level of urban sanitation and facilitates the use of the population, and develops this approach in accordance with the Beijing Towns Act.
Article 2
The approach refers to public toilets that are independent in public places such as roads, squares, residential areas, parking greenfields, tourist sites or other buildings for use by the public.
Article III governs the management of public toilets in this city adheres to the principles of integrated planning, rationalization, accessibility, civilized health and environmental conservation.
Planning, construction and maintenance of public toilets in rural areas should be tailored to the realities of development and demand in rural areas. Regions, zonal governments may develop specific management approaches in accordance with this approach and relevant provisions.
Article IV. The municipal administration is responsible for planning, building standards and maintaining management standards in the city.
Regional, district and territorial governments are responsible for the implementation of organizations managed by public toilets in the Territory. Regional, district and municipal administrations are specifically responsible for the management and supervision of public toilets.
The communes, the people of town and the street offices are responsible for the management of public toilets within the Territory.
The relevant administrations, such as planning, construction, transport, health, water, tourism, business, parking greenization, environmental protection, rural work and integrated urban management law enforcement, are governed by the law.
The construction of public toilets should be in line with the planning of public toilets. The construction of public toilets is an integral part of the development of professional planning for environmental sanitation in the city and rural planning system.
Regional, district and territorial governments should develop new construction, alteration, expansion plans in public toilets within the Territory, in line with public toilet planning.
Article 6. New construction, alteration, expansion of public toilets should be carried out in accordance with the provisions of the standard established for the construction of environmental sanitation facilities in the city and in compliance with the following requirements:
(i) The use of technologies and equipment that contribute to savings, such as water, electricity, non-performance, accessibility, the protection of the environment and the use of those who do not operate;
(ii) The use of anti-greening, intrusion, patience and laundering materials, such as ground, walls, hidings;
(iii) Provision of lighting, ventilation equipment, and the defence of tempts, prestigation, ratification facilities;
(iv) The realization of the adverse effects of manure and the availability of sewerage conditions should be integrated into urban sewerage networks.
Public toilets that have been put in place prior to the implementation of this approach are not in line with the standards of public toilet construction and should be gradually adapted to the standards.
Article VII, in line with planning requirements, should be designed in parallel with the construction of the project's main works, at the same time, at the same time, and at the same time as investing in construction projects.
In accordance with planning requirements, public toilets should be constructed and the management administration should seek the views of the municipal administration administration when it is approved.
Article 9 should be accompanied by the construction of public toilets construction works, which should be completed by planning requirements, and the construction units should apply to the municipal management administration for inspection; the municipal administration should receive public toilets for construction works within 20 working days after receipt; and the experience is qualified and can be used.
Article 10 Regional, district and municipal administrations should organize activities for public access to toilets in areas where there is a high number of human flows, inadequate public toilets and difficulties.
Article 11 organizes activities such as large commercial, cultural and public goods, where existing public toilets are not able to meet the demand for the use of toilets, which should be established in accordance with the requirement for temporary toilets, and be kept in accordance with standards and removed in a timely manner after the end of the event.
No units or individuals shall be allowed to dismantle, stop the use of public toilets or change the use of public toilets.
There is a need to dismantle public toilets, which should be rebuilt or rebuilt in accordance with the provisions of the Convention by the dismantling of public toilets by 15 years. During reconstruction or construction, the removal units should take the necessary measures to meet the demand for toilets.
Article 13. The municipal administration should establish and publish the regulatory standards of the city's towns and rural public toilets in accordance with the relevant provisions of the State and the city.
Article 14. The maintenance of public toilets is the responsibility of the owner, the owner, the manager and the user to agree on the responsibility to maintain management.
The responsibilities for the maintenance of public toilets should be managed in accordance with standards for the maintenance of public toilets, bringing public toilets into line with the following requirements:
(i) Maintain goodness and integrity;
(ii) Various types of facilities, equipment is fully and well-established;
(iii) To take photographs, ventilation;
(iv) Maintaining health and treating sanitation as prescribed;
(v) Nothies in public toilets, which are essentially unavoidable, have no surface water, slogans or cigarettes, papers, etc., are not stigmad in the machines, septics, sediments, walls, roofs, smokings, slogans, etc.
The responsibilities for the maintenance of public toilets should demonstrate service standards, monitor telephones and facilitate public scrutiny.
Article 15. The city should establish a public toilet system, such as electronic maps, to facilitate the use of public toilets by the public.
The construction units of public toilets or those responsible for the maintenance of management should be established in accordance with the provisions of public toilets and maintain the safety and integrity of public toilets.
Article 16 states that public toilets need temporary suspension for reasons such as failures of facilities, and that the responsible responsible for the maintenance of the management should demonstrate the duration of the suspension and be repaired in a timely manner. Over 24 hours of suspension, the custodian should take the necessary measures to meet the demand for toilets.
Article 17 is open free of charge to the public.
Public toilets installed in the housing area should be open 24 hours.
Access to toilets in public buildings and places such as commerce, culture, sports, health, transport, etc., can be used by the public in society during the service period and should be subject to the management requirements of the units.
Public toilets should be used by civilization. The following acts are prohibited in public toilets:
(i) Incest and incest;
(ii) Intrusion of machines;
(iii) Distinguished sewage, slander, waste;
(iv) Beaching, posting, incesting and inclining in public toilets;
(v) The destruction of facilities, equipment or relocation of public toilets;
(vi) Other practices affecting the normal use of sanitation and public toilets.
The executive branch at all levels of municipal administration should establish a monitoring inspection and appraisal system for the construction and maintenance of public toilets and organize implementation.
The relevant administrations should enhance oversight of the management of public toilets in the industry.
Article 20, concerning the violation of this approach by the executive branch and its staff, does not perform oversight functions, is governed by the law by the unit of the institution or by the superior authorities to the competent and other persons directly responsible.
Design units, construction units, construction units and construction units have not been designed, constructed, inspected public toilets in accordance with the relevant regulations, regulations and regulations.
In violation of this approach, units or individuals affect the normal use of urban sanitation and public toilets, which are sanctioned by the integrated urban management law enforcement authorities in accordance with the provisions of the Beijing Towns Act.
Article 21, this approach has been implemented effective 1 July 2008. Order No. 11 of 20 April 1989 of the Government of the People of the city, the first amendment to Order No. 20 of 5 September 1994 and the provisional approach to the management of public toilets in Beijing, which was amended by Order No. 12 of 31 December 1997, was repealed.