Advanced Search

Ningxia Hui Autonomous Region, On Management Method

Original Language Title: 宁夏回族自治区公路管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 33th Standing Committee of the People's Government of the Nin summer Autonomous Region on 19 April 2004 No. 65 of 23 April 2004 by the People's Government Ordinance No. 65 of 23 April 2004 No. 65 of 23 April 2004 on the occasion of 1 June 2004)

Chapter I General
In order to strengthen road management and secure access to roads, this approach is based on the provisions of the People's Republic of China Highway Act (hereinafter referred to as the Highway Law) and related laws, regulations and regulations.
Article 2
Article 3 of this approach refers to roads, including road bridges, road tunnels, road crossings, road use and road subsidiary facilities.
This approach refers to government approval by the self-government of the Government of the people of the self-government for the collection of vehicle traffic fees and to the operational highway.
The Government is also crediting roads that refer to the use of loans by the Government's transport authorities at the district level or to the construction of a reimbursable pool of money to enterprises, individuals, and are authorized to collect the road for vehicle movement within a certain period of time.
The Operational Highway refers to investment-building by domestic and foreign economic organizations or to the Government's right to pay the royalties to the road, which has been approved for the payment of the vehicle movement charges within a certain period of time.
Any units and individuals have the duty to escort roads, highway sites and highway subsidiary facilities, and have the right to investigate and prosecute acts of damage, damage to roads, roadfields, highway subsidiary facilities and impact on road safety.
Article 5 Governments at all levels encourage the application of advanced science and technology to increase the level of road management. Accreditation is given to units and individuals that make significant achievements in the management of science and technology research and applications on the road.
Chapter II
Article 6.
Article 7. The Government of the People's Government of the Autonomous Region is responsible for the management of the entire regional road. The Highway Authority set up is specifically responsible for the management of all-zone, provincial, important district and charge-free roads, and oversees the management of all districts and rural areas.
The specific division of key districts is determined by the Government's transport authorities in the self-government.
Article 8
Specific demarcation of key communes is determined by the authorities of the people of the district (zone).
Article 9. The Government of the People's Government is responsible for the management of rural areas within the present administration.
The relevant sectors at all levels of public security, tax, urban construction, business, land resources, water and agro-industries should support and assist transport authorities in the management of roads within their respective responsibilities.
Chapter III Funding
The management funds of Article 11 State, provincial and important zones are charged with car feeding fees, and the management funds for the charge of the road are charged by vehicle traffic fees and are included in the financial budget of the self-government area.
Article 12 Subsidies for the management of funds by district transport authorities in self-government areas are implemented by the State concerned.
Article 13 funds for the management of rural areas are financed by the communes (communes), which are subsidized by the Government of the communes (communes) and by the Government of the communes (zones).
The Government of the commune (communes) should organize the management of rural land along the line and the population, in accordance with the principle of “every beneficiary, person's escort”.
Article 14. The provision for the management of the road administration in the autonomous district is included in the financial budget of the self-government sector, which is covered by the automotive cost.
The provision for the management of roads in urban, district (zone) highway management is included in the municipal, district-level fiscal budget, ranging from the tua feeding rate or local financial provision.
Article 15. Transport authorities at all levels and road management bodies should enhance the management of the use of road management funds, and no units and individuals may be diverted, stopped, sit in peace. Government finances at all levels, the auditing sector should enhance monitoring of road management funds and conduct regular audits.
Chapter IV Project management
Article 16 of this approach refers to major renovations, improvements, alterations, water renovation and maintenance projects in national, provincial, district, and communes (hereinafter referred to as projects).
In accordance with the provisions of the National and Self-Government Zone and the Highway Engineering Technical Standards issued by the Ministry of Transport, the Government's transport authorities or the road management body established by them should be administered by a sub-item.
Article 17 included in the State, provincial and district road works project for the budget of the self-government area, which is administered by the autonomous territorial High Authority.
Project included in the municipal, district (zone) financial budget and subsidized financial budget in the self-government area is administered by the urban, district (zone) people's transport authorities and oversees by the self-government road management agencies.
The full-funded project of the Government of the city, the district (zone) is managed by the Government's transport authorities in the city, the district (zone) and is presented to the Highway Authority of the autonomous region.
The road to be renovated or rehabilitated should be modified or rehabilitated in accordance with the technical standards that are not less than the previous highway and establish a clear mark, mark line in accordance with national technical standards.
Project works in geological disaster-prone areas should be constructed in accordance with geological disaster control requirements. In order to avoid the occurrence of traffic accidents, permanent warning signs are to be established.
