belgiquelex.be - Carrefour Bank of Legislation
17 DECEMBER 2012. - Financial Act for fiscal year 2013 (1)
ALBERT II, King of the Belgians,
To all, present and to come, Hi.
The House of Representatives adopted and We sanction the following:
. - General provision
. This Act regulates a matter referred to in Article 74, 3° of the Constitution.
CHAPTER II. - Provisional appropriations
Art. 2. § 1er
. Preliminary appropriations for the 2013 budget year are available for the months of January, February and March up to the amounts set out in the table annexed to this Act.
§ 2. Expenses for the variable credits of the organic funds are estimated for the first three months of the 2013 fiscal year to the amounts reflected in the table annexed to this Act.
§ 3. The imputations of section 33 - SPF Mobility and Transport can be performed according to the program structure and the coding of the appropriate base allocations in the attached table.
Art. 3. § 1er
. Commitment authorities are granted for the first three months of the 2013 fiscal year up to:
- Fund under migration policy: EUR 1,909,000
BUSINESS, EXTERNAL TRADE AND DEVELOPMENT COOPERATION
- Belgian Food Security Fund: EUR 2,350 000
- Fund for the ruse of revenue from the disposal of surplus equipment, materials or ammunition as part of the Minister of Defence's assets: EUR 10,050,000
- Fund for the reuse of income from the alienation of immovable property as part of the heritage entrusted to the management of the Minister of Defence: EUR 1,263 000
POLICE FEDERALE ET FONCTIONNEMENT INTEGRE
- the External Border Fund and return referred to in Article 11 of the Act of 21 December 2007 on various provisions (I): 205,250 EUR
SOCIAL INTEGRATION, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIAL
- Federal European Social Fund - Programming 2007-2013 : 2 380 500 EUR
- European Third Country Integration Fund: EUR 184,000
§ 2. By derogation from section 62 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the federal budget and accounting, the following organic funds are authorized to present a debiting position in commitment and liquidation that cannot exceed the following amounts:
- Fund for the enforcement of the correction mechanism created during the transfer of buildings from the former gendarmerie to municipalities and multi-communal police areas: EUR 2,913,000
- External Border Fund and return referred to in Article 11 of the Act of 21 December 2007 on various provisions (I)(in liquidation): EUR 1,472,000
- Debt Control Fund: EUR 5,000 000
- the fund for the Organization of Exceptional Transport: EUR 250,000
- the operating fund of the Rail Transport Regulatory Service: EUR522,000
- the fund for the operation of the Railway Safety Authority: EUR 2,150 000
- the fund for the operation of the railway accident investigation agency: EUR 275,000.
- Federal European Social Fund - 2007-2013 (in liquidation): 5,519,000 EUR
Art. 4. Optional subsidies may be granted on the basis of special provisions in the 2012 budget general budget.
Art. 5. Provision can be made to lawyers, experts and judicial officers acting on behalf of the State.
Art. 6. § 1er
. By derogation from section 52, paragraph 1er
, 1°, of the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the federal state, the commitment credits of the basic allowances relating to remuneration and generally any allowances " 11.00.03 - Final and interns statutory staff" and " 11.00.04 - Non-statusary staff" and basic allowances 12.21.48, may be redistributed only between them within the same section of the budget.
This exemption does not apply to the basic allowances for the expenses of the strategic bodies of ministers and state secretaries.
§ 2. By derogation from section 52, paragraph 1er
, 1°, of the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the Federal State, the appropriations of the basic allowances 11.40.05 - Social service expenses - and basic allowances for operating and investment expenses provided by economic codes 12 and 74, specific or non-specific and non-subject to a subsistence program, may be redistributed to each other and exclusively within the same section of the budget.
This exemption does not apply to the basic allowances for the expenses of the strategic bodies of ministers and state secretaries or to the basic allowances 12.21.48.
§ 3. By derogation from paragraph 2, the applicable base allowances may be redistributed, within the same section of the budget, also to basic allocations 21.40.01.
Art. 7. By derogation from Article 48, paragraph 3 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the Federal State, subsidies may be granted, pursuant to Article 43 of the special law of 12 January 1989 on the Brussels Institutions, and in charge of the Fund for the Financing of the International Role and the Capital Function of Brussels.
Art. 8. § 1er
. The specific departmental provisions of the Act of 16 February 2012 containing the General Estimates of the 2012 Budget Year and the first adjustment of the General Estimates of the 2012 Budget Year may be applied mutatis mutandis for the execution of this Act.
