Advanced Search

Administrative Measures On Rural Public Cemetery In Kunming

Original Language Title: 昆明市农村公益性公墓管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the management of rural public goods in the city of Kymin

(The 21st ordinary meeting of the Government of the Turkmen Republic of 8 November 2011 considered the adoption of the Decree No. 111 of 13 January 2012 No. 111 of the Order No. 111 of the Government of the Queen Mini City, effective 1 March 2012.

Chapter I General

In order to regulate the construction and management of the rural public good cemeteries, save land resources, protect the ecological environment, develop this approach in the light of relevant legislation such as the State Department's burial management regulations, the Mauritian burial regulations, the K Mini City Code.

Article 2

The rural public cemeteries referred to in this approach refer to public cemeteries and facilities that are not profitable, mainly for local rural villagers (residents) to provide axes or mortal services.

Article 3. Governments at all levels should increase inputs from rural public good cemeteries to incorporate the management requirements of the rural public good cemeteries and the construction of subsidies into the same-tier financial budget and establish a target appraisal and accountability system for the sound management of the rural public good.

Article IV. The municipal administration authorities are responsible for the guidance and supervision of the rural public good cemeteries in this city, and the development of the district administration authorities in the district (market) and the development of (supon leave) parking committees (hereinafter referred to as “the Committee”) are responsible for the management of the cemeteries of the rural public interest in the Territory.

The Government of the commune (communes), the street office is responsible for the construction, management and services of the rural public good cemeteries within the Territory, or for the management and service of the village (resident) committees or village (residents) groups.

The executive branch, such as planning, land, conversion, housing, sewing, forestry, finance, business, environmental protection and national religion, should be co-ordinated in the management of the rural public good cemeteries, in accordance with their respective responsibilities.

Chapter II Planning and construction

Article 5

Specific planning after approval should be submitted to the municipal administration authorities for a period of 20 working days from the date of ratification.

The executive authorities of the district (commune) should develop an annual construction plan for rural public good cemeteries based on the specific planning of the rural public good cemeteries, and be made available to society in a timely manner.

Article 7

To promote and encourage the burial of trees, burials, burials, wallchettes, thurials and blocs, etc.

Article 8

The construction of a cemetery for rural public goods is prohibited in the following regions:

(i) Cropland, national forest land;

(ii) i.e. secondary water protected areas, urban parks, landscapes, artisanal protected areas and residential areas;

(iii) The communes (communes, streets) and the local village (habiliation);

(iv) Indoor watersheds around pond tanks;

(v) Water banks, river protection and mountain range;

(vi) The area and the range of mountains along the railway and road gate lines;

(vii) Other regions prohibited by law, legislation and regulations.

Article 9. The use of the rural public good cemeteries can be addressed by agents from the commune (communes), the collective public good land of the street offices, or through the rehabilitation of the original collective stock.

The land nature and use of the cemeteries in rural public goods must not be changed.

Article 10 provides for the establishment of the following rural public good cemeteries at the town level, with the approval of the territorial Government, the Street Office, the approval of the district (market) administrative authorities or the development of (support) parking committees; the construction of a rural public good cemetery at the town level above (including town level) is requested by the Government of the town (commune), the street office, and the application of the district (commune) administrative authorities, or the development of district vetts.

In the review and approval of the Regional Civil Administration Authority and the Development of the (Chief) Parks, the District Council should seek advice from the relevant administrative departments, such as planning, land, rehabilitation, housing, sewing, forestry, environmental protection.

The rural public good cemeteries approved should be reported by the territorial administration authorities in the district (market) area within 30 working days of the date of ratification.

Article 11. Applications for the construction of a cemetery of rural public goods, the Government of the communes (communes) and the street offices should submit the following materials to the administrative authorities of the district (markets):

(i) Applications for reports;

(ii) Feasibility studies, including those in the area of burial, financing, land use and scale;

(iii) Planning design programmes;

(iv) Related management systems.

The civil administration authorities in the district (market) shall make the decision to be admissible by law within five working days from the date of receipt of the declaration; inadmissibility or review of the non-consistency shall provide written reasons.

Article 12

(i) National, provincial and municipal grants;

(ii) The Government of the People's Republic of the District (market), the People's Government (communes) and the Street Office invested funds;

(iii) Self-financing of the Village (HLM);

(iv) Social sponsored, donor funds.

Fund-building is dedicated to public revenue-raising and supervision by law.

Article 13

(i) The area of the cemeteries of the cemetery shall not exceed 1 m2 per square kilometre, with no cemeteries of the mortal cemeteries of the cemeteries of the cemeteries of 4 square meters, and the area of the area of the two cemeteries shall not exceed 6 square met;

(ii) The cemetery shall not exceed 80 cm, shall not exceed 60 cm, nor shall it be established;

(iii) In the cemetery area, 400 cemeteries are one module, which is divided between the unit and the module or the road, with no less than 60 cm;

(iv) The breadth between the cemeteries and the cemeteries shall not be less than 40 cm, the grace of the pre-cemeter route shall not be less than 80 cm, and the grace of the Green District after the cemetery shall not be less than 60 cm;

(v) The green area is not less than 40 per cent of the total area, of which the job plant rate is not less than 80 per cent;

(vi) The roads of the cemetery are in line with the relevant technical norms, setting markers and equipped with parking spaces;

(vii) Facilities and equipment for the management of houses, slanders, fire safety.

Rural public good cemeteries have been used but have not been established, and should be built in accordance with the criteria set out above.

