Law On Denunciation Of Impairment Of Suspected Integrity Within A Federal Administrative Authority By A Member Of His Staff (1)

Original Language Title: Loi relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel (1)

Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2013002044&caller=list&article_lang=F&row_id=1100&numero=1107&pub_date=2013-10-04&dt=LOI&language=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+

Posted the: 2013-10-04 Numac: 2013002044 FEDERAL PUBLIC SERVICE PERSONNEL and ORGANISATION September 15, 2013. -Law on the denunciation of an attack suspected integrity within a federal administrative authority by a member of his staff (1) PHILIPPE, King of the Belgians, to all, present and to come, hi.
The Chambers have adopted and we endorse the following: Chapter 1. -Available general Article 1.
This Act regulates a matter referred to in article 78 of the Constitution.
CHAPTER 2. -Definitions art.
2. for the purposes of this Act, shall mean: 1 ° staff member: the Member of the staff, student or member of the personnel engaged under a contract of employment;
2 ° federal administrative authorities: the federal administrative authorities referred to in article 14, § 1, 1 °, laws on the Council of State, coordinated on 12 January 1973;
3 damage ° suspected integrity: the suspicion has) execution or omission of an act by a member of staff, constituting an offence under the laws, orders, circulars, internal rules and internal procedures that are applicable to federal administrative authorities and the members of their staff;
(b) execution or omission of an act by a member of staff, involving an unacceptable risk to the life, health or safety of persons or to the environment;
(c) execution or omission of an act by a member of staff, clearly demonstrating a serious breach of professional obligations or for the proper management of a federal administrative authority;
(d) that a member of staff has knowingly ordered or advised to commit an infringement of integrity referred to the a, b) and (c));
4 ° point of contact: the person of integrity, as a point of contact in the internal component of the system of denunciation of impairment of suspected the integrity, and the "central Point of contact for suspected integrity violations" with federal mediators, as the external component of the system of denunciation of impairment of suspected integrity.
Paragraph 1, 3 °, does not: 1 ° the moral harassment against the persons referred to in article 2, § 1, 1 °, of the Act of 4 August 1996 concerning the welfare of workers during the performance of their work;
2 ° discrimination based on: has) age, sexual orientation, civil status, birth, fortune, religious or philosophical belief political conviction, Union belief, language, current or future health status, disability, a characteristic physical or genetic or social origin within the meaning of article 4, 4 °, of the law of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination;
(b) sex, pregnancy, childbirth or motherhood within the meaning of articles 3 and 4 of the law of 10 May 2007 to fight against discrimination between women and men;
(c) nationality, alleged race, skin color, descent or national or ethnic origin within the meaning of article 3 of the law of 10 May 2007 amending the law of 30 July 1981 to suppress certain acts inspired by racism and xenophobia.
CHAPTER 3.
-Denunciation article system 3 § 1. System of denunciation of impairment of suspected integrity is used for the termination of an infringement suspected integrity committed within the federal administrative authorities by a staff member on active service within one of these authorities.
§ 2. On proposal of the Ministers responsible for the control of integrity and public service within the federal administrative authorities, the King determines, by Decree deliberated in the Council of Ministers rules creation, organization, functioning, responsibilities, skills, roles, functions and the selection of the internal component of the system of denunciation of impairment of suspected integrity as well as any other necessary modality, not set in this Act, with a view to the proper functioning of this component.
Under the internal component, each federal administrative authority has one or several persons of integrity by linguistic confidence, which serve as point of contact.
§ 3. It is established, with federal mediators, the 'contact Point central for suspected attacks on the integrity", that represents the external component of the system of termination of infringement suspected to integrity, hereinafter referred to as the central Point of contact. The central contact Point is part of the services of Federal mediators.
Federal mediators of federal administrative authorities perform the missions assigned to them by this Act. By way of derogation from article 1, paragraph 2, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators, Federal mediators also perform these tasks within the federal administrative authorities which are equipped with their own Ombudsman by a specific legal provision.
Federal mediators are responsible for branch and the management of the external component for the termination of an infringement suspected integrity. The training and status of the staff of the central contact Point are defined in accordance with article 19 of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators.
S. 4. the staff member who plans to denounce suspected integrity impairment can always be inform and advise on the content and the application of this Act by a person of trust of integrity, by the central Point of contact or by the federal administrative authority which reports to the competent Minister for the control of integrity in federal administrative authorities.