Section 12. - SPF Justice
Art. 9. By derogation from Article 62 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the federal state and by derogation from Article 185 of the law programme of 23 December 2009, revenues for the benefit of the Fund of the Commission of the Hasard Games (Program 12-62-5) are disbursed to a maximum of 50,000 euros and allocated to the Fund for the Fight against Debt (Program 32-49-2).
Section 14. - SPF Foreign Affairs,
Foreign trade and development cooperation
Art. 10. During the first three months of 2013, the State can enter into new multi-year commitments with partner countries for a total of EUR 62,500,000. In addition, the outstanding bilateral commitments, to be implemented by the CTB, cannot exceed EUR 750,000. These are projects and programs to be carried out by the CTB on the basic allowance 18.104.22.168.02.
Any undertaking under this section shall be subject to the Comptroller of the commitments that will verify the application of administrative and budgetary control procedures and the compliance of the cap.
Prior to the 10th of each month, the Comptroller of Commitments shall forward to the Court of Accounts, for information, a statement in three copies, together with supporting documents, which shall include both the amount of commitments entered in the past month and the amount of commitments entered since the beginning of the year.
Art. 11. § 1er
. During the first three months of 2013, a loan program to foreign states can be negotiated up to EUR 12,500,000.
In view of the budgetary resources for this purpose, the loan programme must be approved by the Council of Ministers. It mentions, on the one hand, loans to be made as a priority and, on the other, priority replacement loans as a multi-year program.
Alternative loans may be substituted at any time for loans to be made initially that are deleted.
The liability controller records the accomplishments and replacements of a program's loans.
§ 2. Loans to foreign States are made by the Comptroller of Commitments prior to notification of the loan agreement, at the time the Minister of Finance agrees on the loan to be granted by signing a proxy or loan agreement.
Art. 12. For the first three months of 2013, the Minister of Foreign Affairs may sign promises of financial interventions as part of the bonuses of interest that are discussed in the basic allowance 22.214.171.124.01 for a sum of EUR 17,500,000. In addition, the outstanding promises cannot exceed EUR 210 000 000.
Any promise of intervention under this section shall be subject to the Comptroller of the commitments that will verify the application of administrative and budgetary control procedures and compliance with the cap.
Prior to the 10th of each month, the Comptroller of Commitments shall forward to the Court of Accounts, for information, a statement made in three copies, accompanied by supporting documents, which shall include both the amount of promises made in the past month and the amount of promises entered since the beginning of the year.
Section 16. - Ministry of Defence
Art. 13. The treasury is authorized to make advances in the payment and reimbursement of remuneration on behalf of other departments or services, foreign or international organizations, or other third parties.
These advances are accounted for in the Department of Defense's accounting plan.
The cumulative amount of debiting positions in these accounts cannot exceed 55 million euros.
Art. 14. Revenue and expenditure transactions in international or national treaties or agreements shall be recorded on accounts opened for this purpose in the Department of Defense's accounting plan.
The cumulative balance of these accounts cannot be receivable for more than six months. In the event that the cumulative balance of these accounts is receivable, this balance cannot exceed 10 million euros.
The law of the markets on behalf of the State and the corresponding delegation system are applied to the expenditure transactions.
The latter are subject, prior to any legal undertaking, to the opinion of the Inspector of Finance in accordance with the provisions of articles 14 and 15 of the Royal Decree of 16 November 1994 on administrative and budgetary control.
Art. 15. The Minister of Defence is authorized to use, up to 200,000 euros, revenues from interest generated by advances filed with the Federal Reserve Bank of New York as part of the contracts for the supply of aircraft, logistical support, ground facilities and related costs for the entire F-16 fleet.
Section 17. - Federal Police and Integrated Operations
Art. 16. Budgetary account transactions bearing addresses 1787075074B8 11118, 11128, 11208, 11318, 11328 and 11408, each time followed by code 0030000 (former account 87.07.50.74B of the section "Treasury Order Operations"), may create a debiting position of these accounts. However, this debit position cannot exceed EUR 3,500,000.
Art. 17. The budgetary account transactions bearing address 1787075175B8, each time followed by the code (POL 88 0750000) (former Account 87.07.51.75.B of the "Treasury Order Operations" section), can create a debiting position of these accounts. However, this debit position cannot exceed EUR 1,200,000.
