Advanced Search

Taiyuan Administrative Examination And Approval Management

Original Language Title: 太原市行政审批管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Administrative approval management approach in the city of au-Prince

(Adopted at the 16th ordinary meeting of the Government of the Faro City on 23 December 2011, No. 78 of the Decree No. 78 of 24 December 2011, published as from 1 January 2012)

Chapter I General

Article 1, in order to regulate administrative approval, enhance administrative effectiveness, optimize the development environment, build service-building Governments, develop this approach in the light of the laws and regulations such as the National People's Republic of China's administrative licence law.

Article 2 applies to the implementation and management of administrative approvals within the current municipal administration.

This approach refers to administrative approvals, non-administrative licences.

Article 3. Administrative approval should be guided by the principles of openness, impartiality, efficiency and popularity, adherence to delegation of authority, streamlining of matters, optimization of processes, and improved efficiency, and progressive implementation of the e-chemical management of administrative approval.

Article IV. The Office for the Management of Municipal Services (hereinafter referred to as the Municipal Service) is an institution of the Government of the Municipalities to harmonize the implementation of municipal administration clearances and to manage the operation of the Centre.

The executive approval departments are responsible for the specific implementation of their administrative approval matters.

Article 5

(i) To study and develop policies, systems and programmes for all municipal administration clearance, implement administrative approval process re-engineering, organize joint approvals for the coordination of fixed-term asset investment projects and implement online clearance;

(ii) The organization of coordination, oversight and guidance services on matters of sectoral presence and commissioning;

(iii) The management training and daily conduct of the staff of the Centre;

(iv) Planning and guidance for the construction of the entire municipal service system.

(v) Other matters before the Government of the city.

Article 6. The Urban Service Centre is a place for citizens, legal persons or other organizations to carry out administrative approvals, provide public services, and implements a window for entry and exit, assembly, joint approval, in accordance with two centralized and two-encum-enterable operational mechanisms.

Article 7. The People's Government of the District (markets, districts) and the Regional Committee for Development should establish a centre of government services. Establishment of the four-tier services system of the Centre for Social Services (communes, districts), the development of district service centres and townships (at streets), the village (community).

Chapter II

Article 8. The executive branch shall clean up administrative clearance matters in accordance with the laws and regulations of the State and the relevant provisions of the provincial and municipal municipalities, and shall submit administrative approvals to the Office of Municipal Affairs, the municipal rule of law.

For administrative clearances, the executive approval department shall not continue to approve or translate into approval.

Laws, regulations make specific provisions on the conditions for administrative approval and the executive branch shall not be allowed to establish additional conditions.

Article 9. The executive branch shall regulate, optimize the process of approval and submit the case to the municipal administration.

Article 10 Administrative approval matters should be managed in a uniform manner throughout the municipal service centre without the approval of the municipal government, without the approval of the municipal service centre.

There is no administrative approval of the conditions of entry, with the approval of the Government of the commune, the establishment of a specialized office and the supervision of the municipal administration.

Article 11. The Municipal Services Centre and the Office of the Professional High Commissioner shall make public information on administrative clearance matters and their basis, conditions, quantity, procedures, deadlines, fees standards, the full range of material required and the model text of the application, and be made available to the community on the municipal government website and the sectoral websites.

Chapter III

Article 12. The executive branch should introduce a centralized approach to approval, concentrate the matter of approval into an internal structure and restructure the Public Service Service Centre to harmonize the receipt, processing, delivery and delivery of administrative clearance matters in this sector.

Article 13. The executive branch should be delegated to the Chief Representative of the Political Affairs Service Centre by delegation and authorized departments.

The Chief Representative is headed by the Chief of Administrative Approval and is responsible for the implementation of the organization responsible for the approval of matters in this sector.

Article 14. Fixed asset investment projects implement joint clearance and implement integrated registration, joint survey, joint trial maps, joint testing, rapid coordination and synchronization of operational mechanisms. Other projects are gradually implementing joint approval.

Article 15. The executive approval authority shall apply a time-bound approval system. The matter is to be closed by the Chief Representative at the time of the commitment period. Commitments for the approval of procedures, such as expert opinions, collective studies, are coordinated by the Chief Representative.

Article 16 provides green access services for major investment projects, priority works and out-of-business investments (port ports, Macao, terminals) and field investment projects, coordinated by the Uniform Organization of Municipalities and coordinated by the municipal government in convening specialized meetings.

