Advanced Search

In Sichuan Province, The Ferry's Management Approach

Original Language Title: 四川省渡口管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Cross-border management approaches in Sichuan Province

(Adopted by the Government of the Sichuan Province at its 120th ordinary meeting on 21 January 2013, No. 265 of 6 February 2013, published from 1 April 2013)

Chapter I General

Article 1, in order to regulate the management of crossings, preserve the order of transport and facilitate public access, guarantee public safety, develop this approach in line with laws, regulations and regulations such as the Water Safety Regulations of the People's Republic of China, the Regulations on Transport Safety in the Sichuan Province.

Article 2, this approach applies to activities such as construction, maintenance, production operation, management and administration in the administrative regions of Sichuan Province.

The first paragraph refers to the two shores connected to rivers, lakes, water banks, and landscapes, natural protected areas, urban parks, locations and facilities of transport personnel, goods, vehicles, including shipment waters, terminals, boats and other facilities for shipment services.

Article 3. The management of the crossing is guided by the principles of safety, first-hand life, sub-ordination, territorial management, reduction of the total amount, improvement of quality, encouragement of the removal of the road blocks and the promotion of public access.

Article IV is responsible for the management of crossings within the present administration. The communes (communes), the people's Government (at the streets' offices, with the same) is responsible for the day-to-day management of crossings within this administrative area.

In accordance with the laws, regulations and this approach, the Government's transport authorities and their maritime administrations perform the duties set forth in the control over the crossing and other laws, regulations and regulations.

In the relevant sectors such as the safety regulation, water, rural and urban construction, finance, education, public safety, tourism, etc., the Government of the more than veterans has been able to manage the related work in accordance with their respective responsibilities and the provisions of this approach.

Chapter II

Article 5

(i) Planning and approval for crossings, the development of public-private development planning and the organization of implementation;

(ii) The establishment of a system of responsibility for the sound management of the crossings and the promotion of implementation, and the organization of a safe and safe inspection;

(iii) Enhance access to technology to provide the necessary financial security for the management of traffic safety monitoring at the port water; and incorporate the requirements for the construction and maintenance of public goods at the terminal and the upgrading of the ship and maintenance, shipfarer assistance and ship safety insurance into the financial budget;

(iv) The disposal and rehabilitation of trans-shipment accidents;

(v) Other responsibilities under laws, regulations and regulations.

Article 6

(i) The establishment of a system for the regular management of crossings and the implementation of relevant institutions and personnel;

(ii) Training in safe education for boat crews and trans-shipment staff, and the establishment of a public-sea shipboard system and organization of implementation;

(iii) Conduct a safety monitoring inspection to end and correct violations by law, and to address the identified security concerns in a timely manner, as required;

(iv) Daily management and maintenance of public goods;

(v) Establish mechanisms for the self-sustainability of boats and implement transit-related emergency relief advances;

(vi) Other responsibilities under laws, regulations and regulations.

Article 7. Water banks, hydroelectric stations and wind poles, natural protected areas, and water management in urban parks (hereinafter referred to as specific water management agencies) are responsible for the day-to-day management and maintenance of the water in the waters under their jurisdiction.

Article 8

(i) Guidance, supervision of the relevant units to establish a sound and safe production and management system;

(ii) Tests, registrations and nuclear issuances of documents for vessels;

(iii) Conduct a safety monitoring inspection that guides, censorship and humiliation;

(iv) Surveys and evidence of traffic accidents at the crossing water level, making decisions or submitting reports for investigation;

(v) Other responsibilities under laws, regulations and regulations.

The provincial transport authorities are responsible for developing industrial standards and norms for the management of the crossings.

Article 9

(i) Integrated guidance, coordination and oversight management for the safe management of crossings in the security management sector;

(ii) The water sector operates illegally by fishing vessels in accordance with the law, and conducts such as fishing, breeding, etc. in the fishing waters;

(iii) The education authorities are responsible for the promotion of schools to strengthen their safety education for students;

(iv) Public security authorities are responsible for the management of the security at the crossings by law, and are lawfully responsible for violations against public safety and the order of movement and the destruction of transit facilities.

Chapter III

Article 10 should be structured in line with plans such as watersheds, rural areas, shipping and flood prevention, taking into account, inter alia, the practical needs of the transport and the security aspects.

