Advanced Search

Ebig - Introduction Law

Original Language Title: EBIG-Einführungsgesetz

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

12. Federal Law, with which the Federal Constitutional Law amended, a federal law on the implementation of European Citizens 'Initiatives (European Citizens' Initiative-Law-EBIG) enacted and the introduction law on the Administrative-procedural laws 2008, the Federal Ministries Act 1986, the Penal Code, the National Council Electoral Regulations 1992, the Federal Presidential Elections Act 1971, the European Electoral Regulations, the People's Convention Act 1973, the People's Convention Act 1972, the Act of the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany Referendum Act 1989, the Voter Evidence Act 1973 and the European Electoral Law amended (EBIG-Introduction Act)

The National Council has decided:

Article 1

(constitutional provision)

Amendment of the Federal Constitutional Law

The Federal Constitutional Law, BGBl. No. 1/1930, as last amended by the Federal Act BGBl. I n ° 1/2012, shall be amended as follows:

(1) In Article 10 (1), the following Z 1a is inserted:

" 1a.

Elections to the European Parliament; European Citizens ' Initiatives; "

2. The Strichpunkt at the end of Art. 10 (1) Z 17 shall be replaced by one point; Art. 10 (1) (18) shall not apply.

3. In Art. 26 (3), first sentence, the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

(4) Article 26a of the first sentence reads:

" The conduct and management of the elections to the European Parliament, the elections to the National Council, the election of the Federal President, referendums and referendums, the participation in the review of referendum and the participation in the elections. The implementation of European Citizens ' Initiatives is the responsibility of the electoral authorities, which are newly formed before each election to the National Council. "

Article 141 (3), first sentence, reads as follows:

"Under what conditions the Constitutional Court has to decide on the dispute of the outcome of popular desires, referendums, referendums and European citizens ' initiatives, is regulated by federal law."

(6) Article 151 is added to the following paragraph 49:

" (49) Art. 10 para. 1 Z 1a and Z 17, Art. 26 (3) first sentence, Art. 26a first sentence and Article 141 (3) first sentence in the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 shall enter into force on 1 April 2012; at the same time Article 10 (1) (18) shall not enter into force. "

Article 2

Federal Law on the Implementation of European Citizens ' Initiatives

(European Citizens ' Initiative-Law-EBIG)

table of contents

§ 1.

Definitions

§ 2.

Online collection systems

§ 3.

Verification and certification of statements of support

§ 4.

Appeal to the citizens ' initiative

§ 5.

Administrative transgressions

§ 6.

Authority of the Federal Returning Officer by the Federal Electoral Authority

§ 7.

Free of charge

§ 8.

Female form of function designations

§ 9.

Enforcement

§ 10.

entry into force

Definitions

§ 1. (1) This federal law serves the purpose of implementing Regulation (EU) No 211/2011 on the citizens ' initiative, OJ L 327, 28.11.2011, p. No. OJ L 65 of 11.03.2011 p. 1.

(2) In the sense of this federal law means:

1.

"Commission": European Commission;

2.

"Regulation": Regulation (EU) No 211/2011 on the citizens ' initiative, OJ L 327, 30.11.2011, p. No. OJ L 65 of 11.03.2011 p. 1;

3.

"Implementing Regulation": Implementing Regulation (EU) No 1179/2011 laying down the technical specifications for online collection systems in accordance with Regulation (EU) No 211/2011 on the citizens ' initiative, OJ L 139, 30.4.2011, p. No. OJ L 301, 18.11.2011, p. 3;

4.

"citizens 'initiative" means "citizens' initiative" in accordance with Art. 2 Z 1 of Regulation (EU) No 211/2011;

5.

"signatory" means "signatory" in accordance with Art. 2 Z 2 of Regulation (EU) No 211/2011;

6.

"Organisers": "Organisers" pursuant to Art. 2 Z 3 of Regulation (EU) No 211/2011;

7.

"Registration" means "registration" in accordance with Article 4 of Regulation (EU) No 211/2011;

8.

'statement of support' means 'statement of support' within the meaning of Regulation (EU) No 211/2011;

9.

"online collection systems" means "online collection systems" in accordance with Article 6 of Regulation (EU) No 211/2011;

10.

"Member State" means any State which is a contracting party to the Treaty on European Union.

