Special Act To Amend The Special Act Of 16 July 1993, Aimed To Complete The Federal Structure Of The State And To Complete The Electoral Legislation To The Regions And The Communities, Following The Reform Of The Senate

Original Language Title: Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et à compléter la législation électorale relative aux régions et aux communautés, suite à la réforme du Sénat

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2014000025&caller=list&article_lang=F&row_id=900&numero=984&pub_date=2014-01-31&dt=LOI&language=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+

Posted the: 2014-01-31 Numac: 2014000025 Interior FEDERAL PUBLIC SERVICE 6 January 2014. -Special Act to amend the Special Act of 16 July 1993, aimed to complete the federal structure of the State and to complete the electoral law on the regions and the communities, following the reform of the Senate PHILIPPE, King of the Belgians, to all, present and to come, hi.
The Chambers have adopted and we endorse the following: Article 1.
This Act regulates a matter referred to in article 77 of the Constitution.
S. 2. in the title of chapter III of the Special Act of 16 July 1993 aimed to complete the federal structure of the State and to complete the electoral legislation to the Regions and the communities, amended by the law of 18 December 1998 and March 27, 2006, the words "legislative chambers" are each time replaced by the 'Chamber of representatives' words.
S. 3A article 4 of the Act, as amended by the law of March 27, 2006, the following changes are made: 1 ° in the paragraphs 1, 2, 3 and 5, the words "of the legislative chambers" are each time be replaced by the words "of the House of representatives";
2 ° in paragraph 2, the words "in accordance with the amounts provided for the legislative elections. For the purposes of this provision, the main offices of College, the main offices of province as well as the special polling for the election of the European Parliament, referred to respectively in articles 12 §§ 2 and 3, and 13 of the law of 23 March 1989 concerning the election of the European Parliament, are to be respectively the main offices of College for the election of the Senate the main offices of canton for the legislative elections and the main offices of constituency for the election of the House of representatives"shall be replaced by the words"by the King";
3 ° to paragraph 3, the "35%" percentage is replaced by the figure "50%";
4 ° to paragraph 5, the percentage "25%" is replaced by "35%".
S. 4. this Act comes into force the day of elections for the House of representatives that will take place the same day as the elections for the parliaments of community and region in 2014.
Promulgate this Act, order that it be under the seal of the State and published by le Moniteur.
Given in Brussels, 6 January 2014.
PHILIPPE by the King: the Prime Minister, E. DI RUPO the Minister of the Interior, Ms. J. MILQUET. the Secretary of State to institutional reforms, M. WATHELET Secretary of State institutional reform, S. VERHERSTRAETEN sealed with the seal of the State: the Minister of Justice, Ms. A. TURTELBOOM _ Note Senate (www.senate.be): Documents: 5-1989.
Annals of the Senate: 27 and 28 November 2013.
House of representatives (www.lachambre.be): Documents: 53-3190.
Full record: 18-19 December 2013.