Advanced Search

Shanghai Municipal Solid Waste Collection And Disposal Management Method

Original Language Title: 上海市城市生活垃圾收运处置管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 15th ordinary meeting of the Government of the Shanghai City, held on 21 July 2008, considered the adoption of Decree No. 5 of 1 August 2008 on the People's Government of the Shanghai City, effective 1 November 2008)

Article 1
In order to strengthen the management of garbage in the city, to preserve the environmental integrity of the city, to guarantee the physical health of the urban population, to develop this approach in accordance with the Urban Towns and Sanitation Regulations, the Shanghai City Regulation.
Article 2
This approach applies to the collection, transport, disposal and related management activities of living garbage in urban areas such as the city, the new city, the town of the centre and the independent industrial area, the economic development area.
Article 3 (Implementation sector)
The city is responsible for the management of garbage treatment in the city (hereinafter referred to as the urban congestion of sanitation sector).
Districts, districts and municipalities are responsible for the management of garbage treatment in the current administration, which is governed by the municipal sanitation sector.
The executive branch, such as the city's economy, planning, financial, material and premises, is in line with their respective responsibilities.
Article IV (Planning and budget)
The urban rural sanitation sector should conduct integrated planning with the relevant sectors such as municipal planning management, municipal premises resource management, and in the area of living waste disposal facilities. The urban and district, and district municipalities are responsible for organizing the construction of garbage disposal facilities, in accordance with their responsibilities.
The transport of living waste and the construction of disposal facilities, operating requirements are included in the fiscal budgets of the municipalities and districts, and the provincial governments.
Article 5
The responsibilities of the garbage collectors and facilities are determined in accordance with the following provisions:
(i) The establishment of the responsible person for the construction of garbage containers and facilities in the new residential area for the development of construction units;
(ii) The establishment of the responsible person for the installation of garbage containers and facilities in the commodity residential area, and the business sector, commissioned by the owners or owners;
(iii) The establishment of the responsible person with a unit for the collection of containers and facilities;
(iv) The establishment of the responsible person for the garbage collection of containers and facilities in the operation area for the operation;
(v) The establishment of responsibilities for other garbage-gathering containers and facilities to accommodate the sanitation sector for districts, districts and municipalities.
The installation of garbage-gathering containers and facilities should be in line with the requirements of the Shanghai Town Environment Facility.
The responsibilities for the garbage collection of containers and facilities should be maintained for the garbage collection of containers, facilities integrity, integrity and normal use.
Article 6
The garbage of living is progressively collected in this city. Of these, the garbage of garbage, harmful toxic waste, and the garbage, such as old furniture, home-based electricity, should be collected separately.
The urban and district, district-based sanitation sector should determine the specific modalities and requirements for the collection of living garbage, in accordance with the means of garbage disposal, and be made public to society.
Article 7
Units and individuals should class the garbage of life into the required container, facilities or places, as required by the municipal and district, and the district-based sanitation sector.
Article 8
The new housing area and the new units that do not include a living garbage collection system should be declared to the urban or district, district and sub-urban sanitation sectors in accordance with the following provisions:
(i) Residents live in garbage and perform residential areas administered by the property industry to be declared by the property industry to the district, district and municipal sanitation sector;
(ii) A unit living in garbage, which is declared by a unit to the district, district and municipal sanitation sector. Of these, the garbage of ship-life is declared by the user of the ship to the commune sanitation sector.
Article 9
The urban or district, and district-based sanitation sector should be properly delineated in the area of the operation of the garbage, depending on the production of garbage, and in the solicitation process, to determine the receipt units of each operating service area. The operation of the ship's garbage is determined by the municipal solicitation for the sanitation sector; other garbage operation units are determined by tenders from the district, district and municipal authorities.
The urban or district-based sanitation sector should enter into operational service agreements with the sub-units and be certified by the municipal sanitation sector in accordance with national regulations for the operation of the nuclear-life garbage. The operation service agreement should clarify the areas of delivery of services, the duration of delivery, the criteria for the processing of services, the delivery of places of transport and the breach of responsibility.
