Advanced Search

Shanxi Province, Service Of Floating Population Management

Original Language Title: 山西省流动人口服务管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Mobility of population services in mountainous Province

(Summit 7th ordinary meeting of the People's Government of San Francisco, 2 April 2013, considered the adoption of Decree No. 234 of 15 April 2013 by the People's Government Order No. 234 of 15 April 2013, which came into force on 15 April 2013)

Chapter I General

Article 1 regulates the management of mobile population services, the maintenance of social order, the promotion of economic development and social harmony, and establishes this approach in line with the relevant laws, regulations and regulations.

The second approach applies to the management of mobile population services within the territorial administration.

This approach refers to persons who leave the place of residence within the province's administrative area or living across the province's administration area (markets, areas). However, the municipalities in this province have often lived across the population.

The residence registration of the Hong Kong Special Administrative Region, the residents of the Macao Special Administrative Region, the inhabitants of the Taiwan region, the Chinese and foreign nationals, stateless persons is carried out in accordance with the relevant provisions of the State.

Article 3. The management of mobile population services is guided by the principles of fair treatment, access to services, reasonable direction and legal management.

Article IV. The Government of the people at the district level should incorporate the management of mobile population services into the long-term planning and annual plans for the economic and social development of the current administrative region, establish a system for the sound coverage of mobile population management, rights and interests, and public services, and incorporate funds for the management of mobile population services and residence certificates into the same financial budget and guarantee them in full.

Article 5

In line with their respective responsibilities, the Government has developed and reformed, education, civil affairs, finance, administration of justice, human resources and social security, housing and urban and rural-urban construction, health, population and family planning, business administration, etc., should work together for the management, rights and interests of mobile populations, and public services.

The mass groups such as trade unions, joint missions, women's associations should assist in the management of mobile population services.

More than 6 people at the district level should establish and improve integrated service management platforms for the mobile population, in line with the Government of the people of the town, the street offices, the Village (NL) Commission.

The commune Government, the street offices, the Village (HL) National Commission should work with the public security authorities to manage the services of collecting and locating information on the flow of people within the territory. Public services such as labour employment, social security, family planning and education are provided to mobile populations.

Chapter II

Article 7. Mobility of population services is governed by a residential registration and residence permit system.

Article 8. The mobile population is proposed to reside for more than 30 days in the place of residence and shall be registered with the public security of residence within 10 days of the date of arrival.

Article 9 provides information on the registration of mobile populations, including names, sex, national, birth date, citizenship numbers, recent photographs, residence sites of permanent households, place of residence, service services, education, employment, social security, family planning, accompanying persons under 16 years of age, issuance of organs and issuance dates.

Article 10. When registration of residences, the mobile population should provide real, accurate and complete information.

Article 11. The mobile population registration information is wrong or changed, and the resident registration registrar shall, within 10 days of the date of the change, be subject to correction or modification of registration to the public security station in the place of residence.

Article 12 Persons accommodation in the hotels, hotels, hotels, hospitality and other operating services available for accommodation are registered by the operating units in accordance with the relevant provisions.

In hospitals, medical personnel are registered by hospitals in accordance with the provisions relating to the hospitalization of patients.

All types of education, training institutions boarding or training personnel are registered by their residential units at the time of entry.

Those who begging were rescued by the management body responsible for the registration of street beggings.

Article 13 renters or their commissioners, brokering services should be registered within 24 hours of the population's residence and reported to be sent to the public security in the place of residence within 10 days, and the registration of the mobile population. The mobile population terminated the residence and the house's renter or its commissioner, the intermediary service agency should report on the residence public security station within 10 days of the departure of the mobile population.

Article 14. The employment of a mobile population by a person's unit shall be subject to the registration of a resident of a mobile population declaration within 10 days of the date of employment; the termination or dismissal of a labour relationship shall be reported to the public security station in place within 10 days from the date of termination or removal of labour relations.

Article 15. Large-scale trade markets, commodity dispersal operators and construction units or construction units commissioned project management, engineering contracts, construction units should register mobile population registration information within 10 days of the entry into force of the mobile population and promote registration of residence registration.

Article 16, which is intended to reside more than 30 days of residence, shall be declared in the event of a residence registration within 10 days of residence, and the residence certificate of the movement of the population in the Province of San Francisco (hereinafter referred to as a residence permit).