S. 5. the staff member denounces an attack suspected integrity: 1 ° which took place in the five preceding calendar years, which takes place or who is about to take place within a federal administrative authority;
2 ° which is based on a reasonable presumption.
CHAPTER 4. -Prior notice art.
6 § 1. The staff member who wishes to act in accordance with article 8, § 1, first, in writing, request a prior notice to a person of integrity of the federal administrative authority where he is on active service.
The staff member who wishes to act in accordance with article 8 § 2, ask first, in writing, a prior notice central contact point.
§ 2. Demand for notice shall be supported by elements that allow to assume, on the basis of a presumption of good faith and reasonable, that the compromise took place during the previous five years, takes place or is about to take place within a federal administrative authority.
The prior notice application contains at least the following: 1 ° the date of sending the application for prior notice;
2 ° the name and address of the staff member requesting prior notice;
3 ° the name of the federal administrative authority where the staff member is on active service;
4 ° the name of the administrative authority concerned by the infringement suspected integrity;
5 ° the description of the achievement suspected integrity;
6 ° the date or period in which achieving suspected integrity took place, a place or will take place.
§ 3. The application for prior notice, supplemented by the elements referred to in § 2 of this article, is completed and signed by the staff member and forwarded, as appropriate, to the person of integrity or central contact point.
§ 4. No later than two weeks after the date of receipt of the request for prior notice, the person of integrity or the central Point of contact may call the staff member who requested prior notice so that it explicit elements of the request for prior notice.
Where appropriate, the person of integrity or the central Point of contact and the staff member who asked the prior opinion determine agreed modalities, such as the date, place and form, explanations to the prior notice.
The person of integrity or the central contact Point confirms the staff member who requested prior notice the terms of the explanations relating to the prior notice.
The explanation of the elements of the application of prior notice must be completed no later than four weeks after the date of receipt.
§ 5. No later than six weeks after the date of receipt, the person of integrity or the central Point of contact makes a notice written and motivated on the admissibility and the obvious merits of the suspected infringement of integrity on the basis of the elements contained in the application notice and appropriate prior notice explanations.

§ 6. No later than eight weeks after the date of receipt, the person of integrity or the central contact Point shall communicate, in writing, his notice supplemented by the notice to the Member of staff who requested prior notice.
The opinion is favourable if the person of integrity or the central contact Point determines that the denunciation of the achievement suspected integrity is admissible and manifestly well-founded.
In all other cases, the opinion is unfavourable. Where the opinion is unfavorable because the denunciation of an attack suspected integrity is inadmissible, although that clearly established, the person of integrity or the central contact Point accompanies this notice of relevant recommendations to the attention of the staff member who requested prior notice.


§ 7. At any time, the staff member who requested an opinion may apply central contact point is of the opinion that the processing of its request for an opinion from the person of trust can be vitiated by a lack of confidentiality or independence. In this case, it is the procedure for the informations, such as defined in article 8, § 2, which is application.
S.
7 § 1. If a person of integrity of a federal administrative authority delivers a negative opinion and the Member of staff who requested prior notice could not subscribe to the content of the notice, may submit, no later than ten weeks after the date of receipt referred to in article 6, § 4, paragraph 1, its application to prior notice for review central contact point together with the notice referred to in article 6, § 6.

§ 2. The central Point of contact communicates its reasoned opinion in writing and no later than twelve weeks after the date of receipt referred to article 6, § 4, paragraph 1, the staff member who requested the review of his application for prior notice and the referred person to the § 1.
"The opinion is favourable when the central Point of contact» judge the denunciation of achieving suspected admissible and manifestly well-founded integrity.
In all other cases, the opinion is unfavourable.
Where the opinion is unfavorable because the denunciation of an attack suspected integrity is inadmissible, but manifestly well-founded, the central Point of contact accompanies this notice of relevant recommendations to the attention of the staff member who requested a review as foreseen in the § 1.
CHAPTER 5. -The denunciation of achieving suspected integrity arts. 8 § 1. A member of staff informed, in good faith and on the basis of a reasonable suspicion, his superior functional or a supervisor of impairment of suspected integrity committed in the federal administrative authority where it is busy. The superior functional or outline concerned respects the privacy of identity and the legal status of this member of staff and ensures that it does not suffer adverse consequences.
