Advanced Search

Dogs In Heilongjiang Province Heilongjiang Provincial People's Government On The Revision Of The Provisions On The Administration Of Decisions

Original Language Title: 黑龙江省人民政府关于修改《黑龙江省犬类管理规定》的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 42th ordinary meeting of the Government of the Blackonang on 20 October 2006)

The Government of the people of the Blackang Province has decided to amend the Bangon Province's Conceptual Management Provisions as follows:
Article 2, paragraph 2, was amended to read: “Institution, force, scientific research, factories, warehouses, etc., require garettes for scientific research, security, public safety, etc. shall be reported to the public security authorities at the local district level”.
Delete Article 3: “Rural, pastoral, forest area, ethnic village residents need sanctuary and professional hunting, witness hunting, suple, supbies, and spirators' specialists should complete the slogan application for approval by local public security authorities”.
iii. Delete article 4: “The public security authority shall be registered when approving units or individual creaties, shall be issued to the Toolkit and shall be charged as prescribed”.
Article 5 should be changed to Article 3 to read as follows: “Instructions and individuals shall be provided to local livestock veterinary units for the injection of veterinary dose in veterinary ventilation, accompanied by a dog”.
Article 6 should be replaced with article IV and read as follows: Toofts or deaths, the garbage units or individuals shall be surrendered to the licensee following the completion of the prescribed processing.
Frequent changes in paints, forfeitures, transfer of dogs.”
Article 8 should be replaced with Article 6 and reads as follows: “The sale of pis, slogs and sanitary certificates of local veterinary units shall be presented. It is prohibited to carry out live cell transactions in the city.”
Article 12 should be replaced with Article 10 by amending the following: “Abductor does not carry out hygienic, cranes, or are not subject to the requirement of vaccination of a dog, with the exception of the implementation of article 5 of this Article, the public security or livestock sector imposes a fine of up to two hundred ktonnes for the head of the institution or the head of the cell.
Restructuring, forfeiture and transfer of slogans, as prescribed by the preceding paragraph.”
Paragraphs Page
Article 17 should be replaced with article 15 with the amendment to read as follows: “In violation of this provision, the obstruction of the arrest of dogs shall be punished by the public security authorities in accordance with the Law on the Safety and Security of the People's Republic of China; minor circumstances are subject to administrative disposition by their competent authorities.”
Delete Article 19: “This provision is shared by the Provincial Public Security Office, the provincial livestock pastoral and provincial health offices”.
In addition, the order of provisions has been adjusted accordingly.
This decision is implemented from the date of publication.
Following the consequential changes in the Bangon Province's Toolology Management Provisions under this decision.

Annex
Article 1 guarantees the physical health of citizens, the maintenance of production, life and social order, and, in accordance with the relevant provisions of the State, the development of this provision in conjunction with the actual situation in the province.
Article 2 Regional bans on nutrients within five kilometres of the cities and near suburbs, the town of the district government, the mined areas, the nomadic area, therapeutic areas and ports, the airport.
The offices, forces, scientific research, factories, warehouses, etc. require garettes for scientific research, security and public safety, should be reported to the public security authorities at the local district level.
Article 3 units and individuals shall be provided to local livestock veterinary veterinary veterinary veterinary therapy units, with the condom.
Article IV units and individuals of the garbage shall be used to motivate or senshrines the spirants. Toofts or deaths, the garbage units or individuals shall be surrendered to the licensee following the completion of the prescribed processing.
Frequent changes in paints, forgery and the transfer of dogs.
Article 5 does not justify the killing of other animals who do not have a sanctuary, do not provide for immunization, distributors, rabies and rabies.
The body of rabies who were arrested and those who had been injured by shackers was buried to the following two metres or burned, with strict bans on the use of philosophical, sale and food.
Article 6. The sale of dog pouchers, dogs, shall present a quarantine certificate for local veterinary units. Restrictions are imposed on the veterans trading in the veterans.
Article 7. Searchies, organized in urban areas by public security sector organizations, active participation in the relevant sectors such as livestock, health, urban construction, street offices, etc., and the organization of units in rural areas, in charge of the town and town population governments.
Article 8
The veterinary units at all levels should be equipped with veterinary vaccinations and management of veterinary vaccines, as well as the control of livestock rabies, to monitor the incidence of livestock diameteries.
Article 9. Health medical units at all levels should be treated seriously by patients who have been injured, diagnostics should be made available for the identification of injecting diabetric vaccines, the referral of designated preventive units, and the isolation and treatment of patients who have been identified as a disease.
Article 10 does not impose sterilization, sensitization, or are not subject to the requirement of vaccination of a dog, with the exception of the implementation of article 5 of the present article, a fine of up to GB heads or heads of plant units by the public security or livestock sector.
Removal, falsification and transfer of archaeological brands are punishable under the preceding paragraph.
Article 11 operates, sells veterans or sells yardsticks, dog pis, and the business administration shall forfeiture the proceeds of live dogs, dogs, vents and violations, and may impose a fine of up to one thousand dollars for the sale and purchaser.
Article 12 provides for the sale of rabbey vaccines, and the commercial administration shall forfeiture their illicit proceeds and vaccines, with more than two hundred yen and a fine of two thousand dollars; and the transmission of vaccines to the health or livestock sector. Criminal responsibility should be held in accordance with the law.
Article 13 violates article 7, article 8, paragraph 9, with grave consequences, and is subject to administrative disposition by the competent organ of the person directly responsible.
Article 14.
The preceding paragraph shall not apply to the injury caused by the offence.
Article 15, in violation of this provision, impedes the arrest of dogs and is punished by the public security authorities in accordance with the Law on the Safety and Security of the People's Republic of China; minor circumstances and administrative disposal by their competent authorities.
Article 16 Staff members of the State organs shall be subject to severe penalties.
Article 17
Article 18