Advanced Search

Unit 731 Of The Japanese Army Invading China, Harbin City Evidence Of Administrative Measures For The Protection Of Archaeological Sites

Original Language Title: 哈尔滨市侵华日军第七三一部队罪证遗址保护管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Protection management approach to the 7th three-party sites in Harhama City

(Adopted by the 46th ordinary meeting of the Government of the Hasarhama on 9 April 2009)

Article 1, in order to strengthen the protection and management of the authenticity and integrity of the 7th three-party barterial sites, plays an important role in exposing war crimes in Frenchs and in carrying out patriotic education, in accordance with the laws, regulations and regulations such as the Law on the Protection of Human Rights, the Law on the Protection of Cultural Property in the People's Republic of China and the Law on the Management of Cultural Property in the Blackon Province.

Article II applies to the protection and management of the 7th three-party crime certificate sites (hereinafter referred to as sites) in the territorial administration.

Article 3 protects and administers the sites and upholds the principles of protection, rescue first, rational use and management.

Article IV. This approach is implemented by the PPP People's Government.

The Cultural Administration of the PPP is responsible for monitoring the protection of the sites.

The site protection management is entrusted by the Cultural Administration of the Housing Region and is responsible for day-to-day work on the protection and management of the sites.

Administrative authorities such as urban and rural planning, finance, environmental protection, housing, urban management and public safety should be responsible for the protection and management of sites in accordance with their respective responsibilities.

Any unit and individual have the obligation to protect the sites and the right to stop and measure acts that destroy the sites.

Article 6 People's Government should strengthen the protection and management of the sites and organize protection planning in accordance with the law. The approved site protection planning should be integrated into urban and rural overall planning.

Article 7. Protection of sites is included in the financial budget.

The Government encourages and supports the donation of relevant national and international organizations and individuals to protect sites.

The provision for the protection of sites and the donation of funds should be dedicated to the protection of sites and should not be diverted.

The protected area of the sites is divided into protected areas and the building of control zones. The scope of protection is divided into special protected areas, priority protected areas and general protected areas.

The scope of the protection of the sites and the construction of control zones are carried out in accordance with the scope of the delimitation or approval by the Government of the province.

Article 9. In the area of special protection of the sites, no activities related to the protection of sites shall be carried out; no blend shall be stored.

Article 10 shall not carry out the following acts that are not relevant to the protection of sites in the area of focus on the sites:

(i) Exhumation, access to land, road construction, wells, construction, graves, recreation or maiming of land, logging, etc.;

(ii) Location of flammable, explosive;

(iii) Other acts that undermine the security of the sites.

The old building of non-violents in the area of the main focus of the sites should be removed in accordance with the duration of the site protection planning.

Article 11, in the area of general protection of the sites, shall not be constructed for buildings and constructions that are contrary to the planning of the sites.

Buildings and constructions in the general protected areas of the sites, which endanger the safety of sites, undermine the historical landscape of the sites, should be dismantled or adapted in accordance with the protection planning of the sites.

Article 12 conducts explosive, drilling, excavation and other engineering activities in the context of the protection of the sites, and shall guarantee the safety of the sites and implement them in accordance with the laws, regulations and regulations.

Article 13 builds work in the area under the control of the sites without disrupting the historical landscape of the sites, and does not carry out activities that may affect the safety and environmental aspects of the sites; the construction programme should be approved in accordance with the laws, regulations and regulations.

Article XIV does not build facilities for contaminated sites and their environment within the scope of the protection of sites and the construction of control zones. Facilities for existing contaminated sites and their environment should be limited.

Article 15 builds projects within the area of administration and other sites in the city, as well as in the construction of control zones, and shall conduct pre-emptory material investigations, explorations, expropriation costs, in accordance with the law, and include construction units in construction work budgets.

Article 16 is owned by the State and no unit or individual shall be occupied.

The sites that have been occupied have been gradually recovered by the people of the PPP in accordance with the provisions of the laws, regulations, regulations and site protection planning.

The sites currently occupied should be protected and repaired under the supervision and guidance of the site protection management bodies, in accordance with the principle of “every who uses the maintenance”. In the course of maintenance, the structure, landscape or environment of the site cannot be changed.

The use of the sites should be carried out in accordance with the principles conducive to the protection of the material. No unit or individual shall be permitted to lease, contract, transfer, transfer, transfer to an individual, social group or business unit in contravention of the site protection planning.

Any unit and individual found the expropriation of the seventh three counts of military forces of the Republic of China, should be sent to the site protection management body, or to take measures to protect the site and immediately report on the management of the sites, without unauthorized processing or possession.

Article 20 Protection management of sites should organize, as required, the exhumation and external demonstration of sites.

Article 21 Protection management of sites should establish records of sites and their objects to enhance the management of mark statements, protection facilities and record files.

No unit or individual may destroy the site without any incident, humiliation and unauthorized movement, removal, damage to the name of the site and other protection facilities.

Article 23 provides units and individuals in one of the following cases:

(i) The serious implementation of laws, regulations and regulations governing the protection of the sites;

(ii) To put an end to, inspect the destruction of sites;

(iii) Saving power when the sites are at risk;

(iv) Procedural protection, reporting or surrender after the discovery of the evidence of the seventh three forces of the Warsaw Army;

(v) Other contributions to the protection of sites.

Article 24, in violation of the provisions of this approach, contains one of the following acts, punishable by the competent cultural administration:

(i) In the area of special protection of the sites, activities that are not related to the protection of sites and other activities that affect the safety of the sites are being converted to time limits and fined by over 2,000 yen.

(ii) Self-exploitation, drilling, excavation and other engineering activities in the context of the protection of the sites; serious consequences are fined by more than 500,000 dollars; and in the event of serious circumstances, by the licensee to revoke the award of the award of the award of the award.

(iii) Construction of works in the area under the control of the sites, which are not approved by the law, regulations and procedures, causing damage to the historical landscape of the sites, which is severely affected by a fine of more than 500,000 dollars; and, in the event of serious circumstances, the release of a certificate award.

Article 25

(i) Removal of material in the area of special protection of the sites and a fine of up to 2,000 dollars;

(ii) In the area of focus protection of the sites, the storage of flammable, explosive and other acts that undermine the physical, cultural landscape and endanger the safety of the sites will be corrected and fined by over 2,000 yen;

(iii) Reclassifications, humiliation and unauthorized movement, removal, damage to the mark and other protection facilities, and a fine of up to five thousand dollars.

Article 26, in violation of the provisions of this approach, should be sanctioned by the public security authorities in accordance with the relevant provisions of the Law on the Management of Penalties in the People's Republic of China; and criminal responsibility in accordance with the law.

Article 27, in violation of other provisions of this approach, is punishable by law by the relevant administrative authorities.

Article 28 protects the authorities of the sites and other relevant administrative authorities and their management staff shall perform their duties seriously; they shall not abuse their functions, favour private fraud.

In violation of the provisions of this article, administrative disposal is granted by its units, superior administrative authorities or inspection bodies; and criminal responsibility is lawful.

Article 29 of this approach is implemented effective 1 June 2009. The approach to the protection of the 7th three-party sites of the Harahama Municipal Army, issued on 10 June 2000, was also repealed.