Act Amending The Act Of 15 December 1980 On Access To The Territory, Residence, Establishment And Removal Of Foreigners With Regard To The Granting Of An Authorisation For Temporary Stay In The Unaccompanied Foreign Minor. -German Translation

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne l'octroi d'une autorisation de séjour temporaire au mineur étranger non accompagné. - Traduction allemande

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

26 FEBRUARY 2015. - An Act to amend the Act of 15 December 1980 on access to territory, residence, establishment and removal of aliens with respect to the granting of a temporary residence permit to an unaccompanied foreign minor. - German translation



The following text is the translation into the German language of the Act of 26 February 2015 amending the Act of 15 December 1980 on access to territory, residence, establishment and removal of foreigners with regard to the granting of a temporary residence permit to the unaccompanied foreign minor (Belgian Monitor of 16 March 2015, err. of 25 March 2015).
This translation was prepared by the German Central Translation Service in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
26. FEBRUAR 2015 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, was die Erteilung einer zeitweiligen Aufenthaltserlaubnis an unbegleitete minderjährige Ausländer betrifft
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 61/15 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, eingefügt durch das Gesetz vom 12. September 2011, wird Absatz 1 wie folgt ersetzt:
"Auch wenn bereits ein anderes Verfahren zur Gewährung des Schutzes oder einer Erlaubnis beziehungsweise Zulassung in Bezug auf den Aufenthalt beziehungsweise die Niederlassung läuftlie, kann der Vormund beim Minister oder seinem Beauftragten eine
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 26. Februar 2015
PHILIPPE
Von Königs wegen:
Der Minister der Sicherheit und des Innern
J. JAMBON
Der Staatssekretär für Asyl und Migration
T. FRANCKEN
Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz
K. GEENS