Advanced Search

Shenzhen Dongjiang Water Source Project Management Approach

Original Language Title: 深圳市东江水源工程管护办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Shenzhen Jongang Water Supply Facility

(Sumhen the fifth ninety-seventh ordinary session of the Government of the People's Republic of Johannesburg, 27 November 2013, No. 259 of the Order of the People's Government of the Shenzhen, issued as effective 1 January 2014)

Article I, in order to strengthen the Shenzhen Oriental Water Facility, optimizes the allocation of water resources, ensures the production of living water, promotes economic and social development, and develops this approach in line with the laws, regulations, such as the Water Engineering Regulations of the People's Republic of China.

Article 2, this approach applies to activities undertaken in the administrative region of Shenzhen to manage, protect and take advantage of water resources in the east.

The law, legislation and regulations provide otherwise, from their provisions.

Article 3 of this approach refers to the East Water Resources Engineering (hereinafter referred to as the current work), which refers to the investment in construction and management of the Shenzhen People's Government in the use of water resources from the Oriental River to the Shenzhen municipality for water, aquifers, water distribution and water distribution and its subsidiary facilities.

The project is a public good, basic, strategic water resource allocation engineering, consisting of water tanks, pumps, tunnel holes, pipelines, trajectorys, inhalation, minlor rooms (a well), meteries, water gates, pipelines, management stations, slots, reservoirs, reservoirs, transforming power stations, monitoring protection facilities and transmission lines, communications lines, specialized roads, lighting facilities, markers.

Article IV. The municipal water administration is the competent body of the project. The municipal water administration authorities should strengthen communication coordination with the relevant administrative authorities along the above-mentioned municipal administrations to explore the establishment of a deep-rooted law enforcement mechanism.

The Shenzhen Jongang Water Engineering Management Service is the engineering operation authority responsible for the specific work of the engineering operation and matters entrusted to it by law.

Sectors such as the planning of land, public safety, environmental protection, construction, transport and electricity should be guided by their respective responsibilities.

Article 5

Any unit and person shall be entitled to report on damage to the engineering facilities and damage to the safety of the works.

Article 6. The scope of the operation includes:

(i) Lands and waters that are legitimized by law along the works;

(ii) Engineering and its subsidiary facilities.

Article 7 prohibits, within the scope of this engineering management, the conduct of the following hazardous work safety:

(i) Beaching, storing, storing, burning, drilling, drilling, gesture, holes, exhumation ponds;

(ii) Destruction, destruction and destruction of water facilities and their subsidiary facilities and equipment;

(iii) Self-building and construction without approval;

(iv) Exclusive weight on engineering facilities such as the dam (dam) top, drainage, box content, exclusive screening paths;

(v) Removal material on the path of raw water pipelines, special screenings;

(vi) Acts other than the use of engineering facilities such as burning, farming and livestock;

(vii) Other hazardous work safety.

Article 8.

(i) Direct or indirect discharge of wastewater, discharge of liquids, storage, cleaning, dumping of garbage, discharge of solid wastes, or other toxic hazardous substances;

(ii) swiming, lagging, laundering of vehicles or other devices in waters;

(iii) The use of hydro, such as electric shocks, explosives, the sterilization of toxic goods;

(iv) Car, vessel containing poisoning;

(v) Other pollution of water quality.

Article 9. Lands and waters within the scope of this engineering management shall not be used by the engineering operators for rent or for purposes not related to the construction, management and conservation of the project.

No unit or person shall be intrusive of the place of management of this project.

Article 10, in addition to the scope of this engineering management, is the scope of protection for the construction of the land and waters required to secure the operation and the day-to-day maintenance of the works. The scope of protection is based on the following criteria:

(i) The protection of the tunnel holes: the region of 40 metres in the direction of the two sides of the Engineering Steward Centre and the region of 80 metres in the direction of the self-engineering centre line, but the scope of the right to use is determined in accordance with the programme approved by the municipal authorities for the construction of land-uses;

(ii) The scope of the protection of the channels, boxes and pipelines: an extension of 20 metres beyond their management;

(iii) The scope of protection of the trajectory, the fall of the inbowment: the area of 20 metres in the direction of the two sides of the Engineering Centre;

(iv) The scope of protection of engineering facilities such as pumping stations, rooms (wells), transformers, water gates, management stations and measurements: an area extending 20 metres away from their management;

(v) The scope of protection of other engineering facilities: an extension of 10 metres beyond their management.

The land within the scope of this engineering protection and the right to be constructed and attached to the material are unchanged.

Article 11 activities such as agricultural production within the scope of this work shall not affect the safety of engineering facilities and the safety of water quality.

