Advanced Search

Huainan City Approaches To Fisheries Management

Original Language Title: 淮南市渔业管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 19th ordinary meeting of the Government of the Turkmen Republic of 12 August 2005 considered the adoption of Decree No. 100 of 13 September 2005 No. 100 of the Decree No. 100 of the Order of the Government of the South Turkmen People, effective 1 November 2005)

Article 1 promotes the sustainable development of fisheries, in accordance with laws, regulations and regulations such as the People's Republic of China Fisheries Act and the Methods of Implementation of the Fisheries Act of the People's Republic of China.
Article II applies to fisheries production activities and their monitoring management within the city's administration.
Article 3. The fisheries administration authorities are responsible for the management of fisheries within the present administration, and the fishing administration is specifically responsible for fisheries monitoring.
The sectors such as public safety, environmental protection, water, land resources, planning, business and maritime should be jointly managed in accordance with their respective responsibilities.
Article IV. Fisheries production should uphold the principles of breeding, breeding and rationalizing fishing.
Governments at all levels should determine reasonable funding for fisheries production, diffusion, scientific research and law enforcement.
Article 5 The fisheries administration authorities should be associated with the relevant sectors, which are carried out after the approval of the Government of the present people, in accordance with the resources of water, beaching, defaulting land.
Article 6 State waters and beach paints with a fishing breeding function should be rationalized to regulate fisheries breeding; multifunctional water with fishing breeding functions should be restricted.
Article 7 uses national waters and beaching in the urban, district and district administrations for the production of breeding, and users shall apply to the municipal fisheries administration authorities for approval, with the approval of a nuclear reproduction certificate from the Government of the city.
The use of state-owned waters and beach paints in the district administrations should be made available to district, regional fisheries administration authorities, and, after their approval, a nuclear breeding certificate by the territorial and territorial governments.
The Government of the city provides for a nuclear raising certificate from the Government of the city.
Article 8 allows for the acquisition by law of matrimonial units and individuals for the operation of the collective waters and beaching to apply to the local authorities of the fishing administration of the Government of the above-mentioned people, with the same-ranking people.
Article 9. The author's adoption certificate shall have the following conditions:
(i) There are fixed production sites with sufficient water resources in line with fisheries water quality standards;
(ii) Conditions of production and facilities are in line with the requirements of the technical protocols for fisheries breeding;
(iii) Professional technicians that are adapted to fisheries breeding.
Article 10 The use of State waters and beaches should be carried out in a way that solicits tenders, auctions should be used gradually, with specific implementation programmes developed by the fisheries administration authorities in conjunction with the relevant sectors, followed by the approval of the Government of the people at this level.
Article 11. The right to use State waters and beached by law may be transferred, rented. However, one of the following cases may not be transferred or rented:
(i) The transferee does not have legal conditions;
(ii) Written consent of the author without the co-producer;
(iii) Resolves to relocate breeding rights for reasons such as adaptation to fisheries planning;
(iv) Laws, regulations prohibit transfers and rents.
Article 12 provides economic compensation in accordance with the provisions of the Government of the Provincial People, as a result of adjustments in the planning of fisheries or the need for State-owned water and beach breeding.
Article 13 users should be produced in accordance with the use and duration of the reproduction certificate and gradually increase their inputs to fisheries production without losing sight.
It prohibits the production of harmful cereal and plant breedings for breeding waters and natural waters and the production of arable fish in natural waters.
Article 14. units and individuals engaged in fishing industries in natural waters, such as lakes, rivers, water banks, shall operate in accordance with the law to the fisheries administration authorities to license the fishing industry.
Prohibitions, acquisitions, sale of protected species of fisheries resources in the city. In particular needs, such as scientific research, there is a need for fishing, acquisition, reproduction and approval by provincial fisheries administration authorities.
Animals and their products are transported and must be subject to a sanitary quarantine prior to the sale and be eligible under the law.
Article 15. The fisheries administration authorities shall carry out protection, quarantine, quarantine, and quarantine work on water and its products, in accordance with the provisions of animal protection legislation, strengthen technical guidance for the production of breeding, conduct regular surveillance and investigation, identify major epidemics in a timely manner to the Government of the people at the primary level, and report and inform the relevant sectors.
The units and individuals involved in the production of breeding should be aligned with the work of the fishery administration authorities to conduct epidemiological surveys, measurements, etc.
Article 16 states that the municipal fisheries administration authorities shall establish markings for the restricted fishing zones and for the duration of the restricted fishing.
Article 17 The use of nutrients in fisheries should be in line with the provisions of the veterinary pharmacies Regulation, and water products using drugs are not used for human food consumption during the recuperation period.
The ban on the use of medicines, other compounds and biomass forbidden by the Ministry of Receives, Dispatients and Agriculture provides that raw materials shall not be used directly for fisheries reproduction.
Article 18 has no reason to justify the loss of one year of State waters and beach paints, which have been used by an organ responsible for the issuance of a reproduction certificate; the late unused void of exploitation, the voucher, which could be fined up to one million yen.
Article 19, in violation of other provisions of this approach, is subject to liability under the laws, regulations and regulations, such as the Fisheries Act of the People's Republic of China, the Argué Province for the implementation of the Act on Fisheries of the People's Republic of China, the veterinary Regulatory Regulations; liability under the law for the loss of others; and criminal responsibility under the law.
Article 20, undocumented fisheries production facilities established in lakes, rivers, states that the fisheries administration authorities should be informed of the maritime administration, which is punishable by law by the maritime administration by law.
Article 21 Administrative authorities of fisheries, fishing authorities, and their staff members, perform negligence, abuse of authority, provocative fraud, are governed by the law, and criminal responsibility is held in accordance with the law.
The second article is implemented on 1 November 2005.