If a staff member does not wish to inform his superior functional or a superior a hit suspected integrity committed in the federal administrative authority where he is busy, he denounces in the person of integrity. At the same time, the staff member shall inform the person of integrity his choice between: 1 ° a public denunciation, whereby it authorized, expressly and in writing, the person of integrity to disclose his identity, or 2 ° a confidential reporting, whereby the person of integrity deals with the identity of the Member of staff in a confidential manner maximally protects and discloses the person, within the limits of the legislation in force, without the express written permission of the Member of staff concerned.
§ 2.
A member of staff made an information central contact point: 1 ° in the absence of a reliable person of integrity in the federal administrative authority where he is held;
2 ° when he does not wish to inform his superior functional or a superior a hit suspected integrity committed in the federal administrative authority where it is busy, and that he does not wish to either denounce this attack suspected the integrity in the person of integrity of its federal administrative authority;
3 ° where his denunciation concerns an infringement suspected integrity in a federal administrative authority where it is busy, and that he suspects the superior hierarchical highest of this federal administrative authority is involved;
4 ° when its denunciation concerns an infringement suspected integrity in a federal administrative authority when it is not busy.
S. 9 § 1. The staff member who receives a favourable opinion confirms the Federal mediators, no later than two weeks after the date of receipt referred to in article 6, § 6, or article 7, § 2, paragraph 1, the denunciation of the achievement suspected integrity.
At the same time, the staff member shall communicate to Federal mediators its choice between: 1 ° a public denunciation, in which it authorizes, expressly and in writing, Federal mediators to disclose his identity, or 2 ° a confidential reporting, whereby Federal mediators deal with the identity of the Member of staff in a confidential manner, protect it maximally and not reveal to anyone within the limits of the legislation in force, without the express written permission of the Member of staff concerned.
§ 2. No later than 14 weeks after the date of receipt referred to in article 6, § 4, paragraph 1, Federal mediators wear denunciation of achieving suspected knowledge of superior integrity reporting the highest administrative authority concerned by the denunciation of the achievement suspected integrity.
If the denunciation of the achievement suspected integrity suggests however sufficiently that the highest administrative authority Federal Manager where took place the achievement suspected integrity is involved in this attack, Federal mediators inform the Minister having jurisdiction over the federal administrative authority or the Management Committee of the public institution of social security concerned with achieving suspected integrity.
CHAPTER 6. -The investigation of the denunciation of the achievement suspected integrity Section 1st. -The investigative mandate art. 10 § 1. After the application of article 9 and no later than fifteen weeks after the date of receipt referred to in article 6, § 4, paragraph 1, Federal mediators begin an investigation on achieving suspected integrity.
§ 2. Federal mediators who supervise and coordinate the investigation: 1 apply the General principles of good administration and respect the rights of the defence;
2 ° document and justify duly and conscientiously Act and any decision;
3 ° establish in writing the mandate of achieving suspected integrity survey.
§ 3. Federal mediators may be assisted by experts to carry out an attack suspected integrity survey.
§ 4. Federal mediators and, where appropriate, the experts who will assist them, can join this investigation any member of the staff that they consider useful. The Member of staff who is associated with the investigation has the right to be assisted by counsel.
S. 11 § 1. The mandate of achieving suspected integrity survey shall contain at least: 1 ° the description of the infringement suspected integrity which gives rise to the investigation.
2 ° the name of the federal administrative authority where the investigation will be carried out;
3 ° the name, the linguistic role and contact information for Federal mediators and, where appropriate, experts who will assist them in the execution of the survey;
4 ° the questions the inquiry must respond;
5 ° the date of end of the investigation: the investigation should be terminated at the latest twenty weeks after the date of receipt referred to in article 6, § 4, paragraph 1. The duration can be extended, through motivation, four weeks maximum.
§ 2. Any changes made to the investigative mandate is recorded in writing in an addendum by Federal mediators.
§ 3. Investigative mandate and the addendum referred to in § 2, are signed and dated by Federal mediators and, if appropriate, by experts who will assist them in carrying out the investigation.
Section 2. -The written notification of investigation art. 12. staff members who are associated with the survey receive federal mediators written notification of the investigation.
