Advanced Search

Kunming Animal Clinic Regulations

Original Language Title: 昆明市动物诊疗管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 30th ordinary meeting of the Government of the Turkmen Republic of 4 December 2006 considered the adoption of the Decree No. 68 of 20 December 2006 No. 68 of the Order of the Government of the Turkmen Republic, which came into force on 1 February 2007)

Article 1 provides for the regulation of animal treatment, the strengthening of the management of animal health institutions, the prevention of the transmission of diseases among others, the security of public health, in accordance with the laws, regulations and regulations such as the Act of the People's Republic of China on Animal Protection, the Yumn Province Plan of Animal Protection, and the development of this provision in the light of the actual practice of this city.
Article 2 refers to veterinary activities such as diagnosis, treatment and animal health.
Article 3 engages in animal medical treatment within this city's administration and should comply with this provision.
Article IV, the veterinary administration in the municipality and the district (market) area is responsible for monitoring and management of animal treatment activities.
The sectors such as public safety, business, environmental protection and health are governed by their respective responsibilities.
Article 5
Units and individuals who do not have access to the Animal Acquisitions are prohibited.
Article 6. The establishment of an animal clinic shall have the following conditions:
(i) The choice site is in accordance with the State-mandated conditions of animal protection, ranging from schools, kindergartens, hospitals, institutions, guests, hotels, commercial sites, and poultry breeding sites, animal transaction sites to less than 200 metres;
(ii) Therapeutic places should have an independent external entrance, which may not be established in the residential building or in the compound;
(iii) There are more than two animal patients who meet the provisions of article 14 of this provision;
(iv) There is no area of use that is less than 40 square meters and there is a reasonable specialized medical clinic, operating rooms, pharmacies, etc.;
(v) An animal medical facility, such as animal control, surgery, poisoning, refrigeration, conventional tests, sewage treatment and veterinary medicines;
(vi) Management systems such as animal treatment services, epidemic reports, hygienic poisoning, prescriptions, drugs and environmentally sound treatment;
(vii) Other conditions under the veterinary administration at the municipal level.
Article 7. The establishment of an animal medical facility shall also have the following conditions, in addition to the conditions under article 6, subparagraphs (i), (ii), (v), (vi) and (vii) of this provision:
(i) There is no area of use of less than 200 square meters and there is a reasonable specialized medical clinic, operating rooms, pharmacies, laboratory rooms, X-rays or B supradoors, sterilization rooms, separate rooms, etc.;
(ii) There are more than four animal patients in compliance with article 14 of this provision.
Article 8 shall apply for the processing of the Animal Acquisition Acquisition Acquisition, which shall submit the following material to the municipal or district (market) veterinary administration.
(i) To complete the application form in the harmonized format;
(ii) The legal representative's identity card;
(iii) Relevant materials to be employed for animal patients;
(iv) In-personal maps of therapeutic sites, indoor diagrams and property materials.
Article 9 establishes an animal diagnostic facility within the five districts, theatres, trajectory areas, Western mountainous areas, and accessories, which is responsible for the administration of livestock veterinary therapy in the city; and the establishment of an animal medical facility within other districts (communes), and its Animal Acquisition Acquisition Concept is governed by the veterinary Medical Administration. Specific procedures are as follows:
(i) The decision taken by the authorities within three working days of the date of receipt of the application form and related material;
(ii) To complete the field review within 12 working days of the date of the decision to be taken and, subject to review, shall be issued within five working days for an animal medical treatment licence; the review shall not be qualified and shall inform the applicant in writing of the findings and reasons for non-approval.
The veterinary administration in the city shall issue a licence for animal medical treatment and shall notify the district (commune) of the place within 10 working days of the date of the licence. In the district (community) veterinary administration sector, the licensing of animal medical treatment should be completed within 10 working days.
Article 10. The licence for therapeutic treatment of animals is three years. The duration of the licence shall continue to engage in the treatment of animals and shall apply for the continuation of the licence to the licensee sector by 30 years of expiration. Where there is no change and non-violent record, the licensee is converted into a new evidence by the author's department; the license is recovered by the licensee in any case incompatible with the request for an exchange of evidence.
Article 11 Changes in the name and legal representative of the animal treatment agency shall apply to the licensee for the processing of changes. Changes in the address of the executive branch, the project and the scope of the operation should reproduce the licence procedure in accordance with article 9 of the present article.
Article 12. The following obligations shall be met by an animal health institution in the event of an animal medical treatment:
