Advanced Search

Guangxi Zhuang Autonomous Region, Employment Promotion Measures

Original Language Title: 广西壮族自治区就业促进办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Employment promotion options in the SAutonomous Region

(Adopted by the 25th ordinary meeting of the People's Government of the Great Britain and Northern Ireland, on 31 December 2008, by Decree No. 47 of 19 January 2009 of the People's Government Order No. 47 of the Greater Self-Government Zone, which came into force on 1 March 2009)

Article 1, in order to promote employment, promote economic development in coordination with the expansion of employment, foster social harmony, and develop this approach in line with the Employment Promotion Act of the People's Republic of China and relevant laws, regulations and regulations.

Article 2 Governments at all levels should place the expansion of employment at the forefront of economic and social development, implement active employment policies, uphold workers' ownership, market regulation, employment, and the Government's approach to promoting employment, and expand employment.

Article 3. Governments of more people at the district level should incorporate the expansion of employment into national economic and social development planning, include new jobs in towns, controls on unemployment, helping to register employment of unemployed persons and employed persons as important tasks, and develop medium-term planning and annual work plans for employment promotion.

Article 4 The Government of the last-level people should strengthen its monitoring of the implementation of employment objectives by the lower-level people's Government.

Article 5 Government of the self-government has established a regional coordination mechanism for employment promotion, coordinating the promotion of employment throughout the region. The Employment Administration of the Self-Government Zone is responsible for specific work for employment promotion throughout the region.

The municipalities and district-level people's governments in the establishment of a coordination mechanism for the promotion of employment, in accordance with the need to promote employment, to coordinate the resolution of major issues in the employment work of this administrative region.

The relevant sectors of the population at the district level are working together to promote employment, in accordance with their respective responsibilities.

Article 6. Governments of more people at the district level should vigorously advocate for labour employment legislation policies, promote workers' right choices, improve their employment capacity and entrepreneurship, and encourage their ownership and self-employment. The relevant branches of government should facilitate workers' ownership and self-employment.

Article 7. The Government of the more people at the district level should increase financial support for employment promotion, in line with the employment status and employment objectives, and arrange special funding for employment in the same fiscal budget.

Specific funding for employment is used for occupational presentations, vocational training, entrepreneurship training, public service, vocational skills identification, specific employment policies and social insurance benefits, microfinance security funds and microfinance projects, and the provision of public employment services.

Article 8 provides tax incentives to business units and individuals consistent with the State, the autonomous region's employment re-employment policy.

Article 9 is in line with one of the following circumstances, and is charged with the administrative cause, such as the exemption management category, the registration category and the subscription:

(i) Registration of unemployed persons, employment hardship workers, retired soldiers and graduates of colleges in the last two years for personal operations;

(ii) The employment of the persons listed in the previous subparagraph of the enterprise is required.

Article 10

Article 11. The Government of the people at the district level has established a system of micro-credit security services, enabling self-enter entrepreneurs to grant microcredit and close services within a certain period of time.

Article 12 Social occupational intermediaries provide free vocational orientation services for the registration of unemployed persons, employment hardships, decommissioned soldiers and rural workers seeking employment in urban areas and help to achieve employment.

Article 13. Registration of unemployed persons, employment hardships, retired soldiers and rural workers who have been employed in urban areas for vocational training or entrepreneurship training in recognized vocational training institutions.

Article 14. Rural workers who are employed in difficult jobs and who are employed in urban work receive vocational qualifications certificates through the identification of initial vocational skills, which provide for a one-time vocational skills identification.

Article 15. Employees' units for employment hardships, enter into labour contracts and pay for social insurance benefits, as prescribed.

Employment difficulties are achieved through flexible employment, such as part-time work, through employment registration in streets (communes) or communities, and social insurance, payment of social insurance benefits, as prescribed.

Employment hardships in public investment development arrangements and payment of social insurance contributions are provided under the provisions for social insurance subsidies and job allowances.

