Ownership Of Dangerous Dogs Regulation Law For Citizen Security.

Original Language Title: LEY DE REGULACIÓN DE TENENCIA DE PERROS PELIGROSOS PARA LA SEGURIDAD CIUDADANA.

Read the untranslated law here: http://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/index.php/normas/verGratis_gob2/152543

Law No. 553 law of August 1, 2014 EVO MORALES AYMA President constitutional of the PLURINATIONAL State of BOLIVIA, by how much, the plurinational Legislative Assembly, has sanctioned the following law: the Assembly Legislative PLURINATIONAL, D E C R E T A: law regulation of ownership of dogs dangerous for the security citizen article 1. (OBJECT). This law aims to establish a general framework laying down minimum conditions for the holding of so-called dangerous dogs.
ARTICLE 2. (PURPOSE). The present law has by purpose, disfunction it security citizen and prevent assaults to them people, protect your life e integrity physical and their goods through it ban of it holding of dogs dangerous, except the compliance of them measures of security established in the present law.
ARTICLE 3. (SCOPE OF APPLICATION). This law is mandatory to all persons Bolivian and foreign without distinction, that have a so-called dangerous dog ownership responsibility under this law, within the territory of the plurinational State of Bolivia, to restore public safety.
ARTICLE 4. (DEFINITION).
I. for the purposes of this Act, are considered dangerous dogs to those animals of dangerous breeds of the canine species, having by his racial typology and its aggressive nature, size or jaw power, ability to cause minor, serious and very serious injury or death to people.
II. According to paragraph I of this article, are considered dangerous dogs, those who belong to one of the following breeds or crosses or hybrids: American Staffordshire Terrier.

American Staffordshire Bull Terrier.

Pit Bull Terrier.

Bull Terrier.

Bullmastiff.

Doberman.

Dogo Argentino.

Dogue de Bordeaux.

Fila Brasileiro.

Rottweiler.

Tosa Inu.
ARTICLE 5. (DUTIES ON DANGEROUS DOGS). Duties of all owner or holder of so-called dangerous dogs: care, care for and protect your dangerous dog.

Not exercise ill-treatment or cruel acts against their dangerous dog.

Do not promote the exploitation, for profit, of dangerous dogs.

Grant conditions of life and growth, suitable for dogs dangerous.

Not to abandon a dangerous dog.

The authorization of acquisition, possession or ownership of dangerous dogs.

To register the ownership of dangerous dogs.

Comply with the safety measures for the ownership of dangerous dogs.
ARTICLE 6. (TENURE).
I. it is strictly prohibited the ownership of dangerous dogs for the purpose of training for assaults, fights and/or group them for fights and betting.
II. is strictly prohibited the holding of dogs dangerous for breeding of reproduction with purposes of profit.
III. entry into national territory of any dangerous dog classified under article 4 of this law, will be conditioned to get the parenting license, both the transferor and the transferee.
ARTICLE 7. (EXCEPTION).

The scope of this law, not apply to dangerous dogs belonging to the armed forces and the Bolivian police.
II. the armed forces and the Bolivian police, will have a record and rules expressed for ownership of dangerous dogs that are under their charge, described in article 4 of this law, and shall be responsible for the same.
ARTICLE 8. (AUTHORIZATION AND LICENSE BREEDING). Them people that have or wish to acquire a dog dangerous of any of them races described in the article 4 of the present law, must go to them dependencies of it police Bolivian for request the authorization, and to the Government autonomous municipal for the registration and the granting of the license of breeding.
ARTICLE 9. (AUTHORIZATION).
I. the owner's dangerous dog must be presented in the Bolivian police agencies, to comply with the following requirements: to) be of age, credited with its identity card.
(b) not be private, administrative or judicial, resolution to the ownership of dangerous dogs or have been sanctioned with the temporary suspension of the authorization or licence of breeding; except that, at the time of the request, sanction previously imposed suspension has been fully accomplished.
(c) not have a criminal record, prior accreditation of the Judicial background criminal - REJAP registration certificate.
(d) other requirements deemed necessary by the Bolivian police.
II. Once completed the requirements, the Bolivian police send authorization to municipal self-government so this instance to issue the corresponding license of breeding.
ARTICLE 10. (LOG). The owner of a dangerous dog shall provide to municipal self-government the following requirements for the registration of dangerous dogs: the veterinary certification, attesting to the State of health, rabies vaccine and sterilizing the animal.

Accreditation of having fulfilled the obligatory insurance of civil liability for damage to third parties.

Proof of a physical space that is suitable according to their characteristics.

Municipal self-government, will require the official collar, which shall mention the registration number, the name of the dog, where you live and information about the owner; This should be a tough material, a visible size and a clearly distinguishable color that ensures enough security.

Other requirements that those Governments autonomous municipal consider necessary.

