Advanced Search

Hohhot City Outdoors Advertisement Installation Management

Original Language Title: 呼和浩特市户外广告设置管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 33th ordinary meeting of the People's Government of 22 May 2007 and No. 2 of the People's Government Order No. 2 of 3 June 2007)

Article 1, in order to regulate the placement and management of outdoor advertising facilities, is a polarization of public, fair and impartial outdoor advertising markets, to increase the number and length of public advertisement facilities, to effectively equip out-of-call advertising resources, to promote economic development and the development of socialist civilization, in accordance with the National People's Urban Planning Act, the People's Republic of China advertising law, the Foreign Diplomacy Regulations of the Turks and Caicos City and the provisions of the present legislation, legislation, regulations and regulations.
Article 2 applies to the placement and management of external advertising facilities within the planning area of the city.
Article 3. In-house advertising facilities, as described in this approach, refer to external advertising facilities for both sexes and non- operators, including:
(i) The use of public, self-ownership or all other buildings, constructions, sites, roads, etc. (hereinafter referred to as facilities) for the use of brands, lights, intrusives, e-sets, public service advertisements, roadboards, promotional columns (bates), brands, brands, bathrooms, physical formation facilities;
(ii) The use of public, self-ownership or all other facilities such as temporary colours, articles, celestials.
Article 4
(i) Independently supported by the use of all types of land in urban areas, the use of advertised advertisements that are directly installed by abductor or seat, such as advertised brands (including a wheel advertisement), a light box, an independent advertising column (b) and e-demonstration, entity advertising etc.);
(ii) Contrary: it is implied that it is accompanied by an advertisement in the body. For example, the Cycle, the Blate;
(iii) Removal of the wall by means of advertising the placement, reloading or hiding of the body. Where the walls are jeopardy, construction brands, electronic displays, advertisements, top-up advertisements, axes, flags etc.
(iv) Philosophical: it is to be accompanied by advertisements in the place of the vehicle by a slogan. Notes, passwords, etc.
(v) Architecture: typical, morphology and brick advertisements in the design of loads. The buoyer advertisements, embed electronics, buoys, etc.
(vi) Other advertisements using new materials or scientific measures. As lasers, photographs, etc.
Article 5 encourages the use of new materials, the creation of outdoor advertisements in the new way, and the building blocks on the two sides of the city's main gateway, the use of high-functional materials and the creation of advertised brands, such as intrus or LED multiples, electronics, and the phasing out of the production of low-former materials.
Article 6. The municipal planning authorities are the competent authorities for planning outside advertising facilities in this city, which are responsible for analysing population density, frequency and distribution, and in the light of the specific functions of the city, setting out guidelines for the planning of outpatient advertisements and outdoor advertising facilities by year.
Article 7. The various types of external advertising facilities are set up by the municipal administration authorities to establish detailed planning and planning guidelines for outdoor advertising facilities, in conjunction with municipal profiling professional planning and standard clearance.
The city is in charge of the call established by the executive authorities and the day-to-day advertising authority for outside the city, with specific responsibility for solicitation, auction and day-to-day management of advertisements across the city's outdoors. The establishment of an outdoor advertising file, with accurate access to outdoor advertisements, and regular security inspections of outdoor advertising facilities.
Article 8. The municipal authorities shall be reproduced within 10 working days of the date of receipt of requests for expatriate facilities.
Article 9. The municipal authorities are responsible for the approval and day-to-day management of the charging facilities. Exclusive advertising facilities are responsible for the prohibition of unlicensed or due process.
In accordance with the work needs of the city's executive authorities, the municipal authorities may be entrusted with the management of outdoor advertising facilities.
Article 10 establishes an outside advertising facility for an operator whose right to use should be obtained through tendering, auctions etc.
Article 11. Emissions from expatriate advertisements are all collected by the city's treasury, two income and expenditure lines and used for urban management.
Article 12. Emissions from an expatriate facility are obtained by means of proof of the use of an outside advertising facility (exclusive letters or auctions to a letter of confirmation), and by the municipal administration authorities.
The establishment of a non-commercial external advertising facility should be made available to the municipal authorities for licensing procedures.
The following materials are required to apply for the placement of an expatriate facility for the operation and non-consistency:
(i) To complete the application for approval;
(ii) A licence or unit of business;
(iii) The placement of a document of the use of a vehicle by an outside advertising facility or of an agreement for the use of a vehicle;
(iv) Three maps for the design and effectiveness of outdoor advertising facilities;
(v) 1: 500 terrain first (providing out-of-size advertising facilities).
Article 13 units engaged in the advertising of the operation outside the household shall be subject to the approval by the municipal and business administration authorities of an advertised business operation. The business administration authorities are responsible for the examination of the content of the advertisements and must not result in false, obsceneed advertising and drama.