This notification shall contain at least: 1 ° the description of the infringement suspected integrity which gives rise to the investigation.
2 ° the possibility that the investigation should be extended to the facts and circumstances which were found during the investigation and that may be useful to define the scope, nature and the gravity of the infringement suspected integrity;
3 ° the right of the Member of staff associated with the investigation to be assisted by counsel;
4 ° the name of the federal administrative authority where the investigation will be carried out;
(5) the name, the linguistic role and contact information for Federal mediators and, where appropriate, experts who will assist them in carrying out the investigation.
Notification is not applicable where the interests of the investigation requires. The use of this provision is motivated in the written report of the investigation.
Section 3. -The individual statement and the written report article 13 § 1. Federal mediators and, where appropriate, the experts who will assist them in the execution of the survey: 1 ° ensures that staff members associated with the investigation can make their statement in full freedom;
2 ° collect the individual reporting of staff members who are associated with the survey to collect objective information;
3 ° establish a written report of the declaration of members of staff involved in the investigation.

§ 2. Staff members who are associated with the survey provide federal mediators and, where appropriate, the experts who will assist them in the execution of the survey all relevant and enlightening information available to them in the context of the investigation.
§ 3. The written report referred to the § 1, 3 °, is awarded to the members of staff that are associated with the investigation so that they can add their comments.
§ 4. The written report referred

in the § 1, 3 °, and completed in accordance with § 3, bears the name and signature of Federal mediators and, where appropriate, experts who will assist them in carrying out the investigation, as well as members of the staff who are involved in the investigation and, where appropriate, advice who will assist them.
Each page of the report is numbered.
If a member of staff associated with the investigation or, where appropriate, its Board refuses to sign the report, this refusal is mentioned.
Section 4. -The full written report article 14 § 1. No later than two weeks after the closing date of the survey, Federal mediators complement this report with their views on the merits, their assessment and the measures they recommend.
§ 2. If Federal mediators believe that the report written completed the investigation, referred to the § 1, contains enough elements to conclude that achieving suspected integrity not took place, they finally closed the investigation.
Federal mediators shall communicate the decision: 1 ° to the highest superior officer of the federal administrative authority where took place the achievement suspected integrity;
2 ° to the staff members who were associated with the investigation;
3 ° to the Member of staff who has denounced the achievement suspected integrity.
§ 3. If Federal mediators believe that the report written completed of the investigation referred to the § 1 contains sufficient evidence to conclude: 1 ° achieving suspected integrity has actually taken place, but they are not of sufficient evidence to conclude that they have acquired the knowledge of a crime or an offence, they put the written report completed for proper follow-up, at the disposal of superior officer the highest of the federal administrative authority where took place the achievement suspected integrity;
2 ° as reaching suspected integrity has actually taken place and that there are sufficient indications suggesting that the highest superior officer is involved in achieving suspected integrity, they put the written report completed for proper follow-up, at the disposal of the Minister having jurisdiction over the federal administrative authority or the Management Committee of the public institution of social security where took place the achievement suspected integrity.
Federal mediators shall communicate the decision: 1 ° to staff members who were associated with the investigation.
2 ° to the Member of staff who has denounced the achievement suspected integrity.
§ 4. When a person of integrity or a federal Ombudsman considers, during the process of denunciation, that it has of sufficient evidence to conclude that he has acquired the knowledge of a crime or an offence: 1 ° article 29 of the Code of criminal procedure apply without delay with respect to the person of integrity.
It shall inform in writing the responsible for hierarchical highest administrative authority Federal where the crime occurred or the suspected offence. It appears however sufficiently as the highest superior officer of the administrative authority Federal where occurred crime or suspected offence is involved, the person shall inform in writing the Minister having jurisdiction over the federal administrative authority or the Management Committee of the public institution for social security, where the crime occurred or the offence suspected;
2 ° article 12 of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators apply without delay with respect to the federal Ombudsman. Where it appears to the requisite standard that the highest administrative authority Federal Manager where the crime occurred or the suspected offence is involved in the crime or suspected crime, the federal Ombudsman shall inform in writing the Minister having jurisdiction over the federal administrative authority or the Committee of management of the public institution for social security, where took place the crime or the offence suspected.
