Advanced Search

Changchun Urban Construction Waste Management

Original Language Title: 长春市城市建筑垃圾管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Management of garbage in urban buildings in spring

(Adopted by the 41st ordinary meeting of the Government of the People of the city of spring, 19 July 2011, No. 26 of the Order of the Minister of the Interior of 19 July 2011, on the date of publication)

Article 1, in order to strengthen the management of urban buildings and to guarantee urban rural and sanitation, sets this approach in line with the relevant provisions of the law, legislation and regulations.

Article 2. This approach applies to the dumping, transport, transit, re-entry, sterilization and use of garbage in buildings in the city area.

This approach refers to the abandonment, abandonment and other wastes arising from new construction, alteration, expansion and removal of various types of construction (construction) construction and road networks, parking greening, sewerage.

Article 3. The municipal and environmental authorities are responsible for the management of garbage in the city.

In accordance with the division of responsibilities, the authorities in the district are responsible for the management of garbage within the Territory.

Construction, municipal public use, parking authorities are responsible for the management of construction of ground-based garbage and overseeing the implementation of washing measures.

The Government's transport management is responsible for the management of roadways for the construction of garbage transport vehicles and oversees the implementation of time, routes and inspections of related road traffic safety offences.

Sectors such as administrative law enforcement, environmental protection, quality, transport, business, planning and premises should be guided by their respective responsibilities by law in the management of garbage.

Article IV garage disposal is governed by the principle of quantification, resourceization, irreversibility and who generates and who assumes responsibility for disposal.

The integrated use of garbage is encouraged to encourage construction units, construction units to prioritize the use of integrated garbage products.

Article 5 establishes an integrated system of governance for garbage. The municipal and environmental authorities should conduct joint law enforcement with the construction, municipal public use, parking and public safety-related departments to investigate in a timely manner the use of garbage.

The establishment of facilities such as garbage and integrated use of buildings should be integrated into the professional planning of urban rural and sanitation.

Governments of all regions should organize building blocks in accordance with the professional planning requirements for urban rural and sanitation.

Article 7. No unit shall unauthorizedly dispose of construction garbage.

The units that dispose of garbage should be submitted in accordance with the law to the commune and sanitation authorities, and the authorities should make written decisions within ten working days from the date of receipt. In accordance with conditions, they were approved and licensed; incompatible with conditions, they were not approved, and the applicant was informed in writing and justified.

Article 8. The construction units, when soliciting tenders or directly issuing kits, should clarify the specific requirements and related measures for the management of construction garbage in the solicitation documents or the accompanying contract and monitor the construction units to implement the washing measure in accordance with the provisions of civilization.

Article 9. Construction units, construction units that produce garbage, shall apply to the garbage disposal certificate before the start of the work.

The applicant shall meet the following conditions:

(i) There are construction waste disposal programmes, including time, routes and disposal sites for the construction of garbage transport;

(ii) A transport contract with a transport unit that obtained a licence for the construction of garbage transport;

(iii) A paper on the responsibility to work in the field of environmental sanitation signed with the authorities of the city and sanitation;

(iv) Other conditions set forth in laws, regulations and regulations.

Article 10. Construction units, construction units shall promptly identify the construction garbage generated during the construction of the works and prevent the pollution environment, in accordance with the provisions of the municipal and environmental authorities.

Construction garbage, such as electricity, telecommunications, water supply, heating, fuel, sewerage, parking and municipal road maintenance, needs to be used for re-entry, and should be stopped to prevent the environment surrounding the proliferation of garbage and should be removed in a timely manner.

Article 11. The import and export paths of construction construction work on the ground should be either concrete or simulated. The length of hard-clocks must not be less than 50 metres, and the import and export paths should be completely harder, as conditions on the ground limit the length of the provision.

The Export and Import Service should establish a vehicle-washing facility, catering for water storage, sewerage recycling, and meet the requirements for access and exit vehicles.

Article 12 units engaged in the construction of garbage transport should apply to the municipal authorities for a licence for the transport of garbage in nuclear buildings.

