Additional Tax On Exports, Intended To Cement Factory Installation And Works Of Copper Deposits In Carangas.
Original Language Title: IMPUESTO ADICIONAL SOBRE EXPORTACIONES, DESTINE A LA INSTALACIÓN DE FÁBRICA DE CEMENTO Y A TRABAJOS DE YACIMIENTOS CUPRÍFEROS EN CARANGAS.
Read the untranslated law here: http://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/index.php/normas/verGratis_gob2/50019
LAW of 18 October 1948 mining company "SAN José". â €"Dispa³nose 50% of additional export tax rebate, intended for the installation of FA production cement and deposits Cupra-feros in Carangas works."
ENRIQUE HERTZOG G. President constitutional of it Repašblica as: the Congress national has sanctioned the following law: the Congress national DECREES: Arta-culo 1a ° a€ "while it company mining of" San Josa © "perceived utilities, the Bank miner of Bolivia, to increase them funds destined to the installation of a Fa factory of cement to which is refers it law of 16 of October of 1945!" , assigned half of the reduction of the additional tax on exports of minerals from "San JosÃ ©", authorizing the mining Bank to finance the necessary resources for the completion of the works.!
Arta-culo 2a ° â €"the utilities own the Empresa Minera de"San JosÃ ©"and the balance of the additional tax reductions, will be n A-fully invested in the promotion of the mining production of"San JosÃ ©", in the work of the deposits Cupra-feros Carangas and in the installation of related industries in the Department of Oruro.!"
Arta-culo 3a ° â €"the mining companies"San JosÃ ©"and"Carangas", handle - like all those others that take in charge the mining Bank, will continue n under the direct management of this entity and incorporated into its harsh economic profits."
Arta-culo 4Â ° â €"is Ampla-an the scope of the Act on October 16, 1945, available © moving the resources created by that Act and those who determine the Arta-culo 1a of the present, is invested n in the installation of a factory of cement and other related industries such as carbide, calcium, explosives, wax micas, carbon disulphide!" , etc.
Arta-culo 5Â ° â €"is entrusted to the mining Bank of Bolivia, the completion of studies and the installation of the Fa cement maker, for which treasure national delivered immediately to the mining Bank all monies collected to date as emergency law on October 16, 1945, and which collect in the future.!"
Arta-culo 6a ° â €"El Banco Minero of Bolivia, paid into a special account, the resources transferred by the National Treasury, referred to in the previous Arta-culo as laid down in the Arta-culo 1a ° for the installation of factory of cement and others specified in the 4a ° Arta-culo.!"
Arta-culo 7a ° â €"the Executive Branch, according to the utilities and prior the study, Fijara a percentage that is assigned to improve the conditions of life and increase of wages of the workmen engaged in the exploitation of the mines of"San JosÃ ©".!"
Arta-culo 8a ° â €"all provisions contrary to this law are hereby repealed."
Commune-contact to the Executive for constitutional purposes.
Hall of sessions of the H Congress national.
Peace, October 11, 1948.
M. Urriolagoita - a.a.€ "A. Landa-var Ribera.a€" C. Lopez Arze, S. S.a€ "Ml. ten Canseco, S. S.a€" A. Quezada, D. S.a€ "D. Imaa±a Monterrey, D. S."
I therefore enacted it is and meets as a law of the Republic.
Government Palace, in the city of La Paz, to the eighteen day-as of the month of October of nineteen forty-eight years.
E Hertzog.a€ "and Monasterio.a€" JosÃ © Romero Loza.
Search Translated Laws of Bolivia