An Act To Amend The Date Of Entry Into Force Of The Act Of July 11, 2013 Amend The Civil Code As Regards Security And Repealing Various Provisions In This Matter. -German Translation

Original Language Title: Loi modifiant la date d'entrée en vigueur de la loi du 11 juillet 2013 modifiant le Code civil en ce qui concerne les sûretés réelles mobilières et abrogeant diverses dispositions en cette matière. - Traduction allemande

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

26 NOVEMBER 2014. - An Act to amend the effective date of the Act of 11 July 2013 amending the Civil Code with respect to security rights and repealing various provisions in that regard. - German translation



The following text is the translation into the German language of the Act of 26 November 2014 amending the date of entry into force of the Act of 11 July 2013 amending the Civil Code with respect to security rights and repealing various provisions in this regard (Belgian Monitor of 1er December 2014).
This translation was prepared by the German Central Translation Service in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ
26. NOVEMBER 2014 - Gesetz zur Abänderung des Datums des Inkrafttretens des Gesetzes vom 11. Juli 2013 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches, was die dinglichen Sicherheiten auf beweglichen Gütern betrifft, und zur Aufhebung verschiedener Bestimmungen in diesem Bereich
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 109 Absatz 1 des Gesetzes vom 11. Juli 2013 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches, was die dinglichen Sicherheiten auf beweglichen Gütern betrifft, und zur Aufhebung verschiedener Bestimmungen in diesem Bereich werden die Wörter "1. Dezember 2014" durch die Wörter "1. Januar 2017" ersetzt.
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Dezember 2014 in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 26. November 2014
PHILIPPE
Von Königs wegen:
Der Minister der Justiz
K. GEENS
Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz
K. GEENS