Section 19. - Regulation of buildings
Art. 18. The Minister who has the Régie des Bâtiments in his responsibilities is authorized to contract, apart from the amount of the limiting commitment credits of the investment programs, set out in sections 533.01, 533.03, 533.11, 533.12, 533.13, 533.14, 533.16, 536.02, 536.11 and 536.13 of the budget of the Régie des Bâtiments, the provisions of investment-
The accounting commitment of these transactions is limited in 2013 to 63,177,531 euros, as follows:
Art. 19. The Buildings Authority is authorized to pay contractors the construction and renovation work (including studies) of Block A of the Residence Palace complex in Brussels for the needs of the Council of the European Union, via funds made available by the Treasury.
In the fiscal year 2013, these expenditures will be limited to an amount of 17,757,041 euros in commitment and to 121,654,390 euros in liquidation.
Reimbursement of the entire investment of the project will be paid directly by the Council of the European Union to the Treasury.
Art. 20. Derogation from art. 66 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the federal state budget and accounting, advances of up to EUR 250,000 may be made to the accountants of the central headquarters and the external services of the Buildings Board.
Accountants are authorized to use these advances of funds for the payment of certain expenses relating to accepted invoices (or accepted documents that may take place, such as claims of receivables or claims for payment) that do not exceed 5,500 EUR (excluding T.V.A.) per expenditure, payable on a one-time basis and in no way related to a contract of work, services and supplies in excess of the amount referred to above.
The "Instruction for Fund Advances", approved by the Director General of the Buildings Board on August 27, 2007, determines the nature of the expenditures payable through advances.
Art. 21. Within the limits of the credit set out in section 511.06 of the 2013 budget of the Régie des Bâtiments, a grant may be granted to the ABL "Social Service of the Ministry of Public Service".
Section 32. - SPF Economy, P.M.E., Average Classes and Energy
Art. 22. By derogation from section 62 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the federal government's budget and accounting, the available resources of the Copyright Fund (Program 47/1) up to EUR 112,500 are disbursed and added to the general resources of the Treasury.
Section 33. - SPF Mobility and Transport
Art. 23. Within the limits of the basic allowances concerned, the following subsidies may be granted:
PROGRAMME 21/0 - SUBSISTANCE
Subsidies to the ABL Social Service of the Federal Public Service Mobility and Transport.
PROGRAMME 21/1 - STUDIES AND ACTIONS FOR MOBILITY AND TRANSPORT
Mobility and transport subsidies.
PROGRAMME 41 - PUBLIC ENTREPRISES
(1) Subsidies planned in execution of the management contract between the State and bpost;
(2) State contribution to Belgacom for the coverage of the social benefits granted under the PTS plan.
PROGRAMME 51/1 - RAIL TRANSPORT
(1) Subsidies planned for the implementation of the management contracts between the State and the Public Law Associations Infrabel, the SNCB and the SNCB-Holding.
(2) Contribution of the State Belgium in the expenses of the Central Office of International Rail Transport in Bern
PROGRAMME 51/8 - INTERMODALITY
Subsidies related to the promotion of combined transport
PROGRAMME 52/1 - CONTRIBUTIONS TO INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
(1) Weather Stations Montreal: Belgium's participation in the operating costs of weather and safety stations in the North Atlantic Ocean.
2) International Civil Aviation Organization (OACI Montréal), European Commission for Civil Aviation (CEAC Neuilly sur Seine - France), participation of Belgium in operating costs.
PROGRAMME 52/5 - FUNDS FOR THE FINANCING AND AMELIORATION OF THE CONTROL, INSPECTION AND ENQUEST AND PROGRAMMES OF PREVENTION OF AIRNAUTIQUE
Contributions to international organizations in the context of air navigation.
PROGRAMME 53/2 - CONTRIBUTIONS TO INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
(1) Secretariat for the information system within the framework of the Paris Agreement Memorandum concerning the control of ships by the State of the Port: contribution of Belgium in the operating costs.
(2) Intergovernmental Maritime Organization (O.M.I. London).
(3) Patrol services for iceberg observation in the North Atlantic.
PROGRAMME 55/2 - ACCORDANCES OF COOPERATION
Subsidies for the financing of initiatives under the Cooperation Agreement concluded on 15/09/1993 between the Federal State and the Brussels-Capital Region as supplemented by its successive amendments
PROGRAMME 57/0 - CELLULE PERMANENTE CHARGEE DE LA GESTION DU CADRE ORGANIQUE DISTINCT DU SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITY AND TRANSPORT
Subsides at the ABL Social Service of the Federal Public Service Mobility and Transport.
