Advanced Search

Guiyang City Administration Of Public Relief For Vagrants And Beggars Without Any Assured Living Rules

Original Language Title: 贵阳市城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Resistance management provisions for street beggings living in precious cities

(Summit of Hygiene 12 April 2010 to consider the adoption of Decree No. 11 of 30 April 2010 by the Government of the Hygiene People, which came into force on 1 July 2010)

Article 1 ensures the basic right to life, improves the social rescue system, in accordance with the relevant laws, regulations, such as the State Department's approach to the management of street begging workers who live in urban areas, and establishes this provision in conjunction with the actual practice of the city.

Article 2 refers to those who live in cities where they live without hardship (hereinafter referred to as street beggings), who are trapped in a difficult street because of their inability to resolve their accommodations, have no loved ones, are living in urban areas, begging days, or who suffer from a subsistence crisis for all other reasons.

Persons, such as begging or matrimonial, are not covered by the State.

Article 3 Governments of more people at the district level should strengthen their leadership in the management of street beggings and establish mechanisms for the management of sound assistance. The requirements for assistance are included in the same-tier financial budget.

Article IV. The Civil Affairs Department is responsible for the rescue of the beggings in this administrative area, providing guidance and oversight to the rescue management body. The Hygiene Service is the Resistance Authority in this city, which is specifically responsible for the help of the street beggings in the city, with the main responsibility for the cross-provincial assistance of those who are home to begging in the city.

The Government of the people of the Yumkang region should establish a district-level rescue management station, which is primarily responsible for the rescue of the beggings in the area under its jurisdiction.

Other districts, municipalities and district governments may be responsible for the rescue of those who are begging in the area under their jurisdiction, depending on the need for a rescue management station or a rescue management point.

The telephones and addresses of the Resistance Management station (points) (hereinafter referred to as the Restitution Management Service) should be directed to society through the media or through the establishment of a signal.

Article 5 Resistance by the authorities of the street begging is a temporary social relief measure to help in accordance with the principles of voluntary assistance and unpaid assistance.

Protective assistance is provided to minors who are living in the street in accordance with the principles of first-hand rescue and post-harvest.

Resistance of the principle of pre-emption and post-harvest relief for those who have been hit.

Article 6 encourages, supports the active participation of social organizations and individuals in the public good service and assists the Government in the sensitizing and receiving the Government's assistance for those who are begging.

Article 7. The public security sector should strengthen the conduct of inspections by finding that the beggings should be informed, directed to the rescue administration and that minors, the elderly and other persons who do not operate should be directed, escorted to the rescue management body; responsible for the organization, teaching, instigation, coercion or control of minors, persons with disabilities to engage in hard-cruiting, disrupt the social order; and assist the civil service in the maintenance of the security order of the institutions and facilitate the search for the streets.

Article 8. The urban governance sector (the integrated urban law enforcement sector) should address, in accordance with the relevant regulations, regulations, the violations of urban management provisions by street begging. Those found to be begging should be informed, directed to the rescue management authorities that minors, the elderly, other persons who were inactive should be directed, escorted to the rescue management; that the act of the begging (wealthing) should be discouraged or escorted to the rescue management body; and that it should be intensified during the holiday period, to detect the misery, disrupt the social order and to inform the public security authorities in a timely manner.

Article 9. The health sector should designate a medical care-saving hospital for street beggings to guide targeted hospitals in the rescue of those who have been hit by sudden emergencies; and to guide the management in the prevention, treatment and rehabilitation of diseases.

Article 10. The transport sector shall provide transport facilities for the return of the begging person to their homes or for the unit. Transport units should be addressed as a matter of priority when they purchase vehicles, ship tickets for those who are begging or who are more than at the district level.

Article 11. The financial sector should increase the provision of assistance, ensure the effective functioning of the rescue management and carry out dynamic management, adjusting the funding budget in accordance with the current year of assistance.