In addition to the self-service garbage of other living garbage units and individuals, the garbage of living shall be transferred to the operating units of the operating area established in paragraph 1 of this article.
Self-governance units should report on the production of garbage and disposal programmes to the urban or district, district and district sectors.
Article 10
The following conditions should be available for the operation of the garbage:
(i) The qualifications of corporate legal persons and the registration of capital is not less than $3 million in the national currency;
(ii) A collection tool for the classification of functions;
(iii) Transport tools that are fully closed, prevent the proliferation of infrequents, prevent legacy, and prevent leakage;
(iv) A sound technology, quality, security and monitoring management system and effective implementation;
(v) There is a lawful road transport licence, vehicle route;
(vi) There are fixed office spaces;
(vii) There are fixed machines, equipment, vehicles, ship parking sites.
Article 11
The units engaged in the garbage should comply with the following provisions:
(i) To receive garbage in accordance with the norms of sanitation operations;
(ii) A classification of living garbage collected;
(iii) Removal of the garbage collection facility in a timely manner and the timely clearance and maintenance of the cleaning of facilities and surrounding environments;
(iv) A dedicated and closed vehicle for the harvesting of garbage, and the ship should maintain facilities and integrity;
(v) The transport of garbage to secondary stations under the municipal sanitation sector, the storage or disposal of places of disposal.
Article 12
The municipal and district, district municipalities are in charge of the sanitation sector or the operation of the garbage operation can be constructed in the garbage in accordance with the requirements of the garbage transport. The establishment of garbage stations should be in line with environmental protection requirements and technical norms in transit stations, and in accordance with relevant procedures such as planning, environmental protection.
Life garbage should be stored in a sealed manner, with no more than 48 hours.
Intrusive water generated in the garbage is processed to meet national and present pollutant emissions standards.
Article 13 (Definition of disposal units)
The urban or district, and district-based sanitation sector should be defined by solicitation, in accordance with the division of duties, by means of solicitation.
The garage disposal operation agreement shall be concluded between the municipal or district, district and sub-regionary units and shall be certified by the municipal sanitation sector for the operation of the nuclear garbage disposal service of the subsidiaries. The garbage disposal operation service agreement should clarify the origins of the garbage, the duration of the disposal operation services, and the criteria for disposal operations.
Article 14.
The garbage disposal service units should have the following conditions:
(i) The acquisition of corporate legal personality, with a small size of 100 tons/day hygienic land and fertilization plants registered less than 5 million dollars in the population currency, with a larger than 100 tons/day sanitation land and fertilization plants registered capital less than $50 million in people's currency, and the registration capital of the burning plant is not less than $1 billion in people's currency;
(ii) The selection sites for sanitary landfiles, fertilization plants and burning plants are planned and the relevant planning licence documents are obtained;
(iii) The technologies, processes used are consistent with national standards;
(iv) There are at least five professional technicians, such as environmental works, machinery, environmental monitoring, which are characterized by more than five years of garbage, and have higher-level professional technical functions;
(v) A well-developed regulatory system for the operation of processes, equipment management, environmental monitoring and protection, financial management, production security, measurement statistics;
(vi) The living garbage disposal facility is equipped with biogas testing instruments, equipped with environmental monitoring facilities such as the infiltration of wells, end sampling, and the installation of monitoring equipment such as the online monitoring system;
(vii) Health landfills, fertilization plants should have well-established garbage, use of biogas and technology programmes, which should also have different garbage programmes;
(viii) There are emission treatment programmes for polluters.
Article 15
The urban rural sanitation sector should make a unified arrangement for the disposal and disposal of garbage in all regions, districts and counties, in accordance with the principle of “in- and economic” and in accordance with the principle of “inland, economic”.
Article 16
The garbage disposal service units should receive garbage as required.