Art. 24. By derogation from section 62 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the federal budget and accounting, the available means of the organic funds mentioned below are partially disaffected and added to the general resources of the Treasury:
- those of the Financing Fund for the International Role and Capital Function of Brussels (Programme 55/2) up to EUR 35,750;
- those of the Fund for the Financing and Improvement of Control, Inspection and Investigation and Aeronautics Prevention Programs (Program 52/5) up to EUR 582,750;
- those of the Fund relating to the operation of the Railway Transport Regulatory Service and the Exploitation of the Brussels-National Airport (Program 22/5) up to 53,750 EUR;
- those of the Railway Safety Authority (Program 22/6) operating fund up to EUR 127,750;
- those of the Fund relating to the operation of the Railway Accident Investigation Organization (Program 22/1) up to EUR 9,250.
CHAPTER III. - Financial arrangements
Art. 25. Direct and indirect taxes, principal and additional decimals for the benefit of the State, existing as at 31 December 2012, will be recovered during the year 2013 according to the laws, decrees and tariffs that regulate the attitude and perception, including laws, decrees and tariffs that have only a temporary or provisional character.
Art. 26. The application of Articles 3 and 4, § 1er
, of the Act of 28 December 1954 containing the budget of the Ways and Means for the year 1955, is extended until 31 December 2013.
Art. 27. The King may, within the limits and conditions it determines, grant tax exemptions to the revenues of borrowings that, in 2013, would be issued or placed primarily abroad by the federal State, communities, regions, provinces, agglomerations, municipalities and public institutions or bodies, and in particular Treasury bills in foreign currency.
With respect to the income of the securities of these borrowings that would be held by Belgian residents, however, tax exemptions may only be granted to the sole financial institutions or enterprises assimilated therein and professional investors referred to in article 105, 1 and 3°, of the RA/CIR 92, as well as, without prejudice to the application of article 262, 1° of the Income Tax Code 1992, to legal persons
Art. 28. § 1er
. To cover, as part of public debt management, the insufficiency of revenues in relation to the expenditures of the year 2013, including repayments of borrowings and any expenses resulting from the financial management operations referred to in § 3, 1°, below, or the passenger cash imbalances in the fiscal year:
1° the King is authorized to issue public loans.
When the King has established a general framework for the issuance of borrowings that determines the limits of powers that may be delegated, the Minister of Finance may be authorized to issue, during the fiscal year, the borrowings that fall within this framework.
2° the Minister of Finance is authorized to issue cash certificates, Treasury bills or any other interest-bearing financing instrument.
The authorities referred to in paragraph 1, 1 and 2 are also applicable to the issuance of public borrowings and other interest-bearing instruments, the conditions of which are set out in 2013 and the proceeds of which are paid to the Consolidated Revenue Fund in a subsequent fiscal year to cover, as part of public debt management, the insufficiency of revenues in relation to the expenditures of that last fiscal year.
The loans referred to in paragraph 1, 1 and 2 and paragraph 2 may be issued both in Belgium and abroad, in euros and in foreign currencies.
§ 2. The main objective of public debt management is to minimize the financial cost of federal government debt as part of market risk management and operational risks and in accordance with the overall objectives of fiscal policy and monetary policy.
Public debt management also aims to minimize the financial cost of the debt of public entities of the central government, other than the federal state itself.
To this end, the Minister of Finance, on the proposal of the Strategic Debt Committee operating within the general administration of the Treasury, determines the general guidelines for the management of federal debt; These guidelines include, in particular, the structure of the debt portfolio and the level of risks associated with it.
The Strategic Debt Committee shall make arrangements for the implementation of these general guidelines. These are the framework for the implementation of the financial transactions properly referred to by the Formed Debt Agency within the FPS Finance, Treasury Board.
§ 3. The Minister of Finance is authorized:
1° to conclude any financial management transaction within the limits determined under § 2 above.
A financial management operation means:
(a) Treasury's day-to-day operations, namely, the financial transactions resulting from the need to ensure a daily cash balance;
(b) trade in securities;
(c) the adaptation of existing contractual conditions or terms of refund of borrowings, carried out in agreement with lenders and in accordance with market conditions;
(d) investments of any kind, including those necessary for the continuity of Treasury funding;
(e) swaps of interest and foreign exchange swaps, options, futures contracts, and any other instrument for the management of financial, budgetary and credit risks related to the federal State's debt and authorized by the Minister of Finance under § 2 above;
(f) purchases of federal debt securities in secondary markets;
(g) temporary disposal, through transfer-retrocession or other transactions that have a similar economic effect, cash certificates, linear bonds, split securities and State Goods to primary dealers and recognized dealers.