§
5. The person of integrity or the federal Ombudsman shall notify the declaration resulting from the application of § 4, 1 ° and 2 °, the staff member: 1 ° who acted in accordance with article 8, § 1;
2 ° which, according to the person or the federal Ombudsman, is not involved in the crime or suspected offence to declare.
CHAPTER 7. -Protection against a measure with an adverse effect for conditions or the circumstances of work art.
15 § 1. Federal mediators protect the following persons against a measure with an adverse effect for conditions or the circumstances of work, as referred to in § 2, resulting from the denunciation, at the person's confidence point central contact of suspected impairment to the integrity or integrity: 1 ° the Member of staff who has denounced the achievement suspected integrity;
2 ° the Member of staff who is associated with the survey, and 3 ° the Member of Council staff assisting the Member of staff associated with the investigation.
§ 2. Action having an adverse effect for conditions or the circumstances of work, resulting from the denunciation of an attack suspected integrity, means, among others, the fact of: 1 ° dismiss a member of staff, except in a case of voluntary resignation;
2 ° terminate early or not to extend an appointment on a temporary basis;
3 ° do not convert an appointment on a temporary basis for a trial period in a final appointment when feasible;
4 ° move or mutate a member of staff, or refuse a request to this effect;
5 ° taking a measure of order;
6 ° take a measure of internal order;
7 ° take disciplinary action;
8 ° deprive a member of the staff of a wage increase;
9 ° deprive a member of the staff of promotional opportunities;
10 ° deprive a member of the staff of facilities enjoyed by the other contributors;
11 ° refuse to leave;
12 ° assign an adverse assessment.
§ 3. The period of protection shall commence: 1 ° for the Member of staff who has denounced achieving suspected integrity, on the date of receipt referred to in article 6, § 4, paragraph 1;
2 ° for the staff member and the Member of the Board staff that are associated with the survey, the date on which federal mediators and, where appropriate, experts associate the investigation of the denunciation of the achievement suspected integrity.
The King fixed the duration of the period of protection. It is two years at least from the fence of the full written report a final judicial sentence.
§ 4. The protection is not granted to the staff member who wishes to denounce an attack suspected integrity in a federal administrative authority, but who has not acted in accordance with article 8.
§ 5. The protection granted to the staff member who denounces achieving suspected integrity pursuant to §§ 1, 2 and 3, was closed at the date of closing of the full written report, as referred to in article 14, § 1, if it contains sufficient to conclude: 1 ° that the Member of staff who has denounced the achievement suspected integrity acted knowing that this information was not sincere;
2 ° that the Member of staff who has denounced the achievement suspected integrity is itself involved in the suspected infringement denounced.
The protection afforded pursuant to §§ 1, 2 and 3 to the Member of staff who is associated with the investigation was closed at the date of closing of the full written report, as referred to in article 14, § 1, if it contains sufficient evidence to conclude: 1 ° that the staff member provided deliberately dishonest information, consistent with reality and patently incomplete to investigators as part of its mandate to investigate;
2 ° that the staff member was himself involved in the suspected infringement denounced.
§ 6. Federal mediators shall notify in writing to the staff member's decision to grant, refuse or lift the protection.
§
7. The review of a claim is suspended when the facts are subject to judicial remedy or an organized administrative appeal. The administrative authority notifies the Federal mediators of the action brought.
In this case, Federal mediators shall inform the claimant without delay of the suspension of the consideration of its claim.
Introduction and review of a complaint does not suspend or interrupt the deadlines for legal remedies or organized administrative appeal.

§ 8. The protection covered in the § 1 is granted by law by Federal mediators.
S. 16 § 1. A staff member who claims to suffer or be threatened with a measure referred to in article 15, paragraph 2, may file a complaint motivated Federal Ombudsman during the period referred to in article 15.
§ 2. If during the period of protection, measures referred to in article 15, § 2, are taken against a member of the protected staff, the burden of proof that no action or threat of action is or has been taken or formulated to the federal administrative authority where it is assumed that measures or threats of action, are or have been taken or made.
§ 3. Federal mediators ask in writing to the Manager the highest administrative authority referred to in § 2, to prove that no further action or no threat of measurement referred to in article 15, § 2, has been taken or formulated during the period of protection, against the protected staff member.
§ 4. The Manager referred to in § 3, operates from four weeks.