The disposal of living garbage should be consistent with the technical norms governing the disposal of garbage in the country and in the city and with the preservation of environmental integrity within and outside the disposal sites.
The garbage disposal service units should maintain the normal operation of the garbage disposal facilities and equipment.
The garbage disposal sites (strips) emissions are eligible for national and present emission standards. During the release of pyrethroids at the garbage disposal plant, the garbage disposal service units should conduct regular testing of pollutant emissions and submit testing reports to the urban or district, district and district sectors by 10 months of the first quarter.
Article 17
The units producing the garbage should pay for the garbage of living in accordance with the unit-manage charges set by the municipal price management.
Residents who produce garbage should pay garbage expenses according to national provisions. The specific time and standards imposed are presented by the city price management in conjunction with the municipal sanitation sector to report on the implementation of the municipal government's approval.
The municipal price management, the municipal congested sanitation sector should hold hearings to listen to public opinion when drafting a standard programme for the processing of garbage payments for residents.
Article 18
The garbage operation service units and disposal service units should establish delivery, disposal desks, and be delivered to the city or district, district and district, district-based sanitation sector by 10 months of the first month of each quarter. The garbage collections should be recorded as the source, type, quantity and exit of the garbage of the garbage collected by the actual records, and the source, type, quantity and disposal of the garbage disposed of.
The zones, districts and municipalities should report to the urban sanitation sector in a timely manner on the collection, disposal of data.
The urban rural sanitation sector should make available to society, within the first quarter of each year, the amount of the annual garbage, the disposal and the income and expenditure of the garbage.
Article 19
During the agreed service period, the garbage service units and the disposal service units shall not be allowed to stop the garbage and dispose of operational services. For special reasons, the garbage operation service units should be notified in advance of three months in writing to the city or the district, district and district sanitation sector, and the garbage disposal service units should be notified in advance of six months in writing to the city or the district, district and district sectors.
In cases where the urban or district, district-based sanitation sector has been notified or when the garbage is operated, the disposal operation service units should be organized in a timely manner to receive or dispose of the garbage.
Article 20
The urban and district, district-based sanitation sector should develop a living garbage to deal with emergency pre-response cases and establish a system for the delivery and disposal of waste.
The garbage operation service units and the disposal of operational services should be prepared in accordance with the provisions of the municipal and district, garbage handling emergency response cases, as well as in the urban or district, and district, district and district referrals.
In the event of sudden-onset events that result in the operation of garbage services or the disposal of operating services that are unable to properly carry out receipts, dispose of the garbage, the operating service units or the disposal of operational services should immediately report to the urban or district, district, district and city-based sanitation sector, or the urban and district-based sanitation sector should organize timely delivery, disposal of living waste.
Article 21
With regard to the loss of garbage in the roads and public places of the city, the area in which the sanitary sector in the district, the veterans should be organized in a timely manner.
Article 22
In the course of garbage collection, transport, disposal, the prohibition of arbitrary loss, dumping, composting of living garbage or confusing the collection and disposal of living wastes.
No unit or person has been permitted to carry out a living garbage or disposal activity.
Article 23 (Regional inspection)
The urban or district, district-based sanitation sector should conduct monitoring inspections on the site of the garbage and disposal units and establish the corresponding regulatory archives. The urban or district, district-based sanitation sector can be monitored by the disposal units as required.
In carrying out oversight inspections, the inspector may take the following measures:
(i) Access to reproduction of relevant documents and information;
(ii) To request the inspected units and individuals to provide clarifications on the issues investigated;
(iii) Access to inspection on the ground;
(iv) It was found that there was an offence on the ground and that an immediate change was made.
The inspected units or individuals should cooperate with the fact that, in real terms, information on the contents of the examination should not be used to circumscribe or conceal facts, the inspection of the management cannot be denied or obstructed.