On the proposal of the Strategic Debt Committee, the temporary arrangements referred to in paragraph 1er
may be extended to institutions subject to a rating obligation for the Treasury of the Kingdom of Belgium, other than the primary dealers and recognized dealers referred to in paragraph 1er
(h) the provision of a very short period of money by the Treasury as a last resort lender to the public entities of the central government. This provision must be due to the insufficient supply of the account of the entity concerned open to bpost caused by operational problems and be indispensable for the execution of compelling payments;
(i) the financial transactions of the Consolidated Revenue Fund other than those referred to in point (h) with the public entities of the central administration, with the exception of cash facilities to cover temporary cash deficits of those entities for which other arrangements are made for the placement or investment of their availabilities are set out in section 3 of the Royal Decree of 15 July 1997, which deals with measures to consolidate the financial assets of the public administrations, taken under section 2,er
, and 3, § 1er
, 6°, and § 2 of the Act of 26 July 1996 to fulfil the budgetary conditions of Belgium's participation in the European Economic and Monetary Union or for which a minimum amount of availability is fixed from which the provisions referred to in article 3 are applicable;
(j) derivatives for management:
the cost of federal state energy consumption;
the cost of the other operating expenses of the federal State, which the King may designate;
2° complementary to exchanges of existing debt securities against new linear obligations, to liquidate prorated interest payments related to securities in circulation, by way of handover to persons entitled to linear obligations;
3° in accordance with the Convention of 5 January 1994 with the National Bank of Belgium, to create dematerialized securities representative of the debt of the State, having the same characteristics as those of the securities in circulation, in order to lend these short-term securities to the National Bank of Belgium according to the needs of its securities liquidation system;
4° to issue dematerialized securities representative of the State's debt to be accounted for in the securities liquidation system of the National Bank of Belgium with a view to making possible the transactions envisaged in 1°, g) or with a view to placing these securities as financial security rights to third parties;
5° to proceed, depending on the needs of the securities liquidation system of the National Bank of Belgium, to the creation of linear obligations having the same characteristics as the linear obligations in circulation in order to make possible the reconstruction of linear obligations using BE-strips.
§ 4. By derogation from section 19 of the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the federal state, the proceeds of the short-term financing instruments (cash certificates, Treasury bills and similar instruments) as well as the outputs resulting from the operations referred to in § 3, 1°, g) are not included in the budget.
In order to ensure continuity of Treasury funding, the authorities referred to in § 1er
, paragraph 1, 1° and 2°, also applies to borrowings whose conditions are fixed in previous fiscal years and whose proceeds are paid in the course of 2013.
The Minister of Finance is authorized to manage a foreign currency cash flow to avoid any impact on the conduct of the foreign currency monetary policy as part of the Treasury's financial management.
As part of the financial management operations provided for in § 3, 1° above, the Minister of Finance is authorized to hold titles:
1° in the securities liquidation system of the National Bank of Belgium;
2° in international securities liquidation systems and in international securities conservation systems;
3° in certain financial institutions authorized by the legislation that is applicable to them to retain deposits on behalf of third parties.
§ 5. The Minister of Finance may delegate to the SPF Finance, general administration of the Treasury, as well as to the staff of the Debt Agency incorporated in the general administration of the Treasury that he designates for the specific tasks provided by him:
(a) the power to determine, within the limits provided by the King and according to the needs of the Treasury, the amount and the financial conditions of the emissions of public borrowing referred to in § 1er
, paragraph 1, 1 and paragraph 2, as well as the powers necessary for the successful conclusion of these emissions;
(b) the powers referred to in § 1er
paragraphs 1 and 2 and 2, § 3 and § 4, paragraphs 3 and 4.
Art. 29. § 1er
. The Minister of Finance is authorized to increase interest income or interest expenditures resulting from public debt management operations, respectively, in deduction or dependant of interest credits from the "public debt" section of the general expenditure budget.
§ 2. It is also authorized to increase capital revenues or capital expenditures resulting from public debt management transactions related to the debt-reimbursement dates, respectively, in deduction or debit credits from the "public debt" section of the general expenditure budget.
§ 3. The provisions of § 2 do not apply to premiums paid during the sale or purchase of options.