The applicant shall have the following conditions:

(i) Legal personality with road transport enterprises;

(ii) Access to road transport permits by law;

(iii) The transport vehicle driver shall be eligible by law for the transport of road goods;

(iv) The installation of a fully closed transport mechanical device or a sealed heating facility by transport vehicles and the installation of a GPS satellite positioning system and a toplight light, in accordance with the requirements of the regulations governing the management of garbage transport vehicles;

(v) A sound enterprise management system;

(vi) Other conditions under the law, regulations and regulations.

In the case of a licence for the transport of garbage in nuclear construction, the municipal and environmental authorities shall issue a construction garbage for the eligible construction waste transport vehicles.

Individuals may not engage in the construction of garbage.

Article 13 The authorities in the city shall publish to society the directory of units authorized for the transport of garbage.

Article 14. The units engaged in the transport of garbage shall be subject to the following provisions:

(i) loading and loading at designated locations;

(ii) Accomparable and non-exclusive;

(iii) Severe coverage, non-susing and relaunching;

(iv) The vehicle certificate is well-documented and clear, with the vehicle carrying the construction garbage;

(v) A net and no cement should be taken away from the site;

(vi) No garbage shall be carried out beyond the authorized scope;

(vii) Transport, in accordance with the routes, times and requirements established by the public security, municipal interpretation and sanitation authorities.

Article 15. The establishment of units and individuals for the construction of the garbage area shall apply to the city's congestion and sanitation authorities for the application of the nuclear-weapon-free garbage.

The applicant's unit and individuals should have the following conditions:

(i) Land-use certificates withholding sites;

(ii) There is a hard-handling path;

(iii) A stereotyped map and a road map with stereotyped sites;

(iv) There are matched equipment and drainage, firefighting facilities, such as pushion, sand, lighting, etc.;

(v) Programmes for the classification of garbage disposal and programmes for recycling, such as nutrients, metals, wood;

(vi) There are corresponding sanitation and safety management systems.

Article 16 governs the construction of garbage sites and shall be subject to the following provisions: (i) maps and road maps for hiding sites;

(ii) Building garbage at the entry site should be pushed in a timely manner, pressured and accessible to the sterilization of the ground, and vehicles from the site are not allowed to go;

(iii) There is a sound on-site management system;

(iv) Environmental integrity in the field, spoilers, sewage spills;

(v) No industrial garbage, living garbage and toxic hazardous waste shall be subject to.

Article 17, when the construction garbage area ceased to be used, units in the construction of the garbage area should cover fields, be greened or processed in accordance with urban planning requirements and be reported to the municipal and sanitation authorities.

Article 18 requires units and individuals who are garbed by the Nagarbage and shall apply to the municipal congestion and sanitation authorities for the harmonization of the construction of garbage.

units and individuals who are garbaged by the Nagarbage should take measures to prevent the surrounding environment of the proliferation of garbage and to establish a registration system that will receive the registration records of the occupancy and sanitation authorities.

No units or individuals may confuse the construction of garbage into living garbage and shall not confuse hazardous waste into building garbage, nor shall there be no unauthorized building blocks.

Article 20 should be collected separately from the construction garbage generated in the course of the refurbishment of homes and from the garbage of living, with bags to designated locations.

The operation should be managed through the temporary storage of the construction garbage at the designated location of the business service, and the unimplementation of the material industry should be carried out in accordance with the community's designated location. Interim storage of garbage should take measures to block, chewing and not affect urban rural sanitation and to prevent transportation.

The garbage generated by the garage of the residential house shall be paid in two days by a unit entrusted by the parties to the company or authorized to carry out the construction of garbage transport.

Article 21, construction units, construction units and business services enterprises shall not transport construction garbage to individuals or units that are not authorized to carry out construction waste transport.

No units or individuals may be dumped, abandoned or garbage.

No units or individuals shall be allowed to modify, sell, rent, borrow and transfer the relevant licences for the disposal of garbage.

Article 24 imposes a fee system for the disposal of garbage, which is based on the price sector.