The unit, the individual business and contractor use the self-existing creativity to issue outdoor advertisements such as their name, products, services or business projects (including the hotel creativity advertisements), and the advertising content is subject to approval by the business administration sector, and to the approval process for the approval of an expatriate facility by the municipal administration authorities. The cost of urban space is also required according to the criteria approved by the price administration authorities.
Article 14.
(i) Impact on municipal public facilities, transport safety facilities and traffic symbols;
(ii) Obstacles the production or lives of the people, the accessibility of transport roads, damage to the urban landscape and the image of buildings;
(iii) The establishment of the building blocks for the office of State organs, the property protection unit, the commemorative building and the landscape;
(iv) The greening blocks of urban roads and the use of trees, ancient trees or the destruction of green areas;
(v) The use of buildings and facilities that are in conflict with the law, at-risk homes and other buildings and facilities that may endanger public safety;
(vi) The use of road lights (pillars) and other objects to establish a marginal increase in the number of street commercial propaganda;
(vii) The Government of the commune prohibits other cases in which an outdoor advertisement is made.
Article 15. The establishment of an external advertising facility shall not be considered as a non-approval procedure in accordance with the approved purpose, place, time, specifications, design maps, effectiveness maps, etc.; changes to be required shall be governed by the approval procedure established for approval.
Article 16, which has been approved for the establishment of an outdoor advertising facility, shall not be transferred without the right to use; if there is a need for transfer, the designr shall apply for approval by the former sector and reproduce the approval process.
Article 17 provides for a period not more than three years for the establishment of an outside advertising facility, with an electronic display (theel) not exceeding six years. The time has to be extended and the designr should apply for extensions to the original approval authority within 30 days of the expiration date. The extension review is conducted in accordance with the new approval method.
After the expiry of the establishment of an outdoor advertising facility, the creativity should be dismantled.
Activities such as large cultural, sports, public interest activities or conferences of various types of commodity trade fairs and exhibitions require the establishment of temporary outdoor advertising facilities, which shall be approved by the city's executive authorities and removed by themselves within 2 days of the end of the event.
Indoor advertising facilities should be established within six months from the date of the approval of the approval, with the delay in the authorization process.
The creativity facility of article 18 should protect the integrity, integrity, integrity, timely maintenance, updating and periodic security of outdoor advertising facilities and take safety precautions.
The facilities such as the advertisements and lapses of lighting facilities should be opened within the prescribed paragraph and the fullness of the light.
The newspapers should be updated on a daily basis, and the public information column (sets) should be updated on a regular basis.
Public service advertisements should be issued without compensation during the maintenance of an external advertising facility.
During the approval of the overseas advertising facility, as a result of the need for urban construction, the municipality has approved the removal of the outdoor advertising facility to be dismantled by a written notification by the municipality's executive authorities, which should give reasonable compensation to the designers; and the economic losses that have been caused by the late refusal to dismantle were borne by the owner.
Article 20 provides for public advertisements in the course of the period of approval by an expatriate facility.
Unless public service advertisements are issued in accordance with the above-mentioned provisions, there should be no cost for the opening of an advertisement facility.
Article 21, the municipal authorities should conduct regular inspections of outdoor advertising facilities and find that there is no maintenance requirement and that the time limit should be changed in writing.
Article 22, which has administrative organs with external advertisements, supervision and management functions, shall not be subject to any form of advertising outside the household or to acceptance of an advertising unit.
Article 23 is punishable by law by law by the relevant administrative authorities in the course of advertisements, operation, management.
Article 24 accidents such as the collapse of an outdoor advertising facility, the loss of the person or property of another person, and the owner or the user should assume civil liability.
Article 25 rejects, impedes the execution of official duties by the relevant executive officers, violates the Law on the Safety and Security of the People's Republic of China, which is punishable by law by the public security authorities; in the event of serious crimes, constitute criminal liability under the law.
Article 26 relating to administrative management should comply with the law and act in good faith. (b) The criminal responsibility of the law is not criminalized by law in order toys, abuse of authority and provocative fraud.
Article 27 does not correspond to the specific administrative actions taken by the parties with respect to the relevant administrative authorities and may apply to administrative review or administrative proceedings in accordance with the provisions of the National People's Republic of China Administrative Review Act and the People's Republic of China Administrative Procedure Act.
Article 28 provides for planning and management of offshore advertising facilities in the city's flag district, which may be carried out in the light of this approach, or in conjunction with local provisions.
Article 29 of this approach is interpreted by the Office of the Rule of Law of the Municipal Government.
Article 33 The Business Management Approach, which was enacted on 9 July 2003, was also repealed.