Advanced Search

Law Adapting The Law Of 15 February 1993 Setting Up A Centre For Equal Opportunities And The Fight Against Racism To Turn It Into A Federal Centre For The Analysis Of Migration Flows, The Protection Of The Fundamental Rights Of Aliens And The L

Original Language Title: Loi adaptant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en vue de le transformer en un Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la l

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

17 AOUT 2013. - Law adapting the law of 15 February 1993 creating a Centre for Equal Opportunities and Combating Racism to transform it into a Federal Centre for the Analysis of Migration Flows, the Protection of the Fundamental Rights of Aliens and the Fight against Trafficking in Human Beings. - German translation of extracts



The following text is the translation into the German language of articles 13 and 17 of the law of 17 August 2013 adapting the law of 15 February 1993 creating a Centre for Equal Opportunities and Combating Racism with a view to transforming it into a Federal Centre for the Analysis of Migration Flows, the Protection of the Fundamental Rights of Aliens and the Fight against Trafficking in Human Beings (Belgian Monitor of 5 March 2014).
This translation was prepared by the German Central Translation Service in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
17. AUGUST 2013 - Gesetz zur Anpassung des Gesetzes vom 15. Februar 1993 zur Schaffung eines Zentrums für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus im Hinblick auf dessen Umwandlung in ein Föderales Zentrum für die Analyse der Migrationsströme, den Schutz der Grundrechte der Ausländer und die Bekämpfung des Mens
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...)
KAPITEL 3 - Abänderungsbestimmungen
(...)
Art. 13 - In Artikel 4 of the Gesetzes vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des zweiten Weltkrieges vom deutschen nationalsozialistischen Regime begangenen Völkermordes werden die Wörter "Das Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus Juni 2013 geschaffene Interföderale Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus und der Diskriminierungen" ersetzt.
(...)
Art. 17 - In Artikel 57 § 1 of Grundsatzgesetzes vom 12. Januar 2005 über das Gefängniswesen und die Rechtsstellung der Inhaftierten, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Februar 2010, wird die Nummer 17 wie folgt ersetzt:
"17. mit den beiden Kodirektoren des durch das Zusammenarbeitsabkommen vom 12. Juni 2013 geschaffenen Interföderalen Zentrums für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus und der Diskriminierungen,"
(...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 17. August 2013
PHILIPPE
Von Königs wegen:
Der Premierminister
E. DI RUPO
Die Ministerin der Chancengleichheit
Frau J. MILQUET
Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM
Die Staatssekretärin für Asyl und Migration, Soziale Eingliederung und Armutsbekämpfung
Frau M. DE BLOCK
Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM