Advanced Search

Slaughter Of Cattle And Sheep In Anshan City Interim Measures For The Management Of

Original Language Title: 鞍山市牛羊屠宰管理暂行办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Summit No. 44th ordinary meeting of the Government of San Francisco on 15 June 2005 to consider the adoption of Decree No. 145 of 27 June 2005 on the Government of the San Francisco People's Republic of 27 June 2005 on the application of 1 August 2005)

Article 1, in order to strengthen cattle dying and quarantine, test management, prevent the transmission of zo-communicable diseases, avoid harmful substances in cattle products from human hazards, effectively control environmental pollution, guarantee the physical and life safety of the people, and develop this approach in line with the relevant national laws, regulations and regulations.
Article II is subject to this approach in the administration of the city where cattle slaughters and cattle products are processed, refrigeration, transport, operating units and individuals. Individuals in rural areas suffer from hunger.
Article 3. The communes, districts (with sea cities, under the same conditions) are the industrial authorities responsible for the processing of cattles, the planning and implementation of the cattle swelling plant (grounds), the development of industrial development plans, the management of cattle swelling plants and the supervision of the cattle product market.
The sectors such as planning, business, braking, health, environmental protection and national affairs are jointly managed in accordance with their responsibilities.
Article IV should be established in accordance with the principles of integrated planning, rationalization, accessibility, accessibility and management, and in line with the requirements of rural and urban planning, sanitation, animal protection and environmental protection.
Article 5 provides for the approval and joint approval system for cattle dying plants (grounds) to be carried out in accordance with the principle of admissibility, courier of relevant, synchronized approval and time limits. The units and individuals applying for the establishment of cattle dying plants (grounds) submitted written requests and information to the communes of the communes of the communes of the communes, district public administration service centres, which should be approved by the municipal and district Commodity commune authorities within the statutory period.
No unit or individual shall be subjected to dying of cattle without approval.
Article 7 quarantine and surveillance of cattle dying is carried out in accordance with the National People's Republic of China's Animal Prevention Act and the relevant national, provincial and territorial provisions; the hygiene testing and supervision of cattle dying are carried out in accordance with the National Food Health Act of the People's Republic of China and the relevant provisions of the State, the province.
cattle dying at the cattle plant (ground) should be qualified by sanitary surveillance agencies.
Article 8 (b) slaughter of cattle, must be in line with the following operational and technical requirements:
(i) Prioritization should be directed to cattle sanitary tests in accordance with technical protocols;
(ii) Prior to cattle dying, the sheet should be washed to remove the bloodshed;
(iii) The dying of water should be in line with drinking water standards;
(iv) The ban on cattle in the course of the dying operation, and the dynamism should be hiding in ventilation, gloomy and clean places. In loading and transport processes, no toxic, harmful and disproportionately contaminated items;
(v) Prohibition of water or injecting other substances for cattle and cattle products;
(vi) Intrusions and indoors shall not be subject to blood, gynaecology, slander, disease stoves and harmful breasts, and the dying of the breeds shall be treated with acidic acid;
(vii) After the dying operation, the smugglers, equipment and tools must be cleaned and processed;
(viii) Prohibition of the confusing of healthy cattle and livestock, which shall be reported and processed in accordance with the relevant provisions of the nature of the disease and shall be treated in an environmentally sound manner by the State;
(ix) In line with national standards and provisions relating to food processing in sectors such as health, environmental protection and movables.
Article 9 should establish a rigorous physical quality test management system. Physical quality tests must be conducted in parallel with cattle dying, and the results of physical quality tests and their treatment should be registered and submitted to the communes and district communes' commodating administrative authorities.
Article 10 is tested for eligible cattle by quarantine and meat, and is published by the quarantine sector's prequalification tests, and by the veterans (grounds) of the cereal and meat tests, and shall be processed in accordance with the relevant national regulations.
There are no plants without quarantine, testing or quarantine, testing of unqualified cattle products.
Article 11. The cattle dying plant (ground) should be stored in the necessary measures, such as refrigeration or chilling, for the failure to sell in a timely manner or for the timely delivery of cattle.
Article 12. The products of cattle sold in the market must be eligible for the Licence of Avian Productive Products and the Livery Products Survey.
The units and individuals involved in the processing of cattle products, as well as hotels, guests, collective meals, must be used to meet the above-mentioned products of cattle.
The transport of cattle products must be used to meet national health standards. The transport of cattle products in the urban area must not be open to the use of anti-starides and specialized vehicles with the suspension facility. Railways, roads and long-range transport should use refrigeration vehicles, vessels that meet health requirements.
Transport tools for the transport of cattle products are determined by the sanitary administrative authorities by law that eligible means of transport should be used as a sign of hygiene.
Article 14. The dying of cattle for ethnic minorities and the processing, refrigeration, transport and operation of cattle products should respect the customs of ethnic minorities and be in line with the regulations governing the management of the production of real food in the province of Extension.
Article 15. Administrative law enforcement officers of the cattle hijacking management may conduct oversight inspections, including by sensors, sampling tests, access to information, queries, identifications, etc., with the support of the units and individuals concerned not hinder and reject them.
Article 16 violates this approach, any unit and individual have the right to report that the administrative authorities that have received reports must be dealt with by law. The identification is true and the reporters should be given appropriate incentives.
Article 17, in violation of article 6 of the present approach, provides that, without the authorization of the dying of cattle, an administrative authority for the commodation of commodities will be prohibited by law with the relevant sector and, in the light of the circumstances, a fine of up to 5,000 dollars for individuals is liable to a fine of up to $50 million for units.
Article 18, in violation of article 10 of the present approach, provides that the cattle dying plant (ground) is not tested for physical quality or that the physical quality test is not qualified for cattle products, which are converted by the commodating administrative authorities and fined by over 5,000 yen.
Article 19, in violation of other relevant provisions of this approach, provides for the imposition of penalties by commercial, commercial, movable, sanitary, environmental, national affairs, in accordance with their respective regulatory authority; laws, regulations, regulations and regulations, which are not provided for in the above-mentioned sectors, in accordance with their respective managerial competence, subject to fines of up to €200 million, which imposes a fine of up to 1 million dollars for the unit; in serious circumstances constitute criminal liability under the law.
Article 20 imposes on the obstruction, refusal of the competent administration to carry out its duties under the law, in violation of the provisions of the penalties imposed by the security authorities, and criminalizes by law.
Article 21, the parties' decisions on administrative penalties may apply to administrative review or to the People's Court for prosecution under the law; the parties are not subject to review, prosecution and punishment decisions, and the executive organs that impose penalties apply for enforcement by the People's Court.
Article 2 cattle swellers of staff from the relevant management to perform negligence, abuse of authority, provocative fraud, are administratively disposed of by their units or superior authorities, which constitute criminal liability by law.
Article 23 of this approach refers to the unprocessarily, physical, heart, blood, bones, thans, thans and pis after cattle dying.
Article 24