Online collection systems

§ 2. (1) An organiser who intends to collect statements of support for a citizens ' initiative by means of an online collection system and to store it in Austria shall, at the Federal Electoral Authority, issue a certificate in accordance with Article 6 (3) of the Regulation should be applied for.

(2) To this end, an organiser of the Federal Electoral Authority shall submit an online collection system in electronic form, together with the necessary references, in particular technical specifications, operational and security concepts, in order to ensure that the The Federal Electoral Authority can verify whether the online collection system complies with the technical specifications for the implementation of Article 6 (4) of the Regulation adopted by the Commission in accordance with Article 6 (5) of the Regulation. If the applicant for the online collection system uses the software which the Commission makes available pursuant to Article 6 (2) of the Regulation, it is sufficient for the proof of compliance with the requirements to be met by the software if the applicant proves that it is using this software as is.

(3) The application for the issuing of a certificate pursuant to § 2 para. 1 shall be admissible only if:

1.

the citizens ' initiative has been notified to the Commission in accordance with Article 4 (1) of the Regulation; and

2.

the online collection system has not already been issued in another Member State the issue of the certificate referred to in Article 6 (3) of the Regulation.

(4) For a given online collection system which complies with the conditions laid down in paragraph 3, the Federal Electoral Authority shall issue a certificate pursuant to Article 6 (3) of the Regulation within one month from the date of submission of the application in accordance with the first paragraph of Article 6 of the Regulation if: a review of the online collection system has shown that it meets the requirements of Art. 6 (4) and (5) of the Regulation.

(5) For the purpose of the review in accordance with paragraph 4, the Federal Electoral Authority shall have a confirmation body according to § 19 of the Signature Act, BGBl. I n ° 190/1999, which has to examine the conditions laid down in Article 6 (4) of the Regulation and compliance with the relevant standards in accordance with the implementing Regulation. To the extent necessary, an organiser shall submit technical reports and certifications of technical components.

(6) In the event that the application in accordance with paragraph 1 is not granted, the Federal Electoral Authority shall notify the applicant in writing. The Member States and the Commission shall also be informed immediately thereof.

Verification and certification of statements of support

§ 3. (1) An organiser may, in accordance with the time-limits laid down in Article 5 (5) and Article 12 of the Regulation, organise the statements of support received by Austrian citizens in paper form or in electronic form for a citizens ' initiative. Submit the form, in accordance with Annex V, to the Regulation for review and request the issuing of a certificate pursuant to Article 8 (2) of the Regulation. In any event, any statements of support provided with an advanced electronic signature shall be transmitted in electronic form.

(2) The Federal Electoral Authority shall have the names of the persons who have signed a statement of support or have made an electronic declaration of the names contained in the documents or files submitted, without any unnecessary delay in the light of the central information provided by the central authority. Evidenz according to § 22b of the Passport Act 1992, BGBl. No 839/1992, to verify their identity and to record the names of the persons under review for the purpose of avoiding duplicate statements in a database.

(3) The review of statements of support shall not be subject to the following conditions:

1.

the Commission has not published the registration of the citizens ' initiative,

2.

the statements of support have not been submitted in good time,

3.

the statements of support have been carried out on forms other than those provided for in Annex III to the Regulation,

4.

the statements of support have not been included in the form set out in Annex V to the Regulation,

5.

electronically collected statements of support have obviously not been collected with the online collection system; or

6.

the statements of support have been collected with an online collection system for which a certificate has not been issued in accordance with Article 6 (3) of the Regulation.

(4) In the event that a review of statements of support is not provided for in accordance with paragraph 3, the Federal Electoral Authority shall inform the applicant in writing.

(5) The Federal Electoral Authority shall be deemed to have invalidated statements of support in the review if:

1.

the number of the passport or identity card cannot be verified on the basis of the central evidence in accordance with § 22b of the passport law in 1992 and the correctness of the document number could not be determined in any other way,

2.

data provided for the statement of support according to the Regulation, except for obvious typing errors, or not entered correctly,

3.

the statements of support have not been collected in accordance with the time limits set out in Article 5 (5) and Article 12 of the Regulation,

4.

in the case of a statement of support expressed in paper form, the signature has not been entered or the signature of another person has been registered,

5.

in the case of an electronically signed statement of support, the electronic signature proves to be invalid; or

6.

the data record of a person has already been recorded and that person has fulfilled the conditions for a valid statement of support.