Article 17 introduces a full-time system of major projects at the municipal service centre to provide high-quality, efficient and accessible office services.

Chapter IV

Article 18, consistent with the principle of the protection and management of cybersecurity, has resulted in the development of an online approval system, in line with the requirements of Internet access, Internet access, feedback and full-scale inspection.

The applicant shall, through the outside network of searches, advice, declarations, prequalification; the executive branch of the administrative approval is subject to approval, flow information, clearance, approval; the online review of the matter is subject to a certificate at the time of the service centre.

Article 19 provides for non-paper approval. Approval requests should be made using electronic newspapers and electronic submissions could not be met.

Article 20 harmonizes the technical standards for online approval and promotes interconnection, operational synergies, bottom-up and information-sharing between the online approval system and various sectors, districts (markets, areas), development areas.

Article 21 builds a mobile clearance system. Through mobile thinks ends, the electronic approval network system is posted to understand the progress of the clearance process and the results of the approval process, to achieve the online signing of the reports and to ensure that major projects are carried out in real time.

Article 2 establishes an e-monitoring system covering all levels of government services at all levels of the city, the administrative approval of the Office of the Professional High Commissioner, which controls the entire process of clearance.

Chapter V Process management

Article 23 process of approval includes counselling, declaration, review, approval, delivery, etc.

The text of the application form free of charge at the municipal service centre and the text of the administrative approval guide and application form is published on the window and its website.

Article 25. The applicant may submit requests for administrative approval and the delivery of requests through the Municipal Services Centre or its website.

Joint clearance matters should be consolidated through the Integrated Services Window of the Urban Services Centre, with the start-up and delivery of approval decisions.

Article 26 imposes the first responsibility and a one-time notification system. The window's decisions on admissibility, inadmissibility, rendition and suspension shall be given a one-time notification and reasons.

In the second article, the applicant has heard an objection to the written notification of the various windows of the Service Centre, which may apply for review to the Municipal Service.

Article 28 provides administrative approval for the use of a dedicated chapter for administrative approval, and the management of the specialized administrative approval chapter.

The implementation and results of administrative approval should be made public and allow the administration to be consulted, in addition to national secrets, commercial secrets or personal privacy.

Regulation of fees

Article 33

Article 31

Article III provides for the payment of administrative expenses shall present the royalties granted by the price sector and use the financial sector to harmonize the copies.

Chapter VII

Article 33 should strengthen the institution-building of the Service Centre, the management and operation mechanisms of the Centre for the Sound Management of State Services, and increase the level of management services at the Service Centre.

Article 34 should strengthen the standardization of the work of the Governance Service Centre, develop standardized governance service norms and operational protocols, establish a system of standardization of public service services across the city, and ensure that the functioning of government services is structured, regulated, transparent and efficient.

The executive branch should be elected to be familiar with business and business-critical staff to the municipal service centre, with the relative stability of the staff and with the consent of the municipal administration.

Article 36 Staff of the Instruction Service Centre are subject to double management by the unit and the municipal administration, with the same treatment as the daily work, performance appraisals being carried out by the municipal administration. The results are included in the annual evaluation system of the dispatched units.

Chapter VIII Oversight safeguards

Article 37 should strengthen the day-to-day management of the municipal service centres, conduct on-site inspections, window units self-covering, service-specific evaluation, wind surveillance inspections, and promote the quality and level of services.

Article 338 provides a regular and integrated assessment of the administrative approval process, which is sent to the relevant administrative approval implementation departments and is included in the annual work objective of the Caucus, party wind integrity and the scope of the responsibilities of the executive branch for performance appraisal and democratic review.

Article 39 of the municipal rule of law sector is responsible for monitoring enforcement of administrative approval and, in the Principality Service Centre, is focused on matters related to administrative review.

Article 40 states that the municipal inspectorate shall be stationed at the municipal service centre to oversee the implementation of administrative clearances by applying the e-monitoring system for administrative approval and to handle investigations of misconduct, slowness and misconduct.

The implementation and management of administrative approval should be self-sensitized by the large, political, social and public and media.

Article 42, the Executive Approval Service and its staff are in breach of this approach, which is modified by a charge of the municipal administration, which has been uncorrected and is held accountable by the inspectorate and constitutes a crime and is criminally prosecuted by law.

Chapter IX

Article 43

Article 44

Article 42 The provisional approach to the management of the Office of the Interior of the Ministry of the Interior, which was issued on 21 January 2003 by the Government of the people of Port-au-au-Prince.