Read the untranslated law here: http://www.chinalaw.gov.cn/article/fgkd/xfg/dfzfgz/201506/20150600399441.shtml
Xinjiang Uyghur autonomous region, water licensing management
(12th of April 17, 2014 autonomous region people's Government, the 15th Executive Board Meeting May 1, 2014, people's Government of Xinjiang Uygur Autonomous Region to 189th published since July 1, 2014) first for strict management of water resources, promote conservation and protection of water resources, and guarantee sustainable utilization of water resources, according to the State Department of the water licensing and administration of water resources fee collection Ordinance and relevant laws and regulations, combined with State practice, these measures are formulated.
Article in access to water resources and their supervisory activities within the administrative area of the autonomous region, these measures shall apply.
Third counties (cities) over Department of water administration in accordance with the classification of administrative privileges, organizations responsible for water licensing regime implementation, and supervision and management.
Watershed management agencies concerned in accordance with this approach and the water authority as prescribed by the Administrative Department, implementation of the water licensing and regulatory work.
Article fourth water intake permit shall comply with the control of water resources development lines, water use efficiency control Red Ribbon limited pollution receiving capacity the red line and water requirements, combining the implementation of total quantity control and quota management, adhere to the balanced approach and give priority to safeguard domestic water consumption in urban and rural areas, the rational allocation of production and ecological use of water.
Article fifth autonomous region access to water no more than State control.
The County (City) over the water conservancy administrative department or other relevant body of surface water and groundwater basin management of water withdrawal amount shall not exceed the total amount control of water withdrawal targets assigned by the autonomous regional people's Government.
Sixth article family life and sporadic free-range, and captive animal drinking,, years take water 1000 cubic metres following of, does not apply with take water license; but, County (City) above water administrative competent sector or about basin management institutions should regularly on take water units or personal of name (name), and uses, and take water, and take water locations, and take water way, and take water time, and water, for survey registration.
Article seventh the following water licensing by the State water administration departments or the sending of river basin management institutions to implement:
(A) across the States, municipalities () of rivers, lakes, water;
(B) the cross-State, municipal () the administrative area of water;
(C) specified in the international river river water;
(D) autonomous administrative units directly under the Department of water conservancy project water;
(E) when using more than 5 million cubic meters of groundwater;
(Vi) in the autonomous region of Tarim River basin management bodies or autonomous regional Department of water administration of river basin management institutions directly under the jurisdiction of management within 1 km beyond the limits of the channel access to groundwater.
Eighth article of the way outside the article seventh license for water management at different levels of permissions, determined by the State, municipal, regional, civil administration in accordance with law, and State water administration departments and the river basin authorities for the record.
Nineth water licensing regional limited batch system.
The water conservancy administrative department or other relevant indicators of watershed management on water withdrawal exceeds the total control of the region, shall suspend approval of added water; water withdrawal close to control the area of indicators, the added water should be limited.
Tenth compilation of planning involving the development and utilization of water resources, planning, water resources assessment should be carried out; water shortage or total water withdrawal over control of the region, should be limited in terms of development and construction projects.
Article 11th stage construction project of groundwater, in project planning within the total quantity of water shall be applied for water licensing.
12th using water other unit or individual water or drainage, should apply for water licensing.
Cascade hydropower station cascade respectively shall be applied for water licensing. 13th construction shall apply for ground-source heat pump water licensing.
Ground source heat pumps take water well should be placed in the same aquifer and recharge, maintain a reasonable number and spacing, and install metering facilities; recharge water shall conform to the standards prescribed by the State.
Prohibited in groundwater drinking water source protection areas, groundwater and aquifer in construction of ground source heat pump. Article 14th water licensing authority shall make public water license application materials prior to water licensing, publication period of 5 working days.
Publicity included in processing water licensing within the statutory time limit.
Disagrees with the interested parties on the matter of publicity, water licensing bodies should be reviewed following a review of the objection is established, not to permit a decision should be made.
Water works of 15th or 30th after the facility was put into operation in the water licensing applicants should send water to water licensing organ engineering or commissioning material facilities; water licensing authority shall, within 20 working days from the date of receipt of materials, water works or installations and measurement facilities, water-saving measures and waste water discharge of on-site personnel. 16th-water unit or individual shall, each year before December 10 to send the water licensing mouthpiece water this year and next year water plan.
Water licensing authority shall, before January 10 of each year, taking water to the unit or individual issued an annual water plan.
17th water licensing authority shall, before March 15 of each year, to be approved at the next annual water plan, actual consumption and the water plan and water licensing conditions in the portal or related media announce, and the up-level water conservancy administrative departments and the river basin authorities for the record.
18th the County (City) Water Conservancy administrative departments at or above the relevant river basin management institutions shall, in accordance with national and relevant regulations of the autonomous communities improve water right transfer system.
Article 19th-water unit or individual shall, in accordance with relevant technical standards and conditions of local water resources, strengthen water saving measures, improvement of water technology, increases the number of water recycling and reduce waste emissions.
Water balance test in industrial enterprises should be carried out on a regular basis. 20th to encourage the development and utilization of mine drainage and sewage (waste) water treatment and reuse.
Sewage (waste) water treatment and reuse without the limitation of annual water supply volume control.
Article 21st-water units and individuals shall be installed in accordance with the national standard of access, water measuring facilities, and ensure the measurement facilities in normal use.
New water works facilities should be parallel with the water intake project designed, installed and put into operation simultaneously.
Of the 22nd under any of the following circumstances, in accordance with the water works or water capacity of the largest quantity of water:
(A) the taking is not installed, water metering facilities;
(B) failed to take back water metering installations or does not function properly;
(C) water unit or individual refuses to provide or provides false take back water data.
23rd District (municipal) water administrative department or the relevant river basin authorities should strengthen the construction of information system for water resources management, establish and improve the water resources monitoring sites, improving water quantity, water quality monitoring facilities.
No unit or individual may seize, damage or move the water facilities, water quality monitoring, shall not impede, interfere with monitoring.
Article 24th water licensing authorities shall strengthen the supervision and inspection of the water licensing matters as needed, intake where water can delegate administrative authority or the relevant river basin authorities exercise supervision over and inspection of the water licensing matters.
25th water conservancy administrative departments and staff of river basin management institutions in any of the following circumstances, disciplined by the authorities or their supervisory organs:
(A) does not make a decision on the administrative license according to law or approval documents;
(B) violation is found or received reports of violations are not investigated;
(C) these measures are not in accordance with the provisions of other acts in performing their duties.
26th article violates this article 13th paragraph, in groundwater drinking water source protection areas, groundwater and aquifer in construction of ground source heat pump, by County (City) Water Conservancy administrative departments at or above the relevant river basin authorities be ordered to desist from the illegal act and fined a maximum of 30,000 yuan.
27th in violation of paragraph II of this article 23rd, embezzlement, damage, or move the water facilities, water quality monitoring, by County (City) Water Conservancy administrative departments at or above the relevant river basin management agency ordered corrective action and fines of between 30,000 yuan.
28th article in violation of the regulations shall be liable for other acts, in accordance with the State of the water licensing and administration of water resources fee collection Ordinance and relevant laws and regulations. 29th these measures come into force on July 1, 2014.
Search Translated Laws of China