(6) Where all statements of support have been verified by the Federal Electoral Authority, it shall, on the basis of the database, determine the number of valid statements of support and, on the basis of the applicant, a certificate pursuant to Article 8 (2) of the Regulation. shall be transmitted on time and without any unnecessary delay, using the form set out in Annex VI to the Regulation.

(7) The Federal Electoral Authority shall have the result of the verification in accordance with paragraph 6 at the same time as the transmission of the certificate pursuant to Art. 8 (2) of the Regulation on the official board of the Federal Ministry of the Interior and on the Internet to be published.

(8) Within one month of the date of issue of the certificate in accordance with paragraph 6, but not at the earliest after the expiry of the period pursuant to § 4 (1), the Federal Electoral Authority shall destroy all statements of support and any copies thereof and the Delete the database in accordance with paragraph 2, unless a challenge is pending before the Constitutional Court in accordance with § 4. In such a case, the destruction must be carried out within one week of the completion of the proceedings before the Constitutional Court.

Appeal to the citizens ' initiative

§ 4. (1) Within four weeks from the date of an agreement pursuant to § 2 para. 6 or § 3 para. 4 or after the date of the declaration pursuant to § 3 para. 7, the determination of the Federal Electoral Authority for illegality of the proceedings may be made by an organizer in the case of the Constitutional Court. The dispute shall contain the reasoned request for annulment of the determination of the Federal Electoral Authority. An authorized representative shall also be required to be repudiated in the dispute.

(2) The provisions of § § 68 (2), 69 (1) and 70 (1) and 70 (1) and (4) of the Constitutional Court Act 1953, Federal Law Gazette (BGBl) are applicable to the proceedings relating to such dispute. No 85/1953, mutatily. The Constitutional Court, in its knowledge, has, if necessary, also correct the determination of the Federal Electoral Authority to be determined.

Administrative transgressions

§ 5. (1) An organiser shall, if the conduct does not constitute the offence of a criminal act falling within the jurisdiction of the courts, be subject to an administrative surrender in Austria and shall be fined by the district administrative authority. up to EUR 3 600 or a term of imprisonment of up to six weeks if it makes false statements against the Regulation (Art. 14 para. 1 lit. (a) the Regulation) by:

1.

when collecting statements of support in Austria, the forms set out in Annex III to the Regulation are not filled out in accordance with the last sentence of Article 5 (1) of the Regulation,

2.

on presentation of the evidence to the online collection system (Article 2 (2)), incorrect information on the technical specifications for the implementation of Article 6 (4) of the Regulation adopted by the Commission in accordance with Article 6 (5) of the Regulation the Regulation, or

3.

in the case of presentation of statements of support pursuant to Article 3 (1) of this Regulation, make false statements on the form set out in Annex V to the Regulation.

(2) The place of crime shall be the seat of the Federal Electoral Authority.

Authority of the Federal Returning Officer by the Federal Electoral Authority

§ 6. The Federal Electoral Authority may authorise the Federal Returning Officer in respect of a planned citizens ' initiative, which has been notified under Article 4 (1) of the Regulation, to the responsibilities of the Federal Returning Officer pursuant to sections 2 and 3 of this Regulation. The authorization may be restricted to certain procedural steps.

Free of charge

§ 7. The documents and confirmations directly prompted by this Federal Act are exempt from the administrative duties of the Federal Government.

Female form of function designations

§ 8. If functions are exercised by women in accordance with this federal law, the female form of the designation provided for the respective function shall be used.

Enforcement

§ 9. The Federal Minister for Home Affairs is responsible for the enforcement of this federal law.

entry into force

§ 10. (1) This federal law shall enter into force on 1 April 2012.

(2) On the date of entry into force, the Commission shall be notified in accordance with Article 21 of the Regulation of this Federal Law.

