Read the untranslated law here: http://www.chinalaw.gov.cn/article/fgkd/xfg/dfzfgz/201308/20130800390322.shtml
Zhuang language society, Nanning city, using a management approach
(February 1, 2013, Nanning city, the 13th municipal people's Government at the 35th Executive meeting on May 15, 2013, Nanning Government released 14th come into force on July 1, 2013) first to promote normalization and standardization in the use of Zhuang language in society, in accordance with the People's Republic of China Law on regional ethnic autonomy and the People's Republic of China National common language law, combined with the city's actual, these measures are formulated.
Article within the administrative area of the city and strong social use, manage the application of this approach.
The social use of Zhuang language in these measures refers to public use.
Article city, County (district) Administrative Department of ethnic affairs, is responsible for the area of social management.
Minority language institutions are responsible for the day-to-day management of the Zhuang language in the area of social work.
Public security, civil affairs, transportation and other departments and duties within the scope of the social use of Zhuang language checks and supervision. Article fourth use of Zhuang language-oriented community, standards, specifications, complete, legible handwriting.
To express the same content while at the same time using two languages, Chinese, Zhuang language's meaning should be consistent with the meaning of the Chinese.
Fifth to encourage businesses, social organizations and individuals, in the words used in society and use of Zhuang language, Chinese two characters.
Article sixth words used in society for the following situations, facilities should also use either of the Zhuang language, Chinese characters:
(A) the administrative division name plate;
(B) the seal of the State organs, institutions and name plaque;
(C) the city and County (district) Government Affairs Web site, the name of the political;
(D) the airports, railway stations, bus stations, ports, terminals, museums, galleries, libraries, gymnasiums and other public signs, signs in the name;
(E) the city and County (district) conferences, major events using posters, banners;
(F) in accordance with the regulations should use strong, Chinese both in other circumstances.
Article seventh and two use of Zhuang language, Chinese language, text written order shall conform to the Zhuang language in the former, after the Chinese principles and abide by the following provisions:
(A) horizontal writing, strong on paper, the Chinese in the next;
(B) vertical, written Zhuang language in the right, Chinese on the left;
(C) the ring, written Zhuang language in the left half-ring, Chinese in the right half ring, or outer ring, ring, Chinese.
(D) the font size of both should be coordinated, and Zhuang language font width should be more than one-third of the Chinese font width.
Separate use of Zhuang language, Chinese, respectively writing and content the same two signs, signs, written order suspension should be in accordance with the provisions of the preceding paragraph, article.
Article eighth use of Zhuang language in accordance with article sixth of this approach, as well as enterprises, social organizations and individual voluntary use of Zhuang language in their signs, plaques, may appoint a minority language free translation.
Nineth minority language institutions should guide in the translation agencies, enterprises, institutions, social organizations and individuals to the proper use of Zhuang language, technically assist the relevant departments of the social use of Zhuang language checks and supervision.
Article tenth before the promulgation of this approach has been used billboards and signs, are not subject to this regulation, shall within one year from the date of implementation of this approach in accordance with the regulations to adjust.
11th article violates these rules, any of the following acts, by the competent national administrative authorities or their authorized organizations, in accordance with the following provisions:
(A) in violation of these regulations article sixth, is not the same as the Zhuang and Chinese versions of both, a rectification; it refuses to be warned and fined a maximum of between 1000 and 500 Yuan;
(B) the stipulated in this article sixth occasion, facilities use signs, signs, writing, hanging, placing non-standard, not standard, a rectification; it refuses to be warned and fined a maximum of between 500 Yuan and 300 yuan.
12th national administrative departments and staff of the relevant departments in the Zhuang language in the social management of the use of abuse their powers, neglect their duties, engages to constitute a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law; not serious enough for criminal punishment, shall be given administrative sanctions.
Administrative division name in 13th article of the rules, including city, County (district), towns and other administrative regions and municipalities, counties (district) Government agency the name of the area.
Conferences in these measures, including all levels of people's congresses, political consultative conferences, rural workshops, Conference, in recognition of national unity meetings; events mainly refers to the large-scale celebration activities, such as sports, culture and art festival. 14th these measures shall come into force on July 1, 2013.
Search Translated Laws of China