Article 11. The establishment of the crossing shall be in accordance with the following conditions:

(i) The place of choice should be reduced in water flow, water depth, slope stability, visual opening, appropriate ship terminals, convenient passenger locations and away from hazardous production, storage sites and facilities;

(ii) The establishment of regulatory facilities such as video surveillance and the provision of life-saving, firefighting, emergency communications facilities, in accordance with the requirements for minimum, roads and waiting vessels;

(iii) A qualified ship;

(iv) Competitive shipmen.

In addition to the conditions set forth in the preceding paragraph, the vehicle crossing should also have access to safe facilities such as roads that meet the requirements of road engineering technology, meet the requirements for the delivery of the port; and the establishment of improved transport symbols, mark lines and fire protection, anti-impact facilities.

Those crossings for night navigation should be consistent with national norms, with the consent of the district-level maritime management authorities, and the approval of the Government of the people at the district level.

Article 12. The applicant shall submit a feasibility study and a cross-listing opinion, with the consent of the Government of the commune (communes) at the community of the commune (communes), for the approval of the district-level government. Prior to the approval of the territorial Government, advice from the Maritime Authority and the relevant sectors should be sought, verification on the ground, compliance with conditions and clear regional boundaries; non-conditional approval and written reasons.

The crossing of district-level administrative regions should be made available at the highest level of transport authorities by consensus among the relevant district-level people's governments and after approval.

The applicant shall, in accordance with the procedures set out above, dismantle the facilities that affect safety and dispose of the vessel in a timely manner.

Article 13 states that, owing to the construction of new waters such as hydroelectric power stations, water treasury, construction units should be approved by the Government of the people at the sanctuary level of the sanctuary, etc. The construction units should synchronize the design, synchronization and construction of the crossings with construction projects, use in accordance with the provisions and assume the cost of building, managing and maintaining the crossings.

Article 14. The applicant shall build the corridor as required by the approval. Upon completion of the port construction, the applicant shall submit a request for accreditation to the local government transport authorities. The Government's transport authorities should organize the relevant sectors to be able to take advantage of the procedures in accordance with the statutory procedures.

Article 15 communes (communes) Governments, specific water management bodies should set a slogan at a minimum to map the water line and stop the water line. The crossings of the graduate and the treasury areas should also establish the marking of the movement of the ladder control and the marking of the movement of the arsenal.

The announcements should indicate the name of the crossing, the region of the crossing, the routes of delivery, the matters of concern for the transport and the elements and responsibilities of the security responsibility unit and the supervision of telephone calls.

Chapter IV

Article 16 shall test, register and hold a qualified vessel test, registration certificate in accordance with the law. The construction and rehabilitation of boats should be borne by companies with corresponding qualifications and be carried out in strict compliance with the approval of map paper. Typically, ship-breakers should be standardized.

Article 17 should mark a safety mark of the vessel's name, the vessel's port, the loading and the passenger(s) and the safety of the ship.

They should establish safety escorts as required. Vehicles should be located in the area of Acquia and the no-wall line, with the establishment of anti-slides, anti-impact devices.

The ship should be regularly inspected, maintained and maintained, without unauthorized change in structure and use.

Article 18 Shipowners shall obtain the appropriate certificate or other appropriate documents in accordance with the law.

The number of vessels equipped by the ship shall not be lower than the authorized minimum security slot.

Article 19 ship crews should participate in training in safety education and strictly implement safety navigation provisions, and urge passengers to stop and redress passengers, vehicles in accordance with the provisions for the wearing of life-saving facilities.

No one shall refer to the inviolability of the shipowner.

Article 20, when the vessel is shipped, the relevant certificate of the vessel, the shipowner and the documents should be shipped.

Fisheries vessels, self-ustained vessels shall not be engaged.

Chapter V

Article 21, the vessel shall be navigation that meets the requirements of safe operation in the waters of the ship. In the event of ultra-transport wing or custodial control flows, it should be reduced in accordance with the provisions; it should be stopped immediately when it comes to the closure of the water or the suspension of the movement.

Article 2 prohibits the use of permanent fixed facilities in the arsenal, fishing, breeding and unauthorized waters; and prohibits the dumping of cement, sand, garbage or other wastes in the arsenal waters.

The management units, such as hydroelectric power stations, water banks, may lead to a dramatic change in the water pipes and the impact on the safety of transport, should be disseminated in advance to the society and informed the relevant sectors.

Article 24 should be transported in accordance with a requirement to control the distribution of the payload and to ensure a balance between the standards and norms specifically developed by the provincial transport authorities.

Article 25. The transition of passengers should be governed by the security management provisions of the crossings, the maintenance of the transport order and the non-exclusive items in accordance with the provision for the wearing of life-saving facilities.