Article 14. After the establishment of a rural public good cemeteries, the local administration authorities in the district (communes) will be able to invest in the design, land, rehabilitation, housing, sewerage, forestry, environmental protection and the administration of the town's government, street offices, and eligible parties.

Article 15. The relocation or withdrawal of a cemetery in the rural public shall be subject to the approval of the territorial administration authorities of the cemeteries (commune) area, with the approval of the Government of the same-ranking people and to the municipal administration.

The management and services of the rural public good cemeteries cannot be stopped without approval.

Chapter III

Article 16 of the cemeteries of rural public goods is mainly provided by the local rural village (resident) to provide stereotyped or survivoral burial services, with specific coverage being determined by the Government of the people of the district (market).

After the death of the minimum living security personnel in the town, their stereotype is required to enter the burial of the rural public good, and an application should be made to the local administrative authorities of the commune (market) where the household is located, with the approval.

No cemeteries may be provided to persons other than the delineation of the region without approval.

Article 17

The management unit of the rural public good cemeteries should be placed in the burial agreement, the family certificate, the fire certificate arrangement and the burial of the burial at the time of the burial and the issuance of the cemeter certificate to the widow.

Article 18 prohibits all units and individuals from:

(i) Build and contracted rural public good cemeteries for profit purposes;

(ii) Transfers, award sales, purchase of cemeteries in rural public goods, or docket;

(iii) No burial in order;

(iv) Construction of a cemetery;

(v) Other acts prohibited by law, regulations.

Article 19 provides government pricing and sub-management for rural public goods. Specific charges are approved by law by the price administration sector on the basis of the administrative authorities and communes (communes), the Government of the People's Government, the construction of cemeteries and the cost of construction services provided by the Street Office.

Article 20 Management units of the rural public good cemeteries should be charged on the basis of the fees approved by the price administration and set up price signals at the entrance's awakening location, with public cemeteries and price complaints.

Article 21, the management unit of the rural public good cemeteries should establish a sound management system that will organize the day-to-day management and maintenance of the cemetery and permanently preserve the archives.

The rural public good cemetery management unit should establish firefighting facilities to strengthen fire safety management.

Article 22 provides for an annual prosecution system for rural public goods.

The territorial administration authorities of the district (market) should conduct field inspections with the administrative departments such as planning, land, conversion, sheltering, sewerage, forestry, environmental protection for the annual use of the rural public good cemeteries, vetting eligibility for the public cemetery, signing a chapter of views on the public cemetery qualification; and inadvisibility, reproducing deadlines.

Chapter IV Legal responsibility

Article 23, in violation of article 8 of this approach, is subject to a period of time being transferred by the civil administration authorities, with the proceeds of the violation, forfeiture the proceeds of the violation and pay a fine of more than three times the proceeds of the violation; and, without the proceeds of the violation, a fine of up to $3000 million.

Article 24, in violation of article 13, subparagraphs (i), (ii), of this approach, is modified by the civil administration authorities, with the proceeds of the violation, forfeiture the proceeds of the violation and pays a fine of more than three times the proceeds of the violation; and, without the proceeds of the violation, a fine of up to $3000 million.

In violation of article 13, subparagraphs (iii), (iv), (v), (vi) of this approach, the period of time being rectified by the civil administration authorities, and the impossibility of the delay imposed a fine of up to 3,000 dollars for the construction unit.

Article 25, in violation of article 15, paragraph 2, of the present approach, has been corrected by the civil administration authorities for the period of time, the recovery of use and management, the impossibility of delay and the imposition of a fine of more than 30,000 dollars for the management of the rural public good.

Article 26, in violation of article 16, paragraph 3, of the present approach, is subject to a period of time being transferred by the civil administration authorities, with the proceeds of the violation, forfeiture the proceeds of the violation and pay a fine of more than three times the proceeds of the violation; and, without the proceeds of the violation, a fine of up to $3000 million.

Article 27, in violation of article 18, subparagraphs (i), (ii), of this approach, is punishable by law by the business administration and by law, with the proceeds of the violation, forfeiture the proceeds of the offence, may be fined by more than three times the proceeds of the violation; without the proceeds of the offence, up to $300,000.

In violation of article 18, paragraph (iii), of this approach, the period of time being reordered by the civil administration authorities, with the proceeds of the violation, forfeiture the proceeds of the offence, may be fined up to three times the proceeds of the violation, without the proceeds of the violation, up to $3000 million.

In violation of article 18, paragraph (iv), of this approach, the civil administration authorities are responsible for the removal of deadlines, for the confiscation of proceeds of violations and for the confiscation of more than three times the proceeds of the violation; for the period not to be dismantled by the Government of the State of the District (commune) or for the forced removal of the costs of the demolition by the CMAC's application to the People's Court. More than 1000 dollars of the responsible person providing cemeteries for the offence is fined.

Article 28, in violation of article 9, paragraph 2, article 14, article 17, article 20, article 21, article 22, paragraph 2, of this scheme, is punishable by law by the State of the sea, civil affairs, prices, fire administration.

Article 29 State organs and their staff have been held in the course of the construction and management of the rural public good cemeteries, abuse of authority, provocative fraud, by the superior administrative department or by the same-level inspection department, to be administratively disposed of by the law of the principal and the direct responsibilities; and constitutes a crime punishable by law.

Chapter V

The construction and management of cemeteries of rural public goods such as the return of ethnic minorities are carried out in accordance with the relevant provisions of the State, the province and the city.

Article 31