Article 3

Amendment of the Introductory Act to the 2008 Administrative Procedure Law

The Introductory Act to the 2008-EGVG Administrative Procedures Act, BGBl. I n ° 87/2008, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 20/2009, shall be amended as follows:

1. Art. 4 Z 4 reads as follows:

" 4.

in the matters relating to the election of the Federal President, elections to the general bodies of representation and the European Parliament, the election of the mayor by the election of the local council, and the elections of the Bodies of the legal professional representations, in the affairs of the conduct of referendum, referendums and referendums on the basis of the federal constitution or a national constitution and of European citizens ' initiatives as well as in Matters relating to the direct participation of the Persons entitled to vote in the concern of the affairs of the community's own sphere of action, with the exception of the criminal proceedings to be carried out in all these matters; "

2. In Art. II para. 2 becomes the word "Community law" by the word "Union law" replaced.

3. The previous text of the Art. V receives the sales designation "(1)" ; the following paragraph 2 is added:

" (2) Art. 4 (4) and Art. II (2) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Article 4

Amendment of the Federal Ministries Act 1986

The federal law on the number, scope of action and the establishment of the federal ministries (Federal Ministries Act 1986-BMG), Federal Law Gazette (BGBl). No. 76/1986, as amended by Federal Law Gazette BGBl. No 78/1987, BGBl. No 287/1987, BGBl. No. 45/1991, BGBl. No. 419/1992, BGBl. N ° 25/1993, BGBl. N ° 256/1993, BGBl. No 550/1994, BGBl. No 1105/1994, BGBl. No. 522/1995, BGBl. No. 820/1995, BGBl. No 201/1996, BGBl. I No 21/1997, BGBl. I No 113/1997, BGBl. I No 10/1999, BGBl. I n ° 16/2000, BGBl. I No 141/2000, BGBl. I No 87/2001, BGBl. I No 87/2002, BGBl. I No 17/2003, BGBl. I No 73/2004, BGBl. I No 118/2004, BGBl. I n ° 151/2004, BGBl. I No 92/2005, BGBl. I No 6/2007, BGBl. I n ° 4/2008 and BGBl. I n ° 3/2009, shall be amended as follows:

1. Section F Z 6 of Part 2 of the Appendix to § 2 reads:

" 6. Matters of elections, referendum, referendums and referendums on the basis of the Federal constitution, as well as the affairs of the elections to the European Parliament and the European Citizens ' Initiatives. "

The following paragraph 21 shall be added to Article 17b:

" (21) Section F Z 6 of Part 2 of the Appendix to § 2 in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Article 5

Amendment of the Criminal Code

The Federal Act of 23. Jänner 1974 on the acts threatened with judicial punishment (Penal Code-StGB), BGBl. No 60/1974, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 130/2011, shall be amended as follows:

1. § 261 (2) reads:

"(2) An election or a referendum shall be subject to the signing of an election proposal, the procedure for a referendum and the expression of a statement of support for a European citizens ' initiative."

2. § 266 (1) reads:

"(1) Who, without being entitled to vote or voting, or the name of another person without or against the order of his or her behalf, chooses or votes unlawfully, shall be punished with imprisonment of up to six months or with a fine of up to 360 days ' rates."

3. § § 261 (2) and 266 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012.

Article 6

Amendment of the National Council of the Electoral Regulations 1992

The Federal Act on the Election of the National Council (National Council Electoral Regulations 1992-NRWO), Federal Law Gazette (BGBl). No 471, as last amended by the Electoral Law Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 1 (2), the word order shall be "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

2. § 19 (6) reads:

" (6) The electoral authorities formed before each election and amended in accordance with paragraph 1 to 5 shall remain in office until the electoral authorities have been established on the occasion of the next election, unless the subsequent formation of an electoral authority is in accordance with Section 14 (4) of the have become inimble. In such a case, the proposals for the members of the new electoral authorities to be set up shall be submitted no later than the tenth day after the entry of the territorial amendment. No later than 20 The day after that date shall be appointed both co-sitter and substitute member. No later than 30. Day after that date, the constituent meeting of the relevant electoral authority (§ 16) shall take place. "

3. In § 25 (2), before the word "Holidays" the word "legal" inserted.

4. In Section 48 (1), the phrase "However, at the latest on the thirty-fourth day" through the phrase "at the latest, however, at the forty-first day" replaced.

5. In § 49 (1) the word order shall be "At the latest on the thirtieth day" through the phrase "At the latest on the thirty-eighth day" replaced.

6. In § 52 (5), the word "District" by the word "Municipality" replaced.

7. In Section 61 (1), the phrase "Head of the District Electoral Authority" by the word "District Returning Officer" replaced.