Except for family visits, visiting friends, tourism, travel and non-application of residence permits by law; citizens who are under 16 years of age shall be registered with their guardians without a residence permit.

In the event of a residence permit for a mobile population, material such as valid identification documents, recent photographs, home lease registration certificates or mortgage certificates should be presented. In accordance with the conditions of the author, the Public Security Service dispatch should issue a residence certificate within 10 days of the date of receipt, which may be extended to 15 days in remote areas, and should be informed of the applicant and the reasons for it.

One residence certificate is valid for five years.

The name, form, specifications, materials and production units of the residence certificate are regulated by the public security authorities of the province.

Article 18 of the residence certificate was issued by the public security authorities of the commune. Each year's signature is noted.

The holder of the residence certificate shall be in constant residence within 30 days prior to the expiration of one year's residence and shall conduct a notice by the social service agency entrusted by the public security service.

The number of persons whose residence permit is inhabited by the length of residence is calculated at the time of the date of residence of the holder of the residence certificate after the signing of the notice.

Article 19 The holder of the residence certificate shall, within a period of effectiveness of the residence permit, process a change in residence registration within 10 days of the arrival of the present place of residence in the place of residence, cross regional changes under the jurisdiction of the Public Security dispatch, and the holder of the residence certificate shall precede the residence security officer's registration clearance process.

The holder of the residence certificate shall leave the place of residence without further residence and shall, from within 10 days prior to the departure of the residence security officer, carry out the settlement certificate write-off and return to the residence certificate. The death of the mobile population is carried out by their close relatives, house rentals or persons' units for write-offs.

The holder of the residence certificate returned to the place of residence within 30 days without the process of write-off of the residence certificate.

Article 20 expires on the residence permit and the holder of the residence certificate shall continue to reside in the place of residence, and shall be dispatched to the public security officer in the place of residence by 30 years of effectiveness.

The residence certificate seriously undermines the failure to identify, and the holder of the residence certificate should be given the time to the residence public security officer for the processing of the replacement procedure. The owner of the original residence certificate should have an effective document or prove to be in a timely manner to the residence public security station for the processing of an additional procedure.

The holder of the residence certificate shall be returned to the evidence.

Article 21, when the people of the public security authorities carry out their duties under the law, are entitled to test the residence certificate and the mobile population shall not be denied.

When administrative and institutional staff perform official duties under the law or provide services to the mobile population, the mobile population should be matched by the presentation of law enforcement documents or work documents that require a residence certificate from the mobile population.

In addition to the execution of official duties by the people's police of the public security authorities, any other unit or individual may not collect or seize residence permits.

No unit or individual may be forged, altered, sold or used for forged and transgender residence certificates, nor shall they be charged, taken, rented, transferred and transferred.

Article 23. When the public security authority conducts the registration of the residence of women of the childbearing age of the mobile population, it is important to verify the marriage certificate of the mobile population that there is no evidence of marriage and that the family planning component of the residence population should be communicated in a timely manner. The population family planning sector, in verification of the marriage certificate of the mobile population, found that there was no residence registration and should be informed on time of the residence public security dispatch.

Article 24 should establish an integrated information service management system for all-provinced mobile populations to integrate and share basic information on the mobile population. Specific approaches are provided by the public security authorities of the provincial people.

Article 25 Public security authorities and relevant administrations, public service institutions, business service organizations and their staff should be kept confidential to the information of the known mobile population.

Chapter III Protection of rights and public services

Article 26 The legitimate rights and interests of the mobile population are protected by law and no unit or individual shall be violated. The mobile population enjoys the public service provided by the Government of the people of residence in accordance with the law.

Mobile populations should be subject to laws, regulations and compliance with the law.

Article 27 Governments of more people at the district level should incorporate the rights and interests of the mobile population and public services into the registration system of residence cards, and promote the progressive realization of the basic public services of the mobile population.

Article 28 holder of the residence certificate enjoys the following rights:

(i) Participation in the management of social affairs under the law;

(ii) Participation in the organization of residence under the law;

(iii) Participation in social insurance under the law and payment of social insurance contributions and social insurance treatment, as appropriate;

(iv) The housing security provided by the Government of the people of residence;

(v) The introduction of family planning, in accordance with the provision of support, preference, and priority, in the area of social assistance;

(vi) Access to legal aid;

(vii) Other rights under the law and regulations.