The movement of vehicles should comply with the safety management provisions of the crossings, listen to the command of the trajectory staff, maintain the order and strictly implement safety driving operational norms.

Article 26 states that:

(i) Insurmount weathers such as flooding or large wind, large-scale snow cover endanger the safe passage;

(ii) Security facilities such as ship firefighting, life-saving facilities are not in accordance with the provisions;

(iii) Hazardous and passengers, such as flammable, easily explosive, are loaded with the ship or loaded by mobile vehicles and passenger vehicles carrying dangerous goods;

(iv) Excellent or ultra vires;

(v) Shipowners are equipped with non-required or driving boats;

(vi) Other circumstances affecting the safety of passage.

Article 27 (Central) People's Government and specific water management bodies should establish a shipboarding regime in accordance with the relevant provisions. More than 300 arrivals of each day should be identified to determine the exclusive responsibility for the shipboarding flights; the other regime of the communication, which is determined by the Government of the communes (communes) and by the specific waters's authorities, as required.

The contractor shall not be allowed to make a false statement if it is to be recorded, and when it is found that the safe concealment or violation of the ship should be reported to the Government of the communes (communes), specific waters or district maritime administrations.

Article twenty-eighth shipowners or operators assume the primary responsibility for safe production and should be in compliance with the laws, regulations, regulations and standards, norms, the establishment of a sound internal management system, the strict implementation of emergency relief advances, the establishment of a ship-to-saving mechanism to organize or participate in emergency relief exercises, as required.

Article 29 of the ship takes a water traffic accident, and the owner or operator of the ship shall immediately implement the rescue and report in accordance with the provisions. Local Governments, transport authorities and other relevant departments should be provided with assistance for accidents, investigation, etc., in accordance with the relevant provisions of the State and the province.

Article 33 shall be subject to relevant insurance such as the physical accidental injury of the passengers under the law.

Chapter VI Legal responsibility

Article 31 provides for violations of the provisions of this approach, as set out in the laws, regulations and regulations, such as the Water Safety Regulation of the River River People's Republic of China, the Water Safety Regulations of the Sichuan Province.

Article 32, in violation of this approach by the owner or operator of the ship, is one of the following acts, which is being restructured by a warrant of responsibility by a maritime administration at the district level, punishable by the following fine:

(i) Security facilities, such as firefighting, life-saving, video surveillance, which are not provided for by the vessel;

(ii) Not to be provided with a crew of the ship;

(iii) The vessel inspection certificate at the time of delivery, the registration certificate does not carry the vessel;

(iv) unauthorized flights at night without approval;

(v) The shipment of motor vehicles and passenger vehicles with the ship;

(vi) Removal of the structure of the ship and its use.

In violation of this approach, a ship holder has one of the following acts, which is being converted by a warrant of responsibility by a maritime administration at the district level, with a fine of up to 500 dollars:

(i) The driving vessel after the alcohol;

(ii) No transportation is required;

(iii) The certificate of the ship holder at the time of delivery, the documents are not carried by the vessel;

(iv) Difficulous weathers that endanger the safety of passage remain.

In violation of this approach by any unit and individual, one of the following acts is converted by a warrant of responsibility by a maritime administration at the district level, punishable by a fine of €300,000:

(i) Migration, removal of crossings and failure to dismantle facilities that affect safety in a timely manner;

(ii) The construction and rehabilitation of boats without corresponding qualifications;

(iii) Scillary, fishing and breeding in the arsenal waters;

(iv) The establishment of permanent fixed facilities within the arsenal waters;

(v) dumping of cement, sand, garbage or other wastes in the arsenal waters.

Article XV (Central town) The Government of the People's Government, in accordance with the provisions of the relevant laws, regulations and methods, may impose administrative sanctions within the jurisdiction delegated by the territorial maritime administration.

Article 36 Abuse of authority, negligence, provocative fraud by trans-management staff is governed by the law by the competent organ responsible and other direct responsibilities; constitutes a crime and is criminalized by law.

Chapter VII

Article 37

The public good pass means the passage of the grant of full or partial funding grants to meet the needs of the public.

The vessel is a ship that has been authorized to return to the water area or to the ship of the road, cargo and vehicles at a short distance.

Shipowners refer to the acquisition of a corresponding certificate, a document ship driver, a crew and other staff on board, in accordance with the relevant national provisions.

Article 38 of this approach is implemented effective 1 April 2013.