Advanced Search

Beijing Heating Management

Original Language Title: 北京市供热采暖管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Highlight management approach in Beijing City

(The 52th ordinary meeting of the Government of Beijing, 10 November 2009, considered the adoption of Decree No. 216 of 12 December 2009 by the Government of the People's Republic of Beijing, 1 April 2010)

Article 1 regulates heating at the winter of the urban and rural inhabitants of this city, with the rational use of resources, facilitates mitigation and promotes sustainable development for heat, and develops this approach in line with the relevant laws, regulations and regulations.

Article 2

Article 3 winter heating is a basic life needs of the rural and urban inhabitants of the city for heating as a basis for direct public interest.

The city's heating management is guided by the principles of integrated planning, territorial management, security, normative services, promoting energy conservation and optimizing resource allocation.

The city has established and refined a system of safety for heat energy security, heating, emergency disposal.

Article 4

The municipal administration in the district is responsible for the management of heating in the current administration.

The relevant sectors of the municipal and district peoples' governments are working in accordance with this approach and their respective responsibilities.

The commune Government, the Street Office, in collaboration with the Municipal Administration, is well placed in the management of heating within the Territory.

Article 5 encourages, supports the participation of relevant industry organizations, brokering agencies in work such as heating industry management and technical services, advocacy and training.

To encourage the use of clean energy and renewable energy, the promotion of applications that can, efficiently, environmentally, secure for heat new technologies, new processes, new equipment, new materials, support energy technologies and projects that are efficient and environmentally sound, and recognize or reward units that make significant achievements in heat work.

Article 6. The municipal administration should organize the relevant sectors to prepare the current city for heat planning in accordance with the prescribed procedures, and to report on the implementation of the city's people's government approval. With regard to the development of heating, the economic and social development planning of the current city's nationals is included; the use of urban space resources is involved in rural and urban planning in the city.

The municipal administrations of the district should be aligned with the relevant sectors to prepare heating planning for the current administrative area, with the approval of the territorial Government, and to report to the municipal administration.

The approved heating planning is not subject to any unauthorized changes.

Article 7 Planning for heating facilities is planned and no use may be changed without a statutory process.

The planning administration should seek the views of the municipal administration authorities when planning the project is concerned with the construction of heat-source facilities.

When the construction project was completed, the construction unit should be organized for the participation of the heat unit, which should determine whether the heating conditions were available. Upon completion of the inspection, the construction units should provide information on the engineering archives to the heating units.

Article 8. The city should optimize the allocation of heat-source facilities, with the exception of the application of new energy and new technologies, within the framework of urban networks, regional boilers for heating. For heat units, universal services should be provided to users who have accessed their networks.

Article 9. The city should strengthen the management of heating and the progressive application of the charge of heat measurement.

The construction of new buildings should implement the standards of energy efficiency in the construction section, with heat measurements and room temperature management functions. Housing that is not in line with existing national residential designs for the regulation of temperature requirements should be gradually renovated and renovated for heat systems.

The renovation of buildings should be synchronized with heat measurements and heating systems.

Article 10 For heat units should be submitted to the Municipal Administration for the following information:

(i) The basic situation of units;

(ii) For heat regions and scales, user categories and quantity;

(iii) Basic conditions for heating facilities and their depreciation management;

(iv) Operating management systems and basic human conditions;

(v) Emergency scenarios for heat emergencies.

The heating unit should guarantee the authenticity of the submissions and, in the event of changes in the content of the case, the procedures should be processed in a timely manner.

The municipal administration should make the relevant information available to society.

Article 11. The heating contract with the user shall be in compliance with the relevant provisions of the State and the city. No written heating contract has been signed for heating, for which heat units have been made available to users for heating one or more warming periods, and the user and heating units are considered to be factual for heating contract relations.

Article 12 The city's people's Government can adjust the warming period according to the realities of meteorology.

During the heating period, accommodation that is in line with existing national residential design norms requires should be guaranteed by the heat unit to ensure that the room of the home user bedroom, the room for the residence (office) is in line with the temperature requirements of the current national residential design norms, with the exception of the normal heating due to sudden incidents or user responsibilities.

Users have special requirements for heating and heating temperatures, which can be agreed separately with heating units.

Article 13 For heat units should provide safe, stable, quality-qualified heating services to users, in accordance with the relevant standards, norms, and regulations of the State and the city, with the establishment of sound heating management systems, service norms and safe operating protocols, in compliance with the following provisions:

(i) The establishment of a visiting system for heating facilities, inspection of heating facilities within the management area and record. It was found that there was a hidden presence of heat facilities and should be eliminated in a timely manner; it was found that there was a hidden presence of the user's own heating facilities and that users should be informed in writing about their timely elimination.

(ii) Priorities for heating should be carried out for the replenishment of the heating system, probationary, gas, probationary operation, etc., and in advance for heat.

(iii) The establishment of a user heating temperature sampling system, regular testing of the user's room, and the measurement of the temperature record should be signed by the user or other licensor.