8. In Section 116 (2), the word order shall be "other public rest day" through the phrase "a public holiday" replaced.

9. In § 122 (1) the word shall be deleted "telex," .

10. In § 123, the word order "other public rest days" through the phrase "Public Holidays" and the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

11. In the heading to § 126, the phrase "Female Shapes" through the phrase "Female Form" replaced.

12. § 129 shall be preceded by the following heading:

"Entry into force"

Section 129 shall be added to the following paragraph 3:

" (3) In the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 shall enter into force:

1.

Section 48 (1) and section 49 (1) with 1. October 2011;

2.

the other provisions with effect from 1 April 2012. "

14. In Appendix 1, the word order shall be "Judenburg, Knittelfeld, Murau" through the phrase "Murau, Murtal" replaced.

Article 7

Amendment of the Federal Presidential Elections Act 1971

The Federal Presidential Elections Act 1971, BGBl. No 57/1971, as last amended by the electoral law amending act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 1 (1), the word order shall be "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

Section 10 (3) reads as follows:

" (3) For this purpose, the voter has to put the official ballot papers filled by him into the electoral envelope, to close the ballot and to place it in the electoral card. He then has to declare on the ballot card, by means of his own personal signature, that he has filled out the official ballot in person, unobserved and uninfluenced. He then has to close the electoral map. The electoral card shall be sent to the District Electoral Authority in time for the election card to arrive there no later than 5 p.m. on election day, or on election day at a polling station of the district electoral office during the opening hours. of the polling location. Voting cards held by a representative authority outside the European Economic Area, or by an Austrian unit, until the sixth day before the election day, when they vote abroad, or shall be forwarded by the representative authority or the Austrian unit to the competent district electoral authority outside of Switzerland until the ninth day before the election day. The forwarding of an electoral card by an Austrian one after the sixth day before the election day, in representative authorities outside the European Economic Area or outside Switzerland after the ninth day before the election day. A representative authority or an Austrian unit shall be allowed to the competent district election authority if it appears that the electoral card can nevertheless be received in good time by the relevant district electoral authority or the person entitled to vote in It is noted that a one-in-one may no longer be in good time is guaranteed. The costs for the transmission of the electoral card to the district electoral authority in the post office have to be borne by the Federal Government. "

3. § 28 the following paragraph 7 is added:

" (7) § 1 (1) and § 10 (3) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Article 8

Amendment of the European Electoral Regulations

The Federal Act on the Election of Members of the European Parliament (European Electoral Regulations-EuWO), Federal Law Gazette (BGBl). No 117/1996, as last amended by the Electoral Law Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In the table of contents in the entry to § 87 and in the heading to § 87 the word sequence is "Female Shapes" through the phrase "Female Form" replaced.

2. In § 2 (1) the word order shall be "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

3. In § 13 (2), before the word "Holidays" the word "legal" inserted.

4. § 29 reads:

" § 29. (1) All persons entitled to vote who shall be eligible to vote on the day of the election shall be eligible to vote 18. They have not been sentenced to more than one year of imprisonment by a national court for one or more offences committed in the course of a sentence of one or more offences. The exclusion from eligibility ends after six months. The time-limit shall begin as soon as the penalty is enforced and preventive measures connected with deprivation of liberty have taken place or have fallen away; if the penalty has been served only by offsetting of a preempt, the period shall begin with the legal force of the person concerned. Judgment.

(2) If, according to other statutory provisions, the entry of legal consequences is excluded, the legal consequences are loaned or if all legal consequences have been provided to the convicted person, he is also not excluded from eligibility. Furthermore, the exclusion from eligibility does not take place as far as the court has considered the sentence to a certain extent. If the conditional review is revoked, the exclusion from eligibility shall enter into force on the date of the legal force of this decision. "

5. In Section 36 (1), the phrase "At the latest on the twenty-fourth day" through the phrase "At the latest on the thirtieth day" replaced.

6. In § 83 (1) the word is deleted "telex," .

7. In § 84 (1), the phrase "other public rest days" through the phrase "Public Holidays" and the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

8. § 91 is added to the following paragraph 9:

" (9) In the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 shall enter into force:

1.

§ 29 and § 36 (1) with 1. October 2011;

2.

the other provisions with effect from 1 April 2012. "

Article 9

Amendment of the People's Convention Act 1973

The People's Convention Act 1973, BGBl. No. 344/1973, as last amended by the Electoral Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 7 (3), the word order shall be § § 38, 39 (1), (3) and (5), " through the phrase § § 38, 39 (1), (3) and (7), " replaced.