Article 12

(i) Activities that take advantage of the security of the works, such as bulldozers, sands, spoilers, drilling, tapping, ponds, etc.;

(ii) Establishment, processing, storage and sale of places, warehouses, swings, etc. that are easily explosive, toxic, radioactive items.

(b) Buildings and constructions that have been built within the scope of the pre-engineer protection of the scheme should be addressed by the engineering operators, as appropriate, in accordance with the actual circumstances, in order to gradually exclude the security of the works by limiting the use, lease, purchase, requisition and use of the law.

Article 13 shall establish clear management and protection signs within the scope and protection of the engineering administration, establish safety alert signals in key sections such as roads, towns, etc. of this work, and establish limits in facilities such as prewater pipelines, channels, special screening roads, and periodic inspections, maintenance of various symbols.

No unit or individual may unauthorized movement, cover, modify and destroy the mark.

Article 14. Inspection, maintenance of engineering facilities by the Engineering Operations Management Body, and the associated units and individuals should be actively involved.

Article 15. Maintenance, conservation of engineering facilities by the engineering operation administration shall protect the legitimate rights and interests of the units and individuals along the line in accordance with the law.

Due to the need for temporary use of neighbouring land or facilities, the engineering operation management shall enter into temporary use contracts in accordance with the law and pay the related costs for temporary use in accordance with contract agreements.

Article 16 provides for the repair of the risk due to an emergency, which may operate by using neighbouring land or facility, but shall be communicated in a timely manner to the owner of the land or facility or to the use of the owner. Compensation should be made in accordance with the law due to losses incurred by the operation.

Article 17: Urban planning is to be developed or adjusted to modify the scope and protection of the construction of land-use planning purposes within the scope of the project and shall seek the views of the municipal water administration authorities in advance.

Article 18 builds or constructions within the scope and protection of the construction of buildings, and construction units should conduct safety assessments and seek prior advice from the engineering operators. The construction units should be compensated for the project's construction of the engineering area and facilities.

The former construction units shall enter into agreements with the engineering operators prior to the operation to implement the corresponding security protection measures. The project construction unit should be compensated for the damage caused by the failure to perform security protection obligations.

Article 19, without the consent of the municipal water administration, no unit or individual shall be allowed to intercede water from the engineering facility.

Article 20 should strengthen the security and investigation of criminal cases in the areas along the works.

In violation of this approach, penalties should be imposed for the administration of the security sector, which is sanctioned by law by the public security organs along the engineering works; the alleged crimes are prosecuted by law.

Article 21 shall establish appropriate emergency scenarios based on work safety operations, water quality protection, water safety and security.

Article 2 governs the operation of the engineering administration or the relevant administrative authorities and their staff toys negligence, abuse of authority, provocative fraud, and treats the competent and other persons directly responsible for their direct responsibility in accordance with the law;

Article 23, legislation, regulations and other regulations provide for violations of Articles 7, 8, 9 and 12, paragraph 1, of this approach, to be dealt with by the relevant authorities in accordance with the provisions; laws, regulations and other regulations do not provide for violations of Article 7, 8, 9 and Article 12, paragraph 1, of this scheme and are being responsibly ordered by the municipal water administration authorities; fines of $30,000 are imposed for overdue and with serious consequences.

Article 24, in violation of article 13, paragraph 2, of this approach, imposes a fine of 2,000 by the municipal water administration authorities for the purpose of spontaneous movement, coverage, alteration and destruction of marks.

Article 25, in violation of article 19 of this approach, stipulates that the removal of water from the construction facility has been carried out by the municipal water administration authorities to responsibly the period of time and to impose a fine of 500,000 dollars.

Article 26 City water administration authorities may commission administrative sanctions under this scheme by the engineering operation administration.

The parties may apply for administrative review or administrative proceedings in accordance with the law.

The engineering operators should strengthen water inspection and establish a full-line inspection system.

Article 27 of this city's administrative region is infringed on the same shorewater work, and the engineering operation management may take action or non-proced legal means to advocate for civil, administrative and criminal responsibility for the perpetrators.

The municipal water administration authorities should work with the relevant authorities to develop specific ways to hold legal responsibilities related to the previous paragraph and to establish a joint movable management system along the tropolitan water engineering town, which is responsible for the establishment of a specialized working group of the Territory, which is responsible for the maintenance of water resources in the east of the Territory, to strictly conduct the clearance, investigation, response, information reporting and the processing of such services as escort requirements, and to ensure the effective delivery of escorts in a timely manner.

The twenty-eighth approach was implemented effective 1 January 2014.