An Act To Amend The Law Of August 15, 2012 On The Creation And Organization Of Federal Services Integrator. -German Translation

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 15 août 2012 relative à la création et à l'organisation d'un intégrateur de services fédéral. - Traduction allemande

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2014000594&caller=list&article_lang=F&row_id=500&numero=583&pub_date=2014-08-18&dt=LOI&language=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+

Posted the: 2014-08-18 Numac: 2014000594 Interior FEDERAL PUBLIC SERVICE March 14, 2014. -Act to amend the Act of August 15, 2012 on the creation and the organisation of federal services Integrator. -German translation the text that follows is the German translation of the Act of March 14, 2014, amending the law of August 15, 2012 on the creation and the organisation of an integrator of federal services (Moniteur belge of 2 may 2014).
This translation has been prepared by the central Department of German translation in Malmedy.

MINISTERIUM DER LANDESVERTEIDIGUNG 14. MÄRZ 2014 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. August 2012 über die Britische und Organisation eines foderalen Dienste-Integrators PHILIPPE, König der Belgier, Allen gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt in eine Artikel 78 der Verfassung erwahnte Angelegenheit.
S. 2. In Artikel 16 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. August 2012 über die Britische und Organisation eines foderalen Dienste-Integrators werden zwischen den Wörtern "of the Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse" und den Wörtern "und der Generalinspektion der foderalen Polizei und der lokalen Polizei"die Wörter", der Staatssicherheit, Allgemeine Nachrichten-und security" eingefugt.
WIR fertigen das vorliegende Gesetz und ordnen year aus, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 14. März 2014 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Landesverteidigung P. DE CREM Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau A. TURTELBOOM