Advanced Search

Guiyang Municipal Urban And Rural Planning Supervision Management Requirements

Original Language Title: 贵阳市城乡规划监察管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Urban-rural planning monitoring provisions

(Summit meeting of the Hygiene Government of France of 19 December 2012 to consider the publication of the Excellence of the People's Government Order No. 19 of 27 December 2012 No. 19 of the Decree No. 19 of 27 December 2013, effective 1 March 2013)

Chapter I General

Article 1 regulates administrative monitoring of urban and rural planning, ensures the effective implementation of rural and urban planning, promotes economic and social health development, in line with the laws, regulations and regulations such as the People's Republic of China Rural and Rural Planning Act.

The management of planning inspections within the context of the planning area of this city shall be subject to this provision.

The “planning inspection” referred to in this provision refers to administrative law enforcement activities carried out by the urban and rural planning authorities in accordance with their responsibilities under the Government of the people at this level, in accordance with the laws, regulations, regulations and mandatory provisions, standards, procedures for monitoring the implementation of urban and rural planning activities in accordance with the law.

Article 3. Governments of the urban, district and district governments should strengthen their leadership in urban and rural planning monitoring and ensure that the personnel and funds required for urban and rural planning inspection are met.

Article IV. The urban and rural planning authorities are responsible for monitoring the management of urban and rural planning throughout the city, with the planning inspectorate responsible for identifying specific work on regional urban and rural planning inspections by the municipalities and the municipalities.

Regional (market) rural and urban planning authorities are mandated by law to oversee the management of urban and rural planning inspections within the jurisdiction.

The Integrated Urban Law Enforcement Department exercises administrative penalties under the law relating to planning management.

The Government of the People's Government, in accordance with its respective responsibilities, should cooperate with the monitoring of urban and rural planning, in line with its respective responsibilities.

Article 5. Urban and rural planning inspection should be guided by legitimate and fair public principles that are consistent with the integration of law enforcement and management services and penalties with educational evacuations, with a social impact.

Monitoring in planning and planning

Article 6. Rural and urban planning units shall be certified by law for rural and urban planning qualifications, and work in rural and urban planning within the limits of the award.

Article 7. Rural and urban planning units prepare rural and urban planning and the results of the planned planning process, which should be consistent with the relevant standards, norms, regulations, regulations and regulations for national, provincial, municipal and rural planning.

Article 8. Urban-rural planning authorities should develop specific planning regulatory programmes, implement a routine inspection and construction phase-based inspection system, and identify and end violations in a timely manner.

Construction units and individuals should be established in accordance with the requirements of the planning licence and subject to supervision by the urban and rural planning authorities.

Article 9. The rural and urban planning authorities should focus on the following areas:

(i) Mains, important landscapes;

(ii) The political organs, schools and the vicinity of the priority engineering project;

(iii) In regions where village rehabilitation is integrated in old cities;

(iv) Other regions identified by the Government of the people at this level.

Article 10 build-up units and individuals should set up a wise place at the construction of project construction sites containing key planning technical indicators approved by the rural and urban planning authorities, relevant mandatory elements.

The demonstration period is expiring on the date of the legal acquisition of a construction engineering planning licence or a village-building planning licence to the construction project to obtain the approval of the construction work plan. The demonstration shall be repaired or re-producted in a timely manner if there are damage or loss during the demonstration period.

The content of the statements relates to elements such as State secrets or military secrets and is governed by the relevant provisions.

Article 11. Building units and individuals shall apply to urban and rural planning authorities for planning tests at all stages within five working days after the completion of the construction phase of the construction project:

(i) Construction of work: stages such as basic completion, top-up, standard envelope and top-up;

(ii) Personal construction: stages such as construction of construction lines, basic completion, top-up.

Article 12. Urban and urban planning authorities shall conduct planning tests in accordance with the following provisions within five working days of the date of receipt of the construction units or individual planning test applications and document the results of the planning tests:

(i) Implementation of the basis for construction of works and personal construction;

(ii) The construction of the base size and the physical character of the building base after the top of the project's standard basement, and the personal construction of the floor would be the base size and the shape of the building;

(iii) The pre-clearing test, the construction of planning indicators for construction projects, construction, infrastructure, matching public construction, external side.

The planning tests at all stages are an important basis for whether construction works and personal construction are in compliance with the planning requirements and are an essential basis for the verification of the application for the completion of the work plan.

When construction projects are completed, construction units and individuals should apply to the rural and urban planning authorities for completion planning verification by law.

The rural and urban planning authorities shall, within 10 working days of the date of receipt of the application, carry out the completion of the planning verification, in accordance with the provisions of the provincial, municipal construction engineering engineering engineering verification, and, after verification of the conditions of planning, give the applicant the approval of the construction work completed; and, if verification of non-planned conditions, inform the applicant in writing of the reasons and require the rehabilitation of units and individuals, in accordance with the relevant provisions of the rural and urban planning laws, regulations, to be completed, the construction of the engineering planning process may be completed.

In the six months following the completion of the construction work, the construction units should send information to the rural and urban planning authorities on the clearance.