Article 24 (Review)
The urban and district, district-based sanitation sector should establish a system of review of living garbage, disposal operations services, and review of service units and disposal operations services for living garbage, including, inter alia, the following:
(i) Implementation of operational service regulations;
(ii) The conditions of employment;
(iii) The establishment and presentation of data;
(iv) Administrative treatment;
(v) Implementation of other obligations agreed upon by the operational service agreement.
In the course of the review process, the municipality or the district, and the zonal sanitary sector should be consulted by the review body, the public and other relevant units and individuals.
Upon the conclusion of the review, the sanitation sector in the city or in the district, and in the district, should inform the assessment of the results in writing. The non-qualified unit may apply for review to the urban-rural sanitation sector within 15 days of the date of receipt of the notification of the outcome of the review, and the municipality shall communicate the application in writing to the request unit within 15 days of the date of receipt of the review request.
Article 25
The functional service units of the living garbage or the disposal of operational services are not considered to be qualified for two consecutive years, and the urban or district, district-based sanitation sector can lift its operating services or deal with operational services agreements with them and organize other relevant units to receive and dispose of living waste.
The units that have been removed from the operation service agreement or the disposal of operational services agreements shall not participate in the solicitation for the garbage and disposal of operating services in the city.
Article 26 (Legal responsibility)
In violation of this approach, the sanitation sector in the city or in the district and district municipalities is punished by the following provisions:
(i) In violation of article 8 of this approach, the period of time has been changed without the declaration of a garbage of living, affecting the conjuvenation of sanitation in the city, with the imposition of a fine of more than 100 million dollars.
(ii) In violation of article 12, paragraph 2, of this approach, the garbage of living is not stored under the provision of a sealed or stored at a time of more than 48 hours, and the time limit is being changed and may be fined up to 2,000 dollars.
(iii) In violation of article 16, paragraph 3, of the present approach, the unit of the garbage disposal operation does not maintain the disposal facility, the normal operation of the equipment, the time limit is being changed and the fine of up to 3,000 dollars.
(iv) In violation of article 16, paragraph 4, and article 18, paragraph 1, of the present methodology, the deadline for reimbursement for failure to submit a monitoring report, the unestablishment of a lapse or the absence of a provision for the delivery, disposal; and the impossibility of delay to impose a fine of more than 1,000 dollars.
(v) In violation of article 19, paragraph 1, of the scheme, the operating services of the garbage are not informed by the prescribed notification to the municipality of the unauthorized cessation of the delivery of the garbage, the relocation of the time limit and the fine of up to 3,000 dollars; the garbage disposal service unit does not notify the urban sanitation sector of its own disposal activities, the time limit is being changed and the fine of 500,000 dollars.
(vi) In violation of article 20, paragraph 2, of the scheme, the life of garbage, the disposal of operating services does not provide for the preparation of emergency receipts or disposal programmes, and the improvised period of time has not been changed, with a fine of up to 1,000 dollars.
(vii) In violation of article 22, paragraph 2, of the scheme, the period of time has been changed without the approval of the self-employment of the garbage, the disposal of the operation and the fine of 3,000 dollars.
Acts in violation of Articles 5, 7, 9, paragraph 4, 11, 16, paragraph 1, 16, article 16, paragraph 2, and article 22, paragraph 1, of this approach are punishable by the urban or district, and by the district and district authorities in accordance with the provisions of the Environmental Management Regulations of the Shanghai City.
In violation of Article 12, paragraph 3, of this approach, the infiltration of emissions in the medium-station exceeds the emissions of pollutants is addressed by the environmental sector in accordance with the relevant provisions of environmental protection.
Article 27 (Other provisions)
The delivery, disposal and management of the kitchen garbage is carried out in accordance with the provisions of the Shanghai Metal Management Scheme; the cleaning and management of roads and public sites are implemented in accordance with the provisions of the Provisional Approach to Reimbursement Services for Roads and Public Facilities in Shanghai City.
Article 28 (Actual date of application)
This approach was implemented effective 1 November 2008.