(iv) 24 hours of service during the heating period and to address and respond in a timely manner to issues reflected by users.

Article 14. For heat units and users, there is a controversy over whether the room is met, it may be entrusted with testing by third-party bodies with the quality of the room. The specific approach to the qualification is developed by the municipal administration and the municipal executive authorities for standardization.

In the event of heat disputes, it may be resolved in coordination with the municipal administration or the relevant authorities, and the parties may bring proceedings directly under the law or apply for arbitration.

Article 15. During the heating period, heating units shall not be postponed, discontinued for heating or closed for heating in advance, shall not be withdrawn or partially withdrawn for heat operations; and supply to heat units of water, electricity, fuel, fuel, coal and heat energy shall be guaranteed and no unauthorized interruption.

During the non-expulsion period, the requirement for the withdrawal of heat units or partial withdrawal from heating activities should be properly arranged for the relevant users, facilities escorts and heating expenses in the heat area, and, by 15 July, the handover of such matters as heating facilities and technical archives, user information, heating fees, etc., with written notification to the original authorities. The user's warming rights cannot be effectively guaranteed and the heat unit shall not withdraw from or partly from heating operations.

Article 16 for heating should be charged directly to users. For heat units, financial institutions or other service units should be entrusted with the user's announcement of the charged fee units, which are not charged with any additional cost to the user, and no units or individuals shall be charged with heating fees to the user without charge of the heating unit.

The collection of heating fees should provide invoices for the uniform printing of the tax authorities in this city.

Article 17 Unless contracts are signed, the tenants of rental housing who are owned by the owner of the house or by the tenant government provide for the payment of royalties.

The heating fee is borne by the user's unit and the unit should be burdened.

Article 18 has a decentralized and independent heating system and, without prejudice to the normal warming of other users and the safety of heat facilities, may be suspended by heating units, in consultation with heating units, on matters such as the suspension of heating, the payment of basic expenses.

Article 19 provides for active collaboration between heat units, users and relevant units when the executive branch of municipal administration and the integrated administration of urban administration monitor heating.

For heat units to perform work such as heat facility maintenance, hijacking operations, as well as indoor testing, checklists and fees, the user and the business sector should cooperate.

Article 20 shall provide social heating services to the logistics services of the agencies, forces, business units, and the logistics services services of the specialized enterprises, in accordance with the provisions, for the management, maintenance, repair and updating of the responsibilities for the management, maintenance, repair and renovation of the heating facilities for the outdoor heating facilities and rooms of the residential user.

When residential users find the exceptional and leading of heating facilities in the room, they should be renovated in a timely manner to the heating unit and assume the costs associated with the maintenance and updating of their own heating facilities in the room.

Non-residents for the maintenance, management and updating of heating facilities are agreed by heating units and users in contracts.

The construction units should assume the responsibility for the repair of the heating facility in accordance with the law.

Article 21, the user shall not be able to dislocate a total of heating facilities, to expand the area of heating or to increase the discharge of heat equipment. The user dressing house shall not affect the heating effect or impede the proper maintenance of the facility.

The use of heating facilities in the user-breaking room should be confirmed by the heating unit, without prejudice to the normal warming of other users and to facilities maintenance.

The user should be responsible for the loss of others due to the destruction of heating facilities.

Article 22 provides for heat units to ensure that the management of heating facilities are completed within the prescribed period of use and, in accordance with the provision of the royalties for heat facilities, the renovation of the heating facility shall be carried out on an interim basis.

No units or individuals shall be allowed to dismantle, transport, alteration and sell heat-source facilities.

The dismantlement, relocation, alteration and sale of heat-source facilities, affecting the warming of users, should be reported in advance to the municipal administration in writing, providing alternative heat-source facilities and safeguarding user heating rights.

Article 24 prohibits the application of:

(i) Construction of buildings, constructions within the framework of the safe passage of the required hot pipelines;

(ii) Removal of items within the limits of the safe passage of under-managed hot pipelines, or excavations, extractives, drilling, laying, planting, deep-rooted plants and explosive operations;

(iii) Emissions of toxic, harmful, flammable, flammable, dangerous and rainwater, sewage, industrial discharge, garbage;

(iv) Receive access to the heating network;

(v) The installation of equipment that endangers the safety of systems indoor heating systems;

(vi) Remitting or using heat water or vapour in pipelines;

(vii) Removal and destruction of signs of alarm;

(viii) Contrary, dismantlement of cohabitation for heaters, damage to the veterans' lead seals, change or damage for heat measurements and their annexes;

(ix) Other hazards, damage to heating facilities.

Article 25 The municipal and district municipal administrations should organize pre-emptions for heat emergencies in accordance with the relevant provisions of the State and the city.

The Government of the urban and district communities has set up specific preparatory funds for heat emergencies to secure the requirements for emergency response.

The heating unit should establish an emergency rehabilitation force that is responsive to heat safety, equipped with emergency equipment, materials, vehicles and communications equipment, and 24 hours of emergency response during the heating period.