2. In § 9 para. 1, the staple citation shall be "(Section 5 (2))" by the citing quote "(Section 5 (3))" replaced.

3. In Section 21 (1), the phrase "other public rest days" through the phrase "Public Holidays" and the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

4. In § 22 (1) the word shall be deleted "telex," .

5. § 24 the following paragraph 8 is added:

" (8) In the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 shall enter into force:

1.

Section 7 (3) with 1. October 2011;

2.

the other provisions with effect from 1 April 2012. "

Article 10

Amendment of the 1972 People's Voting Act

The People's Convention Act 1972, BGBl. No. 79/1973, as last amended by the Electoral Law Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 2 (1), the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

2. In § 16, the word "telex," .

3. In Section 17 (1), the phrase "other public rest days" through the phrase "Public Holidays" and the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

4. In Section 17 (2), the word "Postenlaufes" by the word "Post-run" replaced.

5. § 21 the following paragraph 6 is added:

" (6) § 2 para. 1, § 16 and § 17 (1) and (2) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Article 11

Amendment of the 1989 People's Court Act

The Popular Referendum Act 1989, BGBl. No 356/1989, as last amended by the Electoral Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In § 1, the word sequence shall be deleted "in the version of 1929" .

2. In § 2 para. 2 the word order shall be "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

3. In Section 18 (1), the phrase "other public rest days" through the phrase "Public Holidays" and the phrase "other public rest day" through the phrase "Statutory Holiday" replaced.

4. In § 20 (1) the word shall be deleted "telex," .

5. § 21 the following paragraph 7 is added:

" (7) § 1, § 2 para. 2, § 18 (1) and § 20 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Article 12

Amendment of the Voter Evidence Act 1973

The Voter Evidence Act 1973, BGBl. N ° 601/1973, as last amended by the Electoral Law Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 12 (1), the word shall be: "Eligible" through the phrase "Person Collated" replaced.

2. In § 13 (1) the word shall be deleted "telex," .

Section 13a (7) reads as follows:

" (7) § 13b in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will expire on 31 December 2012. "

The following paragraph 8 is added to § 13a:

" (8) § § 13 (1) and (13b) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

§ 13b together with the title is:

" Transitional provision

§ 13b. Persons who are on the 1. The right to vote was excluded from the right to vote in October 2011, unless this has already been done, in accordance with § 2 (1), last sentence, in the voter's evidences, if the constituent elements for an exclusion from the right to vote in accordance with § 22 1 NRWO no longer exist. The same applies to persons who are before the 1. The Court of Law of the European Parliament and of the Council of 19 October 2011 have been sentenced if the legal force of the judgment only The review shall be carried out on the basis of the criminal record. "

Article 13

Amendment of the European Electoral Law

The Federal Act on the Management of Permanent Evidence of Elections and Voting Rights in elections to the European Parliament (European Elections Act-EuWEG), Federal Law Gazette (BGBl). N ° 118/1996, as last amended by the Electoral Law Amendment Act 2011, BGBl. I No 43/2011, shall be amended as follows:

1. In the table of contents the entry to § 18 is:

" § 18. Transitional provision ".

2. The table of contents will be the line " § 20. Entry into force .

3. In § 15 (1) the word "Eligible" by "captured" replaced.

4. In § 16 (1) the word shall be deleted "telex," .

5. § 18 together with the title is:

" Transitional provision

§ 18. Persons who are on the 1. In the event that this has not already taken place, in accordance with Section 2 (7) of the European Electoral Law (EuWO) in the European Electoral Evidence, if the constituent elements for exclusion are excluded from the right to vote in accordance with § 3 of the German Electoral Law, the right to vote in the European Electoral Council is not required. Paragraph 1 is no longer available. The same applies to persons who are before the 1. The Court of State and the Council of the European Union have been convicted of the fact that the legal force of the judgment The review shall be carried out on the basis of the criminal record. "

6. § 20 (7) and (8) are:

" (7) § 18 in the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 will expire at the end of 31 December 2012.

(8) The phrase " § 20. Entry into force in the table of contents in the version of the Federal Law BGBl. I No 12/2012 will enter into force on 1 March 2010. The phrase " § 18. Transitional provision " in the table of contents in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 is 1. October 2011, in force and with the expiry of 31 December 2012. § § 16 (1) and (18) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 12/2012 will enter into force on 1 April 2012. "

Fischer

Faymann