Article 25, in violation of this approach, provides that construction units or construction units that produce garbage are one of the following conditions, are being ordered by the authorities of the city and the sanitation authorities to provide warnings and fines:

(i) The absence of timely clearance of construction garbage resulting from the construction of the engineering work, resulting in environmental pollution, with a fine of over five thousand dollars;

(ii) Unauthorized disposal of building garbage or disposal of garbage beyond authorized scope, a fine of up to 100,000 dollars for the construction unit and a fine of up to three thousand dollars for the construction unit;

(iii) The transfer of garbage to individuals or units that are not authorized for the construction of garbage transport, with a fine of more than 100,000 dollars;

(iv) The construction site's import and export of hard-flining or the establishment of a vehicle-washing facility, with a fine of more than three thousand dollars.

Article 26, in violation of this approach, contains one of the following conditions for the transport of garbage, which is being corrected by the municipal and environmental authorities, warnings and fines:

(i) A fine of up to three thousand dollars without authorization for the transport of garbage or transport of buildings beyond the authorized scope;

(ii) No garbage for the construction of the garbage, with a fine of more than one thousand dollars;

(iii) At the time of transporting garbage, vehicles were not closed or closed, with a fine of up to five thousand dollars per vehicle;

(iv) Transport vehicles have not been cleaned, walked down and fines for more than one thousand dollars per vehicle;

(v) No cost, time and requirement for the transport of building garbage under the prescribed routes, shall be fined to more than five thousand dollars per vehicle.

Article 27, in violation of this approach, provides for the establishment of units and individuals in the construction of the garbage, to be ordered by the authorities of the city and the sanitation authorities for a period of time and for a fine:

(i) Without the approval of the establishment of a garbage area, a fine of more than one million dollars for the unit and a fine of up to three thousand dollars for the individual;

(ii) The construction garbage area is not managed as required, with a fine of more than one thousand dollars;

(iii) The construction garbage is subject to a fine of more than one million dollars for industrial waste, garbage and toxic hazardous waste.

In violation of this approach, no measures have been taken by units and individuals subject to the garbage of the Nagarbage, resulting in the proliferation of construction wastes or the non-registration of the receipt of construction garbage, which is modified by the charities and sanitary authorities, with a fine of over five thousand dollars.

Article 29, in violation of this approach, provides that one of the following conditions is changed, warned and fined:

(i) Individuals engaged in the construction of garbage transport, with a fine of up to 2,000 dollars per vehicle;

(ii) Removal, sale, rental, borrowing, transfer of licences related to the disposal of garbage, with a fine of up to 20,000 yen;

(iii) To demobilize construction waste into living garbage or to confuse hazardous waste into construction garbage, with a fine of up to three thousand dollars of units and a fine of up to two hundred individuals;

(iv) The population has not made a timely clearance of the garbage of the construction, with a fine of up to two hundred.

Article 31, in violation of this approach, provides for a fine of up to $200 million for individuals, by means of a time limit for the management of the municipal and environmental authorities.

In violation of this approach, two penalties for the construction of a garbage transport vehicle are still not rectified within one year and, in addition to the penalties provided for in this approach, the garbage of the vehicle was recovered by the municipal and environmental authorities and no nuclear distribution within one year.

Article 32 Licences for the disposal of nuclear garbage by the municipal and environmental authorities, one of the following cases, are remedied by their superior administrative organs or by an inspection authority, and administrative disposition by the competent and other direct responsible personnel directly responsible for their direct responsibility, in accordance with the law; and criminal liability is lawful:

(i) A licence for the disposal of a nuclear garbage disposal licence for applicants that are not in accordance with the statutory conditions, or a licence for the disposal of a nuclear garbage, which goes beyond the statutory mandate;

(ii) No permit for the disposal of garbage in eligible applicants or for the non-use of licences for the disposal of nuclear buildings within the statutory period.

In the course of the construction of garbage, abuse of authority, provocative fraud, the administration of justice is given in accordance with the law, which constitutes an offence and is criminalized by law.

Article 34 of this approach is implemented since the date of publication. The regulations on the management of garbage and engineering residues in the municipality of the Governor of the City, promulgated on 1 September 1997, were also repealed.