(i) Compliance with the Act of the People's Republic of China on Animal Protection and its provisions relating to laws, regulations and regulations;
(ii) Enactment in accordance with the licence's address, project and scope;
(iii) Texts such as the use of regulated animal diagnostic kits, diagnostic certificates, prescriptions, veterinary veterinary entry and exit registration forms, and the establishment of animal diagnostic files;
(iv) Use of veterinary medicines in accordance with national provisions on veterinary control;
(v) In the event of the discovery of animals with major animal epidemics or suspected sanitary diseases, immediate reporting to local animal protection monitoring bodies and effective control measures;
(vi) Animals and medical wastes must be treated in an environmentally sound manner in accordance with the relevant provisions of the Act on the Conservation of Animals of the People's Republic of China;
(vii) In the event of major animal epidemics, it should be subject to the unity of command of the administration, such as livestock veterans, to participate in the prevention of animal diseases;
(viii) Promote, investigate and monitor relevant legal legislation, in collaboration with the Zionincine Administration and the Immunization Monitor.
Article 13
(i) Treatment of veterinary veterinary therapy in the State Department of State;
(ii) Transfer, alteration and falsification of licences for animal treatment;
(iii) No veterinary pharmacies are obtained;
(iv) The sale of veterinary and other veterinary medicines;
(v) Use of vacious veterinary medicines, medical treatments and health materials;
(vi) The operation of veterinary sanitary (breb);
(vii) The employment of persons not in accordance with article 14 of this provision for animal treatment activities;
(viii) Excise medical activities beyond approved business projects and scope;
(ix) Prevention of immunization against animal diseases in countries such as rabies, without the authorization of local animal protection monitoring bodies;
(x) The Department of State, provincial livestock veterinary administrations provide for other circumstances that are not appropriate to engage in animal treatment operations.
Article 14. Animal patients shall have one of the following conditions:
(i) A certificate of professional technical duties for primary veterinary medical personnel;
(ii) The current scientific history of veterinary professional universities;
(iii) The specialized scientific history of the veterinary medical profession and the conduct of veterinary work for more than one year;
(iv) Primary education in veterinary medicine and in veterinary work for more than two years;
(v) Self-learning veterinary technologies and continuous veterinary work for more than five years, and access to higher-technical technical positions.
Article 15: Animal patients have the following rights in the operation:
(i) To carry out animal treatment activities in accordance with the place of operation and type;
(ii) Participation in professional training and participation in veterinary research, academic exchange.
Article 16 shall perform the following obligations in the operation:
(i) To comply with the law, to pay tribute to the profession, to be impartial and to adhere to professional ethics and veterinary technology operation protocols;
(ii) To protect animals and to promote knowledge of animal health;
(iii) The use of normative vector records and subheads;
(iv) In emergency situations such as natural disasters, epidemic prevalence, subject to the release and arrangement of the local veterinary administration.
Article 17 Epidemiological treatment institutions should use the Animal Acquisition Licence, the fee-for-feasing criteria to be visible, provide for ill-treatment, distributors, receive a charge certificate of disease diagnosis and report ownership and preserve more than two years.
Article 18 The livestock veterinary administration sector should strengthen the management and guidance of animal medical treatment and monitor the implementation of laws, regulations, regulations and regulations by animal health institutions and personnel.
In the event of a medical treatment dispute by an animal treatment agency, reports should be made available on time to the local livestock veterinary administration sector, and if material is actually provided, without forfeiture and destruction of medical records. Disputes arising were resolved by the parties in consultation; consultations could be facilitated by the local livestock veterinary administration.
In violation of this provision, there are one of the following acts, warnings by the veterinary administration sector for the confiscation of proceeds of the law and fines of more than 4,000 yen; suspension of the licences for the treatment of animals in violation of subparagraph (i); criminal liability under the law:
(i) The treatment of veterinary therapy in the State Department has been defined as an animal living in major animal sanitary areas;
(ii) The employment of persons who do not meet the conditions set out in article 14 of the present article for the treatment of animals.
Article 21, in violation of this provision, contains one of the following acts, warnings by the veterinary administration sector to correct the deadline, and a fine of up to 1 million yen in the year 2000:
(i) Unused disease log records and subheads;
(ii) The existence of vectors, subsidiaries, diagnostic certificates, fees vouchers was destroyed in two years;
(iii) Fering and destroying the relevant medical treatment records.
Article 2
Article 23 Abuse of authority, negligence, provocative fraud by the management of an animal health institution, is subject to administrative disposition by law, constituting an offence and criminal responsibility by law.
Article 24