ARTICLE 11. (LICENSE OF BREEDING).
I. them Governments autonomous municipal corresponding, must register and regular the breeding of dogs dangerous, contemplating them following requirements: 1. the license of breeding will have a period of validity of two (2) years, can be renewed by periods successive of equal duration and will contain information of the control newspaper of the animal, its violations and/or sanctions to the owner.
2. those Governments autonomous municipal, to the moment of grant the license of breeding, incorporated a microchip subcutaneous of identification to the dog dangerous.
3. If the dog dangerous is moved from a municipality to another, is must process a new license of breeding of the animal.
II. will be responsibility of the owner or fork, that the dog dangerous carry of way mandatory and permanent the necklace official and complies with all the requirements established in the paragraph I of the present article.
ARTICLE 12. (SECURITY MEASURES).
I for the presence of dangerous dogs in public places or places, be required to that responsible for that drive it and check, to carry the dangerous dog breeding license.
II. the owner or person in charge will only drive a dangerous dog at the same time, with muzzle proper and controlled with chain or belt not expandable.
III. non-conformance to this article deserves the kidnapping of the dangerous dog and shall be liable to the penalty corresponding to the owner by the municipal self-government.
ARTICLE 13. (OF THE COMPULSORY INSURANCE).

The owner or person in charge of the dangerous dog referred to in article 4 of this law, must purchase a compulsory insurance of civil liability for damage to third parties, whose aim is to provide uniform and unique coverage of medical expenses for minor, serious and very serious injuries, and compensation for death of any individual person who is the victim of the attack of the dangerous dog.

II. the obligatory insurance of civil liability for damage to third parties, will have a term of one (1) calendar year, renewable as long as the dangerous dog is alive; dates of start and end of this period, shall be the same for all the Contracting Parties.
III. insurance may contract all insurance entity that subscribes only policy of civil liability for damage to third parties authorised expressly by the authority of control and Control of pensions and insurance-APS, to sell such insurance.
IV. the capital insured liability for medical care, will have a coverage of up to thirty-two (32) minimum wage national and the capital insured liability for death shall have not less than forty (40) national minimum wage coverage.
ARTICLE 14. (RESPONSIBILITY). This law does not preclude the owner of a dangerous dog, the civil and/or criminal liability imposed on judicially enforceable judgment.
ARTICLE 15. (RESPONSIBILITIES OF THE AUTONOMOUS TERRITORIAL ENTITIES).
I.. for the effective implementation of the object of the present law, municipal self-governments and native Indian peasants, have responsibility for regulating the corresponding specific standards, according to this law, through legal instruments which the legislation empowers them.
II. autonomous municipal governments, may include other breeds to the list set out in article 4 of this law.
III. autonomous municipal governments, may include other methods of identification of the animal to be added to those set forth in this law.
IV. municipal self-government, under specific rules, will be responsible for determining which veterinary doctors can certify the rabies vaccine and sterilization of the dog species established in the present law; also the owner must purchase collar, microchip and the muzzle of the authorized veterinary, so that this entity register and spread the dangerous dog breeding license.
FINAL PROVISIONS FIRST. Is created and incorporated into the Criminal Code article 270 bis., under the following:? Article 270 Bis. (SERIOUS INJURIES CAUSED BY ANIMALS).

I who by action or omission found guilty by the aggression of any animal that is in its possession or custody, and because of this derivare any consequences specified in article 270 of the code, shall be punished with imprisonment of two (2) to four (4) years and is disable you definitively for the possession of these animals.
II. If as a result of the aggression, the lesion provocare the death of the victim, the penalty shall be imprisonment of five (5) to ten (10) years.
III. in the event that the owner does not comply with the obligation of cover, medical care and economic compensation for sequels to the victim, the penalty shall be aggravated by one third?.
THE SECOND.
I autonomous municipal governments, will regulate and give compliance within a maximum period of six (6) months Computable from the publication of this law.
II. municipal self-governments, for purposes of to publicize its scope, will be socializing this law.
SOLE REPEAL AND ABROGATION PROVISION. All regulatory provisions contrary to this law are repealed and repealed.
Refer to the Executive Branch, for constitutional purposes.
It is given in the room of sessions the Assembly Legislative plurinational, eleven days after the month of July of two thousand fourteen years.
FDO. Eugenio Rojas Apaza, Marcelo William Elio Chavez, Efrain Condori Lopez, Roxana Camargo Fernandez, Carlos Aparicio Vedia, Angel David Cortés Villegas.
I therefore enacted it is and meets as a law of the plurinational State of Bolivia.
Government Palace of the city of La Paz, to the first day of the month of August two thousand fourteen year.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Jorge Pérez Valenzuela, Aldo Ruben Saavedra Soto, Juan Carlos Calvimontes Camargo, Claudia clear Stacy Pena, Amanda Davila Torres.