Chapter III Oversight management

Article 14. Urban and urban planning authorities should enhance monitoring of urban and rural planning implementation. In carrying out the planning inspection duties, the following measures are entitled:

(i) To require relevant units and individuals to provide documents, information and other information relevant to law enforcement matters and to be accessible and replicated by law;

(ii) To request the relevant units and individuals to provide explanations and clarifications on issues related to oversight matters and to conduct a survey on the ground as required;

(iii) Removal or by law of violations of urban and rural planning laws, regulations, regulations and mandatory norms, standards;

(iv) The timely submission of penalties for offences requiring administrative sanctions to be transferred to the integrated urban law enforcement authorities to impose penalties;

(v) Other oversight measures required by law.

Rural and urban planning authorities have found violations of other relevant management provisions in planning inspections and should communicate to the relevant administrative authorities in a timely manner.

Article 15 Planning for the testing, inspection and investigation of evidence by inspection staff shall be in compliance with the following provisions:

(i) Access to administrative law enforcement by law;

(ii) Not less than 2;

(iii) To produce administrative law enforcement documents proactively;

(iv) The production of a survey query and request the signature of an investigating licensor;

(v) On-site inspection should inform the parties to the site, where the parties do not have access, and two more on-site personnel should be invited;

(vi) An on-site inspection check-up, which should contain time, place, target, content, and require the parties or the witness's signature (Guide);

(vii) The need for technical inspections or technical identification should be inspected or validated by statutory bodies with corresponding qualifications (qualification).

The urban and rural planning authorities perform planning inspection duties, and the relevant units and individuals should cooperate actively and not be unreasonably denied and obstructed. In the absence of an administrative law enforcement document, the relevant units and individuals have the right to refuse the inspection and inspection.

Article 16 Planning for inspection staff to monitor construction projects that are beneficial to themselves and their close relatives or that other relationships may affect fair treatment should be avoided.

In the view of the parties, the planning of the pre-defined conditions for staff members can be avoided by the urban and rural planning authorities. The rural and urban planning authorities should make a decision to agree to avoid within two working days.

Article 17

(i) Obstacles the normal production, operation order of the inspectorate and the individual;

(ii) Violations of the physical and other legitimate rights of the parties;

(iii) Violations of procedures and transcends the authority;

(iv) Corruption, misappropriation and private punishment;

(v) The use of office to receive bribes or other unwarranted interests;

(vi) Participation in activities that hinder justice enforcement by inspection units or by individual arrangements;

(vii) Disclosure of the names of the reporters, the work unit and the family location;

(viii) Other violations.

Article 18 Regional and urban planning authorities and the integrated urban law enforcement sector should establish mechanisms for the coordination of administrative penalties for the sound implementation of the laws, regulations, regulations and regulations in the management of planning to ensure timely and legal investigation of violations.

The integrated urban law enforcement authorities should inform the urban and rural planning authorities in writing of violations of planning laws, regulations and regulations.

Any unit and individuals in violation of the provisions of urban and rural planning are entitled to lodge complaints and report to the relevant authorities.

Both urban and rural planning authorities and the urban integrated law enforcement authorities should make complaints, reports of telephones available to society, receive complaints, report reports in a timely manner and deal with violations of the provisions of urban and rural planning.

Chapter IV Corporal punishment

Article 20, Rural and Rural Planning Units operate in violation of urban and rural planning activities, are lawfully identified; they are required to deal with the law by the superior administrative authorities with the authority to impose penalties; and the loss is incurred by law.

Article 21, which does not obtain a licence for construction of engineering planning or has not been established in accordance with the provisions of the construction engineering planning licence, is responsible for halting construction; corrective measures may be taken to eliminate the impact on planning implementation, the period of time being converted to a fine of more than 10 per cent for construction works; it is not possible to adopt corrective measures to eliminate the impact, the removal of deadlines, the removal of in kind or infraction income, and the imposition of a fine below 10 per cent for construction of the engineering value.

In communes, village planning areas are not legally granted village planning permits or are not constructed in accordance with the provisions of the village-building planning licence, the Government of the communes (communes) is responsible for halting construction, time-bound transformation, and can be dismantled.

Article 22 Construction units or individuals have not been installed at construction construction sites containing key planning technical indicators approved by the rural and urban planning authorities, signs such as mandatory content, or unauthorized changes in the content of public statements, changes in the duration of the period of time; and fines of up to 1000 dollars overdue.

Article 23. Construction units have not been sent to the urban and rural planning authorities for information on the completion of the inspection process within six months of the completion of the construction of the construction of the construction work, which is due to the fact that they have not been completed, with a fine of up to 50,000 dollars.

Article 24 states that, after the decision to cease construction or the removal of deadlines by law, the parties will not stop construction or the late removal, and the same-level people's Government may entrust the authorities with measures such as the seizure of the construction site and the mandatory removal of the demolitions.

Article 25 hinders the planning of inspection staff to carry out their official duties in violation of the law and is punished by public security authorities in accordance with the relevant provisions of the Law on the Safety and Security of the People's Republic of China.

Article 26 concerns staff members who have played a role in planning inspection in rural and urban areas, abuse of authority, provocative fraud, which is not yet a crime and are dealt with by their units or by the superior authorities in accordance with the relevant provisions.

Chapter V

Article 27 of the present provision is implemented effective 1 March 2013.