Article 16 sets up public employment services institutions at the district level to establish a system of good streets (communes), community public employment services.

Public employment services are included in the same-tier financial budget.

Article 17

(i) Policy advice on employment legislation;

(ii) The publication of vocational information, market wage guidance information, vocational training information and public-private employment information;

(iii) Vocational guidance, entrepreneurship guidance and career presentations;

(iv) Employment assistance for employment hardship workers;

(v) Services such as employment registration, unemployment registration and the management of the archives of the unemployed;

(vi) Other public employment services.

Article 18 Public employment services should actively expand service functions and provide the following services in accordance with user unit requirements:

(i) Guidance for recruiters;

(ii) Interregional recruitment;

(iii) Enterprise human resources management advice;

(iv) Acting in labour security matters;

(v) Other employment services projects developed for user unit needs.

The Government of the people at all levels should establish employment registration, unemployment registration systems, labour resources and employment, unemployment survey statistics and publicize the results of the survey. The specific approach to employment and unemployment registration is provided by the competent labour administration in the self-government area.

Article 20 should establish local unemployment early warning lines based on unemployment, the proportion of long-term unemployed persons and the average cycle of unemployment, establish emergency precisions, effectively regulate controls and maintain stability in employment.

Article 21 Governments at all levels should strengthen employment service information networks, implement self-government zones, municipalities in districts (communes, districts), townships ( Street) networking, information-sharing.

Public employment services should be disseminated in a timely manner to provide information on employment services for workers seeking employment, employing workers and training institutions.

The Government of the people at the district level should establish a mechanism for the pluralization of investment in vocational education to include provisions for vocational education in the financial budget.

Article 23 encourages and supports pre-employment training, in-service training, re-employment training and entrepreneurial training in higher institutions, vocational schools, vocational skills training institutions and user units under the law. Training is carried out and is eligible for vocational training benefits.

Article 24 Governments of more than the population at the district level should actively pursue the labour preparatory system, with the introduction of labour preparatory training for junior high school graduates who have employment requirements over 16 years of age for more than 12 months in order to equip them with certain vocational skills and enhance employment capacity.

Article 25 Governments at all levels should increase their funding for the families of employed persons. Students of employed persons attend vocational colleges and receive fees and cost-of-living funding.

Article 26 has one of the difficulties in achieving employment, which is a difficult person in employment:

(i) Persons with disabilities;

(ii) Women over 40 years of age and over 50 years of age hold the Employment Unemployment Register;

(iii) The minimum living security for the urban population and the registration of unemployment;

(iv) Registration of unemployment for more than 12 months;

(v) Other difficulties in achieving employment.

Article 27 Workers who are difficult to work may apply for registration at the streets (communes), community public employment services, which are considered eligible for review and are given in the Employment Leave Register.

The following eighteen public service positions should be given priority to the placement of employment hardships in line with job requirements:

(i) Management of public facilities and maintenance of required positions;

(ii) The Government and its sectoral organization of the required positions for social good activities;

(iii) Logistics service positions for organs, utilities;

(iv) Other public goods.

Article 29 establishes a system of employment assistance in the self-government area, which is developed by the executive authorities of the employment sector in the self-government area and implemented after the approval of the Government of the people of the self-government zone.

Article 33 Family personnel with labour capacity and employment needs within the statutory age of labour are recognized as real in the urban dwellers who are in a situation of unemployment, and public employment services should provide at least one person within 30 days for the family.

Article 31 deals with the exclusion, exclusion, misappropriation, misstatement and special funds for employment, in accordance with the provisions of the State Department's Financial Offences Punishment Regulations, which constitute crimes, and brings criminal responsibility under the law.

Article 32 Government departments and their staff do not act as part of their work in promoting employment, abuse of their functions,ys of negligence, provocative fraud, and are subject to the law to the competent and other persons directly responsible.

Article 33 of this approach is implemented effective 1 March 2009.