Law Amending The Law Of 30 March 1994 On The Social Provisions In What Concerns The Subsidy Of The Houses Of Justice (1)

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales en ce qui concerne le subventionnement des maisons de justice (1)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2014009388&caller=list&article_lang=F&row_id=600&numero=661&pub_date=2014-07-02&dt=LOI&language=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+

Posted the: 2014-07-02 Numac: 2014009388 SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL JUSTICE may 12, 2014. -Act to amend the Act of 30 March 1994 on the social provisions with respect to the subsidizing of the houses of justice (1) PHILIPPE, King of the Belgians, to all, present and to come, hi.
The Chambers have adopted and we endorse the following: Article 1. This Act regulates a matter referred to in article 78 of the Constitution.
S.
2. section 69 of the Act of 30 March 1994 on the social provisions, amended by the law of 21 December 1994, 25 May 1999, December 22, 2003 and December 27, 2006, the following changes are made: has) in the introductory sentence of paragraph 1, the words "referred to in 1 °" are replaced by the words "referred to in 1 ° to 4 ° and article 6";
(b) in paragraph 1, 3 °, the first indent is hereby repealed;
(c) in the paragraph 1, 3 °, the fourth indent, which becomes the third indent, is complemented by the word ", or";
(d) paragraph 1 is supplemented by a 4 ° as follows: '4 ° an allowance for expenses of personnel, means of action for additional recruitment and operating costs for the accompaniment of work of general interest, with imprisonment of work, training and for the treatment in the context of a judicial measure, when local authority enters into an agreement with the Minister on this subject with the Justice in charge.';
(e) article is supplemented by two paragraphs worded as follows: "the allowance referred to in paragraph 1, 4 °, may also be granted to inter-municipal cooperation structure, a province, a non-profit association or a public utility Foundation, when it concludes on this subject an agreement with the Minister in charge of Justice."
All of the allowances provided for by paragraph 1, 4 °, and in paragraph 6 subject to prior annual consultation within the Interministerial Conference for houses of justice.
The King permanently assigns the set of allocations by Decree deliberated in the Council of Ministers. "."
S. 3 this Act comes into force on January 1, 2015.
Promulgate this Act, order that it be under the seal of the State and published by le Moniteur.
Given to Brussels, may 12, 2014.
PHILIPPE by the King: the Minister of justice, Ms. A. TURTELBOOM sealed with the seal of the State: the Minister of Justice, Mrs.
TURTELBOOM _ Note (1) Session 2013-2014.
House of representatives Documents.
-53-3458 Senate Document. -5-2828