as from the date of receipt of the written request referred to in § 3, to put at the disposal of Federal mediators a report written establishing beyond any doubt whether or not measures or threats of measures referred to in article 15, paragraph 2, have been taken or made against the protected staff member.
§ 5. If it emerges clearly from the report writing referred to in § 4: 1 ° as measures or threats of measures referred to in article 15, § 2, have been taken or made against the Member of staff protected by Federal mediators, article 12, paragraph 2, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators is applicable – without prejudice to the application of other legal sanctions - and the Member of the staff of the federal administrative authority who took or who has threatened take an action referred to in article 15, § 2, the subject of a disciplinary procedure.
2 ° any measures and/or threat measurement referred to in article 15, § 2, has been taken or made against the Member of staff protected by Federal mediators and that it was consciously used in the § 1 through a statement dishonest and inconsistent with reality, article 12, paragraph 2, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators is applicable – without prejudice to the application of other legal sanctions - and the staff member is the subject of a disciplinary procedure.
CHAPTER 8. -Penalties for abusive complaints art. 17. without prejudice to the application of other penalties provided by law, article 12, paragraph 2, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators is applicable and a member of the staff of the federal administrative authority subject to disciplinary proceedings if it is undoubtedly from the full written report referred to in article 14, § 1, that: 1 ° the staff member has deliberately made a denunciation of achieving suspected integrity distorted and not in accordance with reality;
2 ° the Member of staff associated with the investigation deliberately provided untrue, not consistent with reality or incomplete information to Federal mediators and experts who will assist them in the investigation;
3 ° the staff member has deliberately acted or made decisions for the sole purpose of hamper, complicate or close the investigation or to induce a person to do so.
CHAPTER 9. -Provisions amending Section 1st. -Modification of Code of criminal procedure art. 18. article 29 of the Code of criminal procedure, as last amended by the Act of 23 March 1999, is supplemented by a paragraph as follows: "employees who, on the basis of the Act of September 15, 2013 on the denunciation of an attack suspected to integrity in an administrative authority by a member of his staff, have recourse to the system of denunciation are exempted from the requirement referred to in paragraph 1. ' Section 2. -Amendments to the law of 22 March 1995 establishing federal mediators s. 19. article 1, paragraph 1, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators is complemented by a 4 ° as follows: "4 ° to examine complaints of violations suspected in the integriteconformement to the law of... concerning the denunciation of an attack suspected integrity in a federal administrative authority by a member of his staff."
S.
20. article 15, paragraph 1, of the law of 22 March 1995 establishing federal mediators, amended by the Act of February 5, 2001, is supplemented by the following sentence: "these reports also contain recommendations made by Federal mediators on the implementation of the Act of September 15, 2013 the denunciation of an attack suspected integrity in a federal administrative authority by a member of his staff. to adapt and improve the system of denunciation of impairment of suspected integrity. » CHAPTER 10. -Entry into force art. 21. this Act comes into force six months after its publication in the Moniteur belge.
Promulgate this Act, order that it be under the seal of the State and published by le Moniteur.
Given in Brussels, September 15, 2013.
PHILIPPE by the King: the Minister of finance and sustainable development, responsible for the public service, K. Smith Secretary of State public service and the modernization of Public Services, H. BOGAERT sealed with the seal of the State: the Minister of Justice, Ms. A. TURTELBOOM _ Note (1) Session 2012-2013.
Senate Documents. -Law of Mr. Beke et al. proposal, 5-217-No. 1. -Amendments 5-217 - No. 2. -Opinion of the Council of State, 5-217 - No. 3. -Amendments 5-217 - No. 4. -Report, 5-217 - No. 5. -Text adopted by the commission, 5-217-No. 6. -Amendments 5-217 - No. 7. -Report, 5-217 - No. 8. -Text adopted by the commission, 5-217-No. 9. -Text adopted in plenary meeting and transmitted to the House of representatives, 5-217 - No. 10.
Annals of the Senate.
-2 may 2013.
House of representatives Documents. -Draft transmitted by the Senate, 53-2802 - No. 1. -Report, 53-2802 - No. 2. -Text corrected by the commission 53-2802 - No. 3. -Text adopted at the plenary and subject to Royal assent, 53-2802 - No. 4.
Compte rendu intégral.
-16 and July 17, 2013.