Article 26 provides for sudden failures in heat facilities and should be immediately renovated for heat units to take the necessary emergency response measures to be repaired and the relevant units and users should cooperate.

In the event of emergencies such as heat facility leakage, the heat unit must take urgent risk-free measures to implement the home-breaking and renovating operations, and local public security authorities should cooperate.

Article 27 for heat units is not able to guarantee security stability for heat, seriously affecting public interest, the coordination of the municipal administration, the continued void of supervision, the approval of the municipal or district government, and the municipal administration of the city or district can entrust eligible heating units with the emergency response to the heating facility for the heating unit.

An emergency response to heating facilities for heat units should be taken into account, and the statements made by the taken-off cell should be heard and made available for heat purposes. The local public security authorities, the commune of the town or the street offices and the business sector should be synchronized.

Article 28 took over of the course of operation, the takeover units should provide the user with secure and stable heating services, separate accounts for the receipt of the items, independent accounting and supervision in the relevant sectors.

The taking-over unit is responsible for paying its full account for the costs incurred by guaranteeing basic heating services. The net loss of temporary mattress payments during the time taken over by the takeover cell was reviewed and, with the approval of the Government of the communes, a one-time subsidy was granted to finance at the municipal, regional and municipal administrations.

Article 29 should establish a sound monitoring management system to monitor heat units by law.

The municipal administration should establish standards for heating public safety and services with relevant sector organizations, such as the city's standardized administrative authorities.

Article 33 for heat units violate article 10 of this approach, which provides that unprocessarily or rescheduled procedures are being converted by a time limit of responsibilities by integrated administrative enforcement agencies in urban management, which is not reformulated after three0,000 fines; the submission of submissions is false, and is being converted by an integrated administrative enforcement authority in urban management, with serious circumstances that could be fined up to 3,000 dollars.

Article 31 provides for heat units in violation of article 13, paragraph 1 (i), of this approach, that the system of safe inspections for heat facilities has not been implemented, warnings by integrated administrative law enforcement agencies in urban management, warning two fines of $20,000.

In violation of article 13, subparagraph (b), of this approach, the heat unit has not made public announcements in advance of heating and has been redirected by the Integrated Administrative Enforcement Agencies of Urban Management and 1000 fines.

Article 32, paragraph 1, of this approach, provides for the postponement, suspension of heating or early closure of heating during the heating period, to be converted by an executive authority responsible for urban management, with a fine of up to 3,000 dollars.

In violation of article 15, paragraph 1, of this approach, the heating unit withdrew or partially withdrew for heat operations, was responsibly corrected by the Integrated Administration of Urban Management, and fined the amount of 500,000 dollars for the heat unit and fined $1 trillion for the statutory representative of the heating unit.

In violation of article 15, paragraph 2, of this approach, the heating unit has taken away from heating or in part from heating activities that affect the user's warming, and has been responsibly corrected by the Integrated Administration of Urban Management, with a delay in fine of $30,000 for the heating unit and a fine of $50 million for the statutory representative of the heating unit.

In violation of article 21, paragraph 1, of this approach, users have made use of heating facilities, the expansion of heating areas, the increase of heat equipment or the maintenance of buildings that impede the proper maintenance of the facilities, and the period of time being converted by the Integrated Administrative Law Enforcement Authority of Urban Management, which has not been reformulated, could be fined up to $50 million.

In violation of article 23 of this approach, unauthorized demolitions, relocations, alterations and sale of heat-source facilities do not provide alternative heat-source facilities that affect user warming, and are converted to the time limit by the Integrated Administration of Urban Management and fines of over 100,000 dollars.

Article XV, in violation of article 24, paragraph (i), of this approach, is dealt with by the relevant authorities in accordance with the relevant laws, regulations and regulations.

In violation of article 24, paragraphs (ii), (iii), (iv), (v), (vi), (ix) and IX) of this approach, the Executive Enforcement Order of the Integrated Administration of Urban Management has been changed, with serious implications for the safety of heat facilities, with a fine of up to 3,000 dollars.

In violation of article 24, subparagraphs (vii), (viii), of this approach, the responsibility of the integrated administrative law enforcement agencies in urban management can be reduced by more than 500 thousand dollars.

Article 36

(i) heating refers to the reliance of heat units on stable heat sources and the provision of heating heat and related services to users through pipeline systems.

(ii) The user refers to units and individuals who are reimbursed for heating by heating units.

(iii) Self-exploitation of heating facilities indoors, distributors and their subsidiary equipment.

(iv) heat-source facilities refer to facilities for production, exchange of heat, including various types of stoves, heat exchange stations.

Article 37

The provisional provision for the management of public utilities in the city of Beijing, as amended by Decree No. 150 of 1 June 2004, was published by the Government of the city of Hong Kong on 15 November 1986 [1986] 141, and was repealed in accordance with the provisions of the Beijing Communiqual Care Facility, as amended by Order No. 150 of the People's Government of 1 June 2004.