Article 29 Entitles the following public services:

(i) Policy advice, vocational guidance, career presentations, employment information inquiries, etc. for job registration and unemployment registration;

(ii) Accreditation or examination, vocational (operational) eligibility examinations, occupations (empowerment) in accordance with the terms of reference for professional technical duties in place;

(iii) A childbearing age for family planning is free of charge and free access to the State-mandated family planning technology services;

(iv) Basic public health services such as the prevention of infectious diseases and the planned immunization of children;

(v) A note on commercial signatures in the area of residence of the port of entry;

(vi) A motor vehicle vehicle vehicle vehicle driver's vehicle driver's registration in the place of residence;

(vii) Access to public transport tools in urban areas is equally favourable to the population;

(viii) Other public services provided by the Government of the People of residence.

The commune government of the establishment area may determine, in accordance with local realities, the specific content of the residence certificate holder's access to public services.

The mobile population is in accordance with the conditions set by the Government of the people of residence and may apply for a permanent household.

Article 31 states that the mobile population is in accordance with the conditions laid down by the Government of the people of residence and that the children of their age receive preschool education and compulsory education shall be treated equally with the permanent household students.

In article 32, the civil affairs component of the Government of the people at the district level should be able to manage and protect minors who live in urban areas without the help of the begging.

Article 33 The Government of the people of the town where the mobile population is located and the street offices should strengthen the education, training and protection of the legitimate rights and interests of women, children and the elderly.

Article 34 on the administration, public service institutions and business service organizations should facilitate the processing and use of residence certificates.

Chapter IV Legal responsibility

Article 33, in violation of this approach, stipulates that the provisions of the law, regulations, regulations and regulations have been punished in accordance with their provisions.

In violation of this approach, the mobile population has not declared the residence registration and the licensee's residence certificate, which is being converted by public security authorities.

In violation of this approach, the renter of the house or its commissioner, the intermediary service agency is not registered, reports on the residence of the mobile population or termination of the basic information of residence, are converted by the public security authority and fines of up to 300 dollars for the rental of the house or its agent; fines of up to 200 million dollars for the legal representative of the intermediary service agency or for the direct responsible person, in the event of a serious fine of over 500 dollars.

In violation of this approach, the owner's unit is not organized, the registration of residences by the mobile population or undeclared after the closure of the labour relations with the mobile population, which is rectified by the public security authority and fines of up to 300 yen by the statutory representative or the direct responsible person; in exceptional circumstances, the fine of up to $3000 million.

In violation of this approach, the large-scale trade market, the commodity dispersion management and construction units or construction units commissioned by the construction units, the engineering contract, the construction of the general contractor's unit did not report the basic conditions of the mobile population, which was reordered by the public security authority and fined up to 500,000 dollars for the statutory representative or the direct responsible person; in exceptional circumstances, the fine of 500,000 dollars.

Article 40 violates this approach by extracting, storing, renting, transferring residence permits, by collecting residence certificates by public security agencies, paying a fine of up to €200 million; the offender has illegal proceeds forfeiture of proceeds of unlawful conduct.

In violation of this approach, unlawful seizure or seizure of residence permits is fined by more than 1000 dollars in the Public Security Agency; in the case of serious circumstances, at €300,000.

Article 42, Public security authorities, relevant administrations and other agencies and their staff play a role in the management of mobile population services, abuse of authority, provocative fraud, disclosure of information on the registration of mobile populations, violations of the legitimate rights and interests of the mobile population, and administrative disposition by their units or superior authorities, by law, and criminal responsibility by law.

Chapter V

Article 43 refers to the residence certificate referred to in this approach, which refers to the proof and enjoyment of the rights and interests of the people who are lawfully residing in the territorial administration.

Article 44 of this approach refers to an effective identity document referred to as a resident's slogan, resident identification and temporary resident identification.

Article 42 sought for the first time to receive, replace the residence certificate and exclude the receipt of the documentation. Losss of damage, loss of the residence permit shall be paid for the work of the document.

The price authorities of the Government of the province are authorized by the State in accordance with the relevant provisions of the State.

Article 46 permits received by the mobile population prior to the operation of this scheme continue to be effective during the period of effectiveness and enjoy the rights and public services of the holder of the residence certificate under this scheme, which must remain in place and, in accordance with this approach, the residence permit is granted.

Article 47