Article 12 Public security, urban governance (crustrative urban law enforcement), street offices and relevant administrative authorities have found street beggings when carrying out their official duties in the above-mentioned places, and positive measures should be taken to inform and direct their access to the relief agencies.

Street offices, community dwellers' councils, owners or other relevant management units should be informed of their access to shelters in their own management sites.

Article 13 provides protection assistance to minors, the elderly and other persons who are not in a position to do so in this city, and public safety, town management (crustrative urban law enforcement), civil affairs and related units should be provided in accordance with the law.

Article 14. Those who seek assistance from the management bodies should, if they are actually provided with the basic circumstances of the name of the person, and be subject to the registration of the accompanying goods in the rescue management body to make the demand for assistance.

Remedies should be carefully screened, and relief assistance should be provided in a timely manner and not denied; and the reasons for non-revention should be given to those who are not recipients.

The rescue management shall provide food or shelter in accordance with the requirements of the assisted person; assist in contact with his or her relatives or units; provide a vehicle voucher for the return of the transportation fee to their place of residence or to the unit in which it is located.

Article 15 released minors, older persons, who were escorted to rescue the management body, with close relatives, from legal valid documents. The rest is confirmed by the Resistance Management Body by verifying the name, place and status, informing its relatives or the unit of their residence. In the case of homelessness, the Government of the people of their families is well placed.

Any unit and individual found that there were severe patients, persons with mental illnesses, persons with communicable diseases in the streets, and that 120 first-aid centres should be given prompt telephones to send patients to the targeted hospitals or to take care and treatment in close proximity to specialized hospitals. In accordance with the principle of first-hand rescue, when the patient has basic stability and is able to speak about his or her basic situation, the public security body is informed of the medical expenses of the relatives or units after the identification, identification of his status and the detailed family residence. Those who belong to the street begging were assisted by the hospital's local service.

Article 17 assists in emergency preparedness within the Restitution Management Service should be delivered in a timely manner. Costs are shown in the sectoral budgets of the management agencies at all levels. In the case of unknown causes of heat or other communicable diseases, the help management body should report in a timely manner on local disease prevention control agencies and be treated by local disease prevention control agencies in accordance with the law.

Article 18 The costs of medical, funeral, etc. are borne by their relatives or by their units; they are treated in accordance with the relevant provisions for the civil affairs sector in which they are incapable of identifying identity or without relatives and units. As a result of irregular deaths, the rescue administration should report in a timely manner on the local public security authorities and the superior civil affairs sector, which are governed by the law.

Article 19 Resistance management should establish, strengthen the management system by providing assistance services to the beneficiaries, guaranteeing the safety of the person and the property of the recipients within the rescue administration, without limiting the departure of the helpor from the management body and not to collect fees for the benefit, his or her relatives or his unit, and shall not organize, under any pretext, the production of the worker.

Article 20 assists the staff of the management body to be vigilant in compliance with the law, legislation, non-custodial or transcendant detainees; refrain from abuse, corporal punishment, abuse of aid workers or instigating others to abuse, corporal punishment, abuse of aid workers; non-removal of documents, complaints, etc., and other acts prohibited by law.

Article 21 punishes those who have no dissuade the social order by public security authorities.

Article 2 obviates the responsibility of the responsible person with respect to each other in the service. The relevant units and individuals will be held in accordance with the law in respect of the irresponsible delay of work, delays in the delivery of treatment or denial of treatment.

Article 23 assists the authorities in failing to perform their duties of assistance, which may be reported to the civil affairs sector; the civil affairs sector is validated and should be responsible for providing timely assistance to the management authorities and for the administrative disposition of persons directly responsible under the law.

In violation of this provision, the staff of the Restitutional Authority are subject to administrative disposition by its competent authorities, which constitutes an offence and are criminally prosecuted by law.

Article 24 The provisional provision for the rehabilitation of street beggings living in the city of Hygiene was also repealed.