After the completion of the project under Article 19, construction units should be inspected in accordance with the criteria for the quality assessment of road works issued by the Ministry of Transport, the methodology for the inspection of road works and the relevant provisions of the self-government area. Eligible recipients can be used.
Article 20 uses the place of production and living by the High Authority and shall apply to land administration authorities at the district level, in accordance with the provisions of land management laws, regulations and regulations. Highway conservation, alteration of sands, stones, soils, production sites, etc., should be reported in accordance with laws, regulations, etc. of the Highway Act, to the extent that the relevant administrative authorities of the Government of the people at the district level are required.
Chapter V
Article 21, the Government's transport authorities in the self-government area are responsible for the administration of the Government's credited roads and may decide to exercise the Government's regulatory responsibilities for the crediting roads in particular.
Article 22 provides for the establishment of a charge-for-feasing highway station in accordance with the principles of “Uniform, reasonable point, total control” by law, and is authorized by the Government of the self-government in accordance with the specific conditions and standards established by the State. No unit or individual shall be allowed to establish a fee station on the road without approval.
Article 23 Operators of the Highway shall conduct daily inspections, maintenance, maintenance of the fees and the facilities established by the State, in accordance with the standards and norms established by the State, to ensure that the charge is good and to provide quality services for the movement of vehicles and personnel.
The conservation of the charge roads should be strictly based on the construction and completion of the work period, without delay and without prejudice to the movement of vehicles.
Article 24 Highway management in the self-government area should carry out monitoring inspections of the charge highway on a regular or non-recurrent basis, and urge the fee-free road operators to comply with their obligations under the law for the conservation, greenization and the territorial waters of the road.
Article 25. The road administration of the charge line is governed by law by the Government's transport authorities in the self-government area.
Chapter VI
Article 26
(i) Promote, implement laws, regulations and regulations governing road management;
(ii) Protection of road property;
(iii) Execution of roads;
(iv) Maintenance of the on-site order of road conservation operations;
(v) Manage construction control zones on both sides of the road;
(vi) Participation in road work delivery and completion tests;
(vii) Individual cases of violations of the laws, regulations, regulations and regulations governing the administration of roads, in accordance with the law;
(viii) Other responsibilities under laws, regulations.
Article 27 The personnel of the road are provided by the transport authorities at all levels, in line with the principle of “big efficiency” and are effectively identified in the context of the work within the territory and are reported to the transport authorities in the self-government area.
Article 28 Highway management bodies and road politicians should monitor the inspection of construction units for the alteration or rehabilitation of roads, whether there are clear construction signs, warning signs, circumventories or temporary pathways to ensure the safety of vehicle and pedagogical movement.
Highway management found that the collapse of the road, the pit, the destruction of water, the embassy or the destruction of transportation facilities, such as transport markings, transport routes, should be restored in a timely manner.
In implementing its functions, the Highway Roads Managers should hold administrative law enforcement documents, in accordance with the State's requirement for a mark and a warning light, and hold a nuclear launch document for the transport authorities of the autonomous zone.
Chapter VII Corporal punishment
Article 33, in violation of this approach, provides for the diversion, seating, interception, cement, abuse and waste of road management funds, to be converted by the Government's transport authorities or the relevant sectoral orders; administrative disposition of responsible supervisors and other direct responsible personnel; and criminal responsibility by the judiciary, which constitutes a crime.
Article 31, in violation of this approach, provides for the imposition of charges on the road by the authorities of the self-governing area, by virtue of their legal order, the confiscation of proceeds of the conflict and the confiscation of the proceeds of the offence, and the imposition of fines of the amount of more than three thousand dollars without the proceeds of the conflict; and the administrative disposition of the responsible manager and other direct responsibilities.
Article 32 is inconsistency with administrative sanctions decisions and may apply to administrative review or administrative proceedings in accordance with the law; failure to apply administrative review for administrative proceedings and failure to comply with administrative sanctions decisions, and the transport authorities taking administrative sanctions decisions apply for enforcement by the People's Court.
Article 33, when the transport authorities, the staff of the road administration perform their duties, are not guilty of negligence, provocative fraud, abuse of authority, and is not criminalized by law by their units or superior authorities; constitutes an offence punishable by law by the judiciary.
Chapter VIII
Article 34 quaters between roads and urban roads in order to establish regional boundaries for streets or for urban development planning in the near future are agreed by the authorities of the self-government and local governments, and with the changes in the urban-building region.
The management of urban roads in the administrative region of this self-government area is carried out in accordance with the provisions of the State Department's Urban Road Management Regulations and the relevant provisions of the State and the autonomous areas.
Article 55 of this approach is implemented effective 1 June 2004.