Advanced Search

Decree No. 6700, Of 17 December 2008

Original Language Title: Decreto nÂș 6.700, de 17 de Dezembro de 2008

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

DECREE NO 6,700, DE December 17, 2008.

Promulga that of the Cooperation Agreement in Tourism Domain between the Federative Republic of Brazil and the Portuguese Republic, firmed in Salvador, on October 29, 2005.

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the use of the attribution conferring you the art. 84, inciso IV, of the Constitution, and

Considering that the Federative Republic of Brazil and the Portuguese Republic, they celebrated, in Salvador, on October 29, 2005, a Cooperation Agreement in the Field of Tourism ;

Considering that the National Congress has approved this Agreement through Legislative Decree no 287, of September 18, 2008 ;

Considering that the Agreement entered into international vigor in 1the November 2008, under the terms of its Article 13 ;

DECRETA:

Art. 1o The Agreement on Cooperation in the Domain of Tourism between the Federative of Brazil and the Portuguese Republic, signed in Salvador on October 29, 2005, apse by copy to this Decree, shall be executed and fulfilled as entirely as it contains.

Art. 2o They are subject to approval by the National Congress any acts that may result in revision of the said Agreement, as well as any supplementary adjustments that, in the terms of the art. 49, inciso I, of the Constitution, carries charges or engraved commitments to the national heritage.

Art. 3o It is hereby revoked, expressly, the Decree no 87,185, of 18 of May 1982, which promulgated the Agreement on Cooperation in the Domain of Tourism between the Government of the Federative Republic of Brazil and the Government of the Portuguese Republic, signed in Lisbon on February 3, 1981.

Art. 4o This Decree goes into effect on the date of its publication.

Brasilia, December 17, 2008 ; 187o of Independence and 120the of the Republic.

LUIZ INACIO LULA DA SILVA

Celso Luiz Nunes Amorim

COOPERATION AGREEMENT IN THE FIELD OF TOURISM BETWEEN THE FEDERAL REPUBLIC OF BRAZIL AND THE PORTUGUESE REPUBLIC

The Federative Republic of Brazil

and

The Portuguese Republic

(henceforth designated by?Parts?),

Considering the profound historical and cultural ties that bring together the two Countries ;

Recognizing the importance of tourism and its contribution to economic and social development, as well as for the strengthening of relations between the two states ;

Wishing to intensify cooperation in the field of tourism, in light of the evolution observed since the Agreement signed in 1981 ;

Taking into account the provisions of the Treaty of Friendship, Cooperation and Consultation between the Federative of Brazil and the Portuguese Republic signed on April 22, 2000,

Wake up the following:

ARTICLE 1

Objective

The Parties will strive to strengthen institutional and business cooperation in the field of tourism and will favour the increment of tourist flows between the two countries, in the respect of their respective domestic legislation and internationally-made obligations.

ARTICLE 2

Institutional Cooperation

The Parties undertake to foster cooperation between their respective national organizations of tourism and to foster collaboration between companies, organisations and institutions of both countries in the field of tourism.

ARTICLE 3

Exchange of Information

The Parties will promote the exchange of information on tourism activity, including legislation, statistical data, tourism development programmes, as well as projects and tourism products, in particular the technologically innovative ones.

ARTICLE 4

Exchange of Experiences

The Parties shall encourage the exchange of experience and good practices in the field of management hotel, quality certification, classification of tourism ventures, the use of environmental technologies, as well as in the field of restoration of artistic and architectural heritage with a view to their adaptation and use to touristic purposes.

ARTICLE 5

Exchange of Peritos

The Parties shall facilitate the exchange of experts in tourism promotion and marketing, design of tourism products, as well as in planning and development of tourist areas.

ARTICLE 6

Professional Training

The Parties undertake to step up cooperation in the field of tourist training and in that compliance will support:

a) The exchange of training technicians, trainers and learners (trainees) between schools of hotel and tourism ;

b) The exchange of information and experience on training and certification systems for the touristic professions ;

c) The cooperation and realization of common projects between research institutions in this sector.

ARTICLE 7

Promotion

1.As Parties shall promote the exchange of documentation and advertising material of a tourist nature and the realization of supply disclosure actions in that scope with a view to the intensification of the tourism offer. They also undertake to encourage the creation of transcontinental networks of tourism promotion and the organization of joint promotional initiatives in external markets.

2.Obedecidas the laws and internal regulations, the Parties shall undertake to make efforts in order to of coibious the tourist activities related to the sexual and other abuses that affect human dignity.

ARTICLE 8

Investment

The Parties shall encourage and facilitate, in accordance with their possibilities, the investments of Portuguese capital, Brazilians or ensembles, in the field of tourism.

ARTICLE 9

Entrepreneurial Cooperation

The Parties will engage in encouraging the exchange of information on opportunities to investment in the area of tourism and the realization of business missions. Accordingly, they will support the realization of meetings of small and medium-sized enterprises in the sector, with the aim of providing the dissemination of business opportunities and the development of partnerships.

ARTICLE 10

Cooperation in International

The Parties will seek to act in a concerted manner at international forums, in particular at the Organization Global Tourism.

ARTICLE 11

Executor Entities

For the purposes of the implementation of this Agreement, they are designated as performing entities o Ministry of Tourism of Brazil and the Secretary of State for Tourism of Portugal.

ARTICLE 12

Working Groups

In order to consider appropriate measures for the realization of this Agreement, the implementing entities consult with and create, when necessary, Working Groups for examination of matters of mutual interest, within the framework of the Economic, Financial and Commercial Subcommittee set up by the Standing Luso-Brazilian Commission of March 12, 2002.

ARTICLE 13

Input in Vigor

1.O this Agreement shall enter into force on the first day of the month following that of the date of receipt of the last notification in writing and by diplomatic means that all the internal law requirements of both Parties, necessary for the purpose, have been met.

2.A entry into force of this Agreement repeal the Agreement between the Government of the Federal Republic of the Brazil and the Government of the Portuguese Republic on Cooperation in the field of Tourism signed in Lisbon on February 3, 1981

ARTICLE 14

Effective and Denpronunciation

1.O this Agreement shall apply for a period of five years (5), renewable automatically by equal periods, unless either Party to denounce it, in writing and by diplomatic means, with a minimum advance notice of (6) six months on the date of the respective termination.

2.A cessation of the term of this Agreement does not affect the programmes and projects in implementation that they was agreed before that cessation.

Done in Salvador, on October 29, 2005, in two original copies, in Portuguese language, being both equally authentic.

BY THE FEDERAL REPUBLIC

DO BRASIL

WALFRID OF THE GUIDE SEAS

Minister of Tourism

BY THE PORTUGUESE REPUBLIC

BERNARDO LOUIS AMADOR TRINITY

Secretary of State for Tourism