Art. 30. By derogation from section 17 of Royal Decree No. 150 of 18 March 1935, coordinating the laws relating to the organization and operation of the Caisse des Dépôts et Consignations and making amendments under the Act of 31 July 1934, the interest rate to be increased in 2004 to the consignations, voluntary deposits and bonds of all categories entrusted to the Caisse des Dépôts et Consignations,
Art. 31. Pursuant to Article 53, 1° of the special law of 16 January 1989 on the financing of communities and regions, as amended by the special law of 16 July 1993 to complete the federal structure of the State, by the special law of 13 July 2001 on the refinancing of communities and the extension of the fiscal powers of the regions and by the special law of 19 July 2012 on the just financing of the Brussels Institutions, and taking into account:
- of the award referred to in Article 4, § 5 of the same special law of 16 January 1989 of the interest of delay, the charge of the interests of moratoriums, and fixed and proportional tax fines on the regional taxes referred to in Article 3 of the same special law;
- the situation referred to in Article 5, § 3, second paragraph, where the Flemish Region itself provides, from the 1999 taxation year, the real estate pre-payment tax service referred to in Article 3, 5 of the said special law;
- of the situation referred to in Article 5, § 3, where the Walloon Region provides itself, from 1er
January 2010 the tax service for the regional taxes referred to in Article 3, 1°, 2° and 3° of the said special law and where the Flemish Region provides itself, from 1er
January 2011 the regional tax service referred to in Article 3, 10°, 11° and 12° of the said special law;
regional tax transfers referred to in section 3 of the said special law, plus the above-mentioned interests and fines, are estimated for the fiscal year 2013 at EUR 3,876,376,000 for the Flemish Region, EUR 2,362,737,000 for the Walloon Region and EUR 1,157,775,000 for the Brussels Capital Region.
Art. 32. In accordance with Article 53, 2° of the special law of 16 January 1989 relating to the financing of communities and regions, as amended by the special law of 16 July 1993 to complete the federal structure of the State, by the special law of 13 July 2001 relating to the refinancing of the communities and the extension of the tax powers of the regions and by the special law of 19 July 2012 bearing a fair financing of the institutions of Brussels and taking into account the law of 23 May 2000
In accordance with Article 59 of the Law of 31 December 1983 of the institutional reforms for the German-speaking Community the transfer referred to in Article 58nonies of the said Law for the fiscal year 2013, including the final balance of the count of the fiscal year 2012, is estimated at 6,285,254 EUR for the German-speaking Community.
Art. 33. In accordance with Articles 53, 3° and 35octies of the special law of 16 January 1989 relating to the financing of communities and regions, as amended by the special law of 16 July 1993 to complete the federal structure of the State, by the special law of 13 July 2001 relating to the refinancing of the communities and the extension of the fiscal powers of the regions and by the special law of 19 July 2012 with a fair financing of the institutions of Brussels, the transfers referred to articles 34 and 35
Art. 34. The transfer referred to in sections 65bis and 65ter of the special law of 16 January 1989 relating to the financing of communities and regions, as amended by the special law of 16 July 1993 to complete the federal structure of the State, by the special law of 13 July 2001 concerning the refinancing of the communities and the extension of the tax powers of the regions and by the special law of 19 July 2012 bearing a fair financing of the Brussels Institutions, for the fiscal year 2013, including the balance
Art. 35. The transfer referred to in section 46bis of the special law of 12 January 1989 on Brussels institutions, as amended by the special law of 13 July 2001 on transfer of various competences to the regions and communities, by the special law of 13 July 2001 on refinancing of the communities and extension of the tax competences of the regions and by the special law of 19 July 2012 amending article 16bis of the special law of 8 August 1980 of institutional reforms and article 1989
Art. 36. Revenues for the benefit of communities and regions are paid, as the case may be, either to a general budget allocation fund or to a Treasury Board account.
CHAPTER IV. - Final provision
Art. 37. This Act comes into force on 1er
Promulgate this law, order that it be clothed with the seal of the State and published by the Belgian Monitor.
Given in Brussels on 17 December 2012.
By the King:
The Prime Minister,
E. DI RUPO
Minister of Finance,
The Minister of Budget,
Seal of the state seal:
The Minister of Justice,
Ms. A. TURTELBOOM
(1) Session 2012-2013.
Parliamentary references. - Budget - Room, 53/2530-001.
Parliamentary references. - Discussion and adoption. Session of December 13